Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke hervormingen alsmede regionale » (Néerlandais → Français) :

De EU en Armenië hebben gemeenschappelijke belangen en waarden, met name met het oog op het Armeense streven naar economische en politieke hervormingen alsmede regionale samenwerking, onder meer in het Oostelijke Partnerschap.

L'UE et l'Arménie partagent des valeurs et des intérêts communs, compte tenu notamment des réformes économiques et politiques entreprises par l'Arménie et de la participation de cette dernière à la coopération régionale, y compris dans le cadre du partenariat oriental.


Parlementen, politieke partijen alsmede regionale en lokale overheden moeten — geflankeerd door de nationale overheid — ieder volwaardig hun rol invullen, ook wat controle betreft, en actief aan het besluitvormingsproces deelnemen.

Aux côtés des gouvernements nationaux, les parlements et les partis politiques, ainsi que les autorités régionales et locales, doivent jouer pleinement leurs rôles respectifs, y compris en matière de contrôle, et participer activement au processus décisionnel.


­ a) steunverlening aan de politieke hervormingen alsmede consolidering van de rechten van de mens en de vrijheid van meningsuiting;

­ a)épauler les réformes politiques et asseoir les droits de l'homme et la liberté d'expression;


­ a) steunverlening aan de politieke hervormingen alsmede consolidering van de rechten van de mens en de vrijheid van meningsuiting;

­ a)épauler les réformes politiques et asseoir les droits de l'homme et la liberté d'expression;


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de ra ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du ...[+++]


Overwegende dat het samenwerkingsakkoord van 20 november 1995 tussen de Europese Unie en Israël onder meer tot doel heeft in een geschikt kader te voorzien voor de politieke dialoog, de regionale samenwerking te bevorderen voor een vreedzame coëxistentie, alsmede de politieke en economische stabiliteit te verstevigen; dat artikel 2 van dat akkoord de basis vormt voor de betrekkingen tussen beide partijen « inzake de naleving van de Rechten van de Mens en de democratische ...[+++]

Considérant que l'accord d'association du 20 novembre 1995 entre l'Union européenne et Israël vise notamment à fournir un cadre approprié au dialogue politique, à encourager la coopération régionale afin de consolider la coexistence pacifique ainsi que la stabilité politique et économique; que l'article 2 de cet accord fonde les relations entre les parties « sur le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, qui inspire leurs politiques internes et internationales et qui constitue un élément du présent accord »;


Overwegende dat het samenwerkingsakkoord van 20 november 1995 tussen de Europese Unie en Israël onder meer tot doel heeft in een geschikt kader te voorzien voor de politieke dialoog, de regionale samenwerking te bevorderen voor een vreedzame coëxistentie, alsmede de politieke en economische stabiliteit te verstevigen; dat artikel 2 van dat akkoord de basis vormt voor de betrekkingen tussen beide partijen « inzake de naleving van de Rechten van de Mens en de democratische ...[+++]

Considérant que l'accord d'association du 20 novembre 1995 entre l'Union européenne et Israël vise notamment à fournir un cadre approprié au dialogue politique, à encourager la coopération régionale afin de consolider la coexistence pacifique ainsi que la stabilité politique et économique; que l'article 2 de cet accord fonde les relations entre les parties « sur le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, qui inspire leurs politiques internes et internationales et qui constitue un élément du présent accord »;


In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikk ...[+++]

Dans ce contexte, l'objectif est de comprendre, d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que des marchés du travail inclusifs, de lutter contre la pauvreté et la marginalisation, de favoriser les droits de l'homme, l'inclusion numérique, l'égalité, la solidarité et la dynamique interculturelle par un soutien à des activités scientifiques de pointe et à la recherche interdisciplinaire, par l'élaboration d'indicateurs, par des avancées technologiques et des innovations sur le plan de l'organisation, par le développement de faisceaux d'innovation régionaux ...[+++]


In dit verband is het doel om de sociale, economische en politieke inclusie, alsmede inclusieve arbeidsmarkten, te begrijpen, te analyseren en verder te ontwikkelen, armoede en marginalisering te bestrijden, de mensenrechten, digitale inclusie, gelijke kansen, solidariteit en de interculturele dynamiek te bevorderen door grensverleggende wetenschap, interdisciplinair onderzoek, de ontwikkeling van indicatoren, technologische vooruitgang, organisatorische innovaties, de ontwikk ...[+++]

Dans ce contexte, l'objectif est de comprendre, d'analyser et de développer l'inclusion sociale, économique et politique ainsi que des marchés du travail inclusifs, de lutter contre la pauvreté et la marginalisation, de favoriser les droits de l'homme, l'inclusion numérique, l'égalité, la solidarité et la dynamique interculturelle par un soutien à des activités scientifiques de pointe et à la recherche interdisciplinaire, par l'élaboration d'indicateurs, par des avancées technologiques et des innovations sur le plan de l'organisation, par le développement de faisceaux d'innovation régionaux ...[+++]


Ons politieke doel is een gemeenschappelijke visie te ontwikkelen, zodat de wil van de ACS-landen om de politieke hervormingen door te voeren die noodzakelijk zijn voor een groeigerichte opening van hun markten met het oog op het terugdringen van de armoede, kan samengaan met steun en begeleiding vanwege de Europese Unie bij de aanpassing aan de nieuwe context van regionale integrati ...[+++]

Notre volonté politique est d'établir une vision commune qui combine, d'une part, la volonté des pays ACP de mener des réformes politiques sans lesquelles aucune ouverture commerciale ne sera porteuse de croissance ni de réduction de la pauvreté et, d'autre part, le soutien de l'Union européenne pour accompagner ces réformes et faire face aux nouvelles conditions de l'intégration régionale et de la mondialisation.


w