Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek inzake collectieve onderhandelingen
Politieke onderhandelingen uitvoeren

Traduction de «politieke onderhandelingen waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke onderhandelingen uitvoeren

effectuer une négociation politique


politiek inzake collectieve onderhandelingen

politique en matière de négociations collectives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een specifiek onderhandelingsmandaat voor het onafhankelijke Montenegro en een mandaat voor Servië als opvolger van de Staatsunie, werden aangenomen door de Raad van 24 juli 2006. Zodoende werden de gevolgen van deze situatie erkend en konden de SAO-onderhandelingen weer op gang worden gebracht zodra de politieke voorwaarden waren vervuld.

Un mandat de négociation spécifique adapté au Monténégro indépendant, ainsi qu'un mandat pour la Serbie en tant que successeur de l'Union d'États, furent adoptés par le Conseil du 24 juillet 2006 pour reconnaître les conséquences de cette situation et permettre une relance des négociations de l'ASA une fois les conditions politiques réunies.


Een specifiek onderhandelingsmandaat voor het onafhankelijke Montenegro en een mandaat voor Servië als opvolger van de Staatsunie, werden aangenomen door de Raad van 24 juli 2006. Zodoende werden de gevolgen van deze situatie erkend en konden de SAO-onderhandelingen weer op gang worden gebracht zodra de politieke voorwaarden waren vervuld.

Un mandat de négociation spécifique adapté au Monténégro indépendant, ainsi qu'un mandat pour la Serbie en tant que successeur de l'Union d'États, furent adoptés par le Conseil du 24 juillet 2006 pour reconnaître les conséquences de cette situation et permettre une relance des négociations de l'ASA une fois les conditions politiques réunies.


2. benadrukt dat er uitsluitend een via onderhandelingen bereikte politieke oplossing van dit conflict mogelijk is, gebaseerd op de akkoorden van Minsk en het door president Porosjenko gepresenteerde vredesvoorstel, dat een meer gedecentraliseerde structuur van de Oekraïense staat zou creëren; beklemtoont dat alle partijen de akkoorden van Minsk volledig moeten uitvoeren en naleven om geleidelijk tot een de-escalatie van het conflict te kunnen komen; betreurt het dat de onderhandelingen die voor eind december 2014 in Mins ...[+++]

2. souligne qu'il ne saurait y avoir qu'une solution politique négociée à ce conflit, sur la base des accords de Minsk et du plan de paix présenté par le président Porochenko, qui donnerait à l'État ukrainien une structure plus décentralisée; souligne que toutes les parties doivent pleinement appliquer et respecter les accords de Minsk, de manière à permettre une désescalade progressive du conflit; regrette que les négociations qui devaient avoir lieu à la fin du mois de décembre 2014 à Minsk aient été annulées sans autre résultat qu'un accord sur l'échange de prisonniers; invite toutes les parties à faire tout leur poss ...[+++]


De vermoedelijke inwerkingtreding van het besluit dat de samenstelling van het Europees parlement vastlegt, waarover in het vooruitzicht van de eerstvolgende Europese verkiezingen al politieke onderhandelingen waren gevoerd (verslag-Lamassoure Severin), zal moeten worden uitgesteld.

L'entrée en vigueur présumée de la décision fixant la composition du PE, qui avait déjà fait l'objet de négociations politiques (rapport Lamassoure/Severin) en prévision des prochaines élections européennes, devra être reportée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op politiek vlak dient benadrukt te worden dat de besprekingen in 2001 werden gelanceerd door de Europeanen en de Amerikanen, terwijl de ontwikkelingslanden terughoudend waren. Tegenwoordig is de situatie precies omgekeerd : het zijn de ontwikkelingslanden die de onderhandelingen snel willen afwikkelen.

Sur le plan politique, il faut souligner que si, en 2001, les discussions ont été lancées par les Européens et les Américains, les représentants des pays en développement manifestant des réticences, la situation est exactement inverse aujourd'hui: ce sont les pays en développement qui poussent à une conclusion rapide des négociations.


Op politiek vlak dient benadrukt te worden dat de besprekingen in 2001 werden gelanceerd door de Europeanen en de Amerikanen, terwijl de ontwikkelingslanden terughoudend waren. Tegenwoordig is de situatie precies omgekeerd : het zijn de ontwikkelingslanden die de onderhandelingen snel willen afwikkelen.

Sur le plan politique, il faut souligner que si, en 2001, les discussions ont été lancées par les Européens et les Américains, les représentants des pays en développement manifestant des réticences, la situation est exactement inverse aujourd'hui: ce sont les pays en développement qui poussent à une conclusion rapide des négociations.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn over deze specifieke resolutie lange onderhandelingen gevoerd, waarbij zes politieke fracties waren betrokken.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons longtemps prolongé les négociations rassemblant six groupes politiques sur cette résolution particulière.


I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing waren; dat de Europese Raad, met betrekking tot de Europese Bankautoriteit, in een peri ...[+++]

I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Conseil européen a adopté successivement deux positions contradictoires à un an d'intervalle, ce qu'il aurait pu éviter en prenant mieux en compte la position du Parlement; considérant que le cadre financier plu ...[+++]


Met het oog op de constructieve en vruchtbare samenwerking zou ik tot slot behalve de rapporteur, de heer Weber, ook alle schaduwrapporteurs willen danken, die voortdurend bij alle politieke onderhandelingen aanwezig waren, en uiteraard de vicevoorzitter en het personeel van de Commissie, die ons bij vele gelegenheden hebben geholpen een goed compromis te bereiken.

En conclusion, au vu de cette coopération constructive et fructueuse, j’aimerais remercier, outre le rapporteur, Monsieur Weber, tous les rapporteurs fictifs présents tout au long des négociations politiques et, bien sûr, le vice-président et son équipe de la Commission, qui nous ont aidés en maintes occasions à trouver des solutions de compromis.


De onderhandelingen werden voortgezet onder het Deense voorzitterschap en leidden in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2002 tot politieke overeenstemming over een belangrijk deel van de regels die in het voorstel waren geformuleerd over de voorwaarden voor de toekenning van de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming.

Les négociations se sont poursuivies sous la présidence danoise et ont abouti, lors du Conseil "Justice et affaires intérieures" de novembre 2002, à un accord politique sur une partie très importante des dispositions figurant dans la proposition, concernant les conditions à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke onderhandelingen waren' ->

Date index: 2025-01-11
w