Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke opschudding heeft gezorgd » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties (2012) heeft gezorgd voor een sterkere bewustwording van de bijdrage die ouderen kunnen leveren aan de samenleving, en heeft een politieke impuls gegeven aan beleidsinitiatieven, bijvoorbeeld het nieuwe federale plan voor oudere burgers in Oostenrijk.

L’année européenne (2012) du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations a permis de mieux prendre conscience du rôle que jouent les personnes âgées dans la société et a donné une impulsion politique aux initiatives, telles que le nouveau plan fédéral pour les seniors en Autriche.


Het decennium van de Roma heeft ervoor gezorgd dat de integratie van de Roma op de politieke agenda is komen te staan.

La «Décennie pour l’intégration des Roms» a inscrit cette problématique à l’ordre du jour politique.


Bij de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 werden de aangifteformulieren voor de verkiezingsuitgaven zeer laat ter beschikking gesteld, wat bij heel wat politieke partijen voor problemen heeft gezorgd.

Lors des élections communales du 8 octobre 2006, les formulaires de déclaration des dépenses électorales n'ont été disponibles que très tardivement, ce qui a posé des problèmes à de nombreux partis politiques.


Bij de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 werden de aangifteformulieren voor de verkiezingsuitgaven zeer laat ter beschikking gesteld, wat bij heel wat politieke partijen voor problemen heeft gezorgd.

Lors des élections communales du 8 octobre 2006, les formulaires de déclaration des dépenses électorales n'ont été disponibles que très tardivement, ce qui a posé des problèmes à de nombreux partis politiques.


Deze maatregel heeft evenwel voor enige opschudding gezorgd omwille van bepaalde toepassingsmoeilijkheden (inzake cumul van uitkeringen of inzake de vaststelling van het bijkomende of hoofdzakelijk karakter van het statuut van zelfstandige), die nochtans opgelost zouden kunnen worden via bijkomende reglementaire en wetgevende wijzigingen, wat namelijk ook andere machtsniveaus betreft.

Toutefois, cette mesure rencontre certaines difficultés d'application (en matière de cumul d'indemnités ou de détermination du caractère complémentaire ou principal du statut de travailleur indépendant), qui devraient être résolues via des modifications réglementaires ou législatives, impliquant notamment d'autres niveaux de pouvoir.


Het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties (2012) heeft gezorgd voor een sterkere bewustwording van de bijdrage die ouderen kunnen leveren aan de samenleving, en heeft een politieke impuls gegeven aan beleidsinitiatieven, bijvoorbeeld het nieuwe federale plan voor oudere burgers in Oostenrijk.

L’année européenne (2012) du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations a permis de mieux prendre conscience du rôle que jouent les personnes âgées dans la société et a donné une impulsion politique aux initiatives, telles que le nouveau plan fédéral pour les seniors en Autriche.


B. wijst erop dat de Werkgroep over de willekeurige aanhoudingen van de Verenigde Naties na het proces de aanhouding van de « Vijf van Miami » « willekeurig » heeft genoemd en geoordeeld heeft dat de regering van de Verenigde Staten niet gezorgd heeft voor een eerlijk proces overeenkomstig artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten;

B. considérant qu'à l'issue du procès, le Groupe de travail sur les détentions arbitraires des Nations unies a qualifié d'« arbitraire » la détention des « Cinq de Miami » et a estimé que le gouvernement des États-Unis n'avait pas garanti un procès équitable aux termes de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques;


De crisis op de financiële markten die zich sinds 2008 heeft geopenbaard, heeft ervoor gezorgd dat de kwestie van de financiële verslaggeving en de controle van jaarrekeningen bovenaan de politieke agenda van de Unie is komen te staan.

Avec la crise des marchés financiers qui sévit depuis 2008, la question de l’information financière et du contrôle des comptes a pris place au premier rang des priorités politiques de l’Union.


- De assisenzaak tegen Mohamed Hammani heeft voor heel wat opschudding gezorgd.

- Le procès d'assises contre Mohamed Hammani a suscité pas mal d'émotion.


- Mijnheer de eerste minister, het bericht van ArcelorMittal op 12 oktober 2011 over de sluiting van de warme lijn te Luik heeft in de hele regio, zelfs in heel Wallonië voor opschudding gezorgd.

- Monsieur le premier ministre, l'annonce par ArcelorMittal, le 12 octobre 2011, de la fermeture de la phase à chaud à Liège a plongé toute la région liégeoise, voire toute la Wallonie, dans un grand désarroi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke opschudding heeft gezorgd' ->

Date index: 2022-07-21
w