Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-strategie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie

Vertaling van "politieke prioriteit moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Assemblee wijst erop dat elke persoon recht heeft op een gezonde leefomgeving, en stelt dat preventiestrategieën om de blootstelling aan dergelijke schadelijke stoffen te beperken, een politieke prioriteit moeten zijn.

Face au droit de chaque personne à un environnement sain, l'Assemblée souligne que les stratégies préventives de santé visant à réduire l'exposition humaine à de telles substances nocives doivent figurer parmi les priorités politiques.


De privé-sector moet zijn verantwoordelijkheden opnemen; maar de veranderingen in Azië zullen ook nieuwe politieke implicaties hebben voor de overheid, en men zal ongetwijfeld een grotere prioriteit aan dit continent moeten verlenen.

Le secteur privé doit prendre ses responsabilités; mais les changements en Asie comporteront également pour les autorités de nouvelles implications politiques, et il faudra sans nul doute accorder une plus grande priorité à ce continent.


Zoals telkens wanneer ik de kans krijg voor politieke gezagsdragers te spreken, wil ik zeggen dat het een prioriteit van ons beleid zou moeten zijn de staten waarop de hulp is gericht, te ondersteunen bij het opzetten van risicocentrales, temeer daar die in een eerste fase geen enkele andere vorm van financiering genieten.

Comme chaque fois que j'ai l'occasion de m'exprimer en présence des autorités politiques de notre pays, je tiens à dire qu'une priorité de notre coopération devrait consister à soutenir les États qu'elle souhaite aider dans la mise en place de centrales de risques, d'autant plus que, dans un premier temps, celles-ci ne bénéficient d'aucune autre forme de financement.


6. herinnert eraan dat de kern van Europese sociale modellen bestaat uit solidariteit tussen de generaties en de maatschappelijke groepen, die primair wordt gefinancierd door arbeidsgerelateerde verdiensten zoals bijdragen van werknemers en werkgevers en belasting op arbeid; wijst er niettemin op dat de vergrijzende bevolking een aanzienlijke druk zal leggen op de actieve beroepsbevolking en dat oplossingen voor de demografische veranderingen politieke prioriteit moeten krijgen; benadrukt dat de demografische veranderingen anders het solidariteitsbeginsel en daardoor ook de Europese sociale modellen in het gedrang kunnen brengen; legt ...[+++]

6. rappelle que le principe de solidarité entre les générations et les groupes sociaux est au cœur des modèles sociaux européens, et qu'il est financé essentiellement par les revenus du travail, au travers des cotisations des salariés et des employeurs et de la fiscalité du travail; souligne cependant que le vieillissement de la population fera peser une forte pression sur les actifs et que la recherche de solutions face aux mutations démographiques devrait constituer une priorité politique; observe que, sans ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herinnert eraan dat de kern van Europese sociale modellen bestaat uit solidariteit tussen de generaties en de maatschappelijke groeperingen, die primair wordt gefinancierd door arbeidsgerelateerde verdiensten zoals bijdragen van werknemers en werkgevers en belasting op arbeid; wijst er niettemin op dat de vergrijzende bevolking een aanzienlijke druk zal leggen op de actieve beroepsbevolking en dat oplossingen voor de demografische veranderingen politieke prioriteit moeten krijgen; benadrukt dat de demografische veranderingen anders het solidariteitsbeginsel en daardoor ook de Europese sociale modellen in het gedrang kunnen brengen; ...[+++]

6. rappelle que le principe de solidarité entre les générations et les groupes sociaux est au cœur des modèles sociaux européens, et qu'il est financé essentiellement par les revenus du travail, au travers des cotisations des salariés et des employeurs et de la fiscalité du travail; souligne cependant que le vieillissement de la population fera peser une forte pression sur les actifs et que la recherche de solutions face aux mutations démographiques devrait constituer une priorité politique; observe que, sans ce ...[+++]


(5 bis) In zijn resolutie van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit benadrukt het Europees Parlement dat het versterken van de sociale samenhang en het uitbannen van armoede en sociale uitsluiting een politieke prioriteit moeten worden voor de Europese Unie.

(5 bis) Dans sa résolution du 15 novembre 2007 sur le bilan de la réalité sociale, le Parlement européen a souligné que le renforcement de la cohésion sociale et l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale doivent devenir une priorité politique pour l'Union européenne.


4. benadrukt dat het versterken van de sociale samenhang en het uitbannen van armoede en sociale uitsluiting een politieke prioriteit moeten worden voor de Europese Unie; is in dit opzicht verheugd over het toekomstige voorstel van de Commissie om 2010 uit te roepen tot het Europese Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; roept de Commissie en de lidstaten op een ambitieus doel vast te stellen en na te streven om armoede te bestrijden, met name onder werkenden in Europa;

4. souligne que le renforcement de la cohésion sociale, l'éradication de la pauvreté et l'exclusion sociale doivent devenir une priorité politique pour l'Union; se félicite à ce propos de la future proposition de la Commission visant à déclarer 2010 Année européenne de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; invite la Commission et les États membres à préciser et poursuivre un objectif ambitieux consistant à réduire la pauvreté, en particulier chez les personnes actives, en Europe;


4. benadrukt dat het versterken van de sociale samenhang en het uitbannen van armoede en sociale uitsluiting een politieke prioriteit moeten worden voor de Europese Unie; is in dit opzicht verheugd over het toekomstige voorstel van de Commissie om 2010 uit te roepen tot het Europese Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting; roept de Commissie en de lidstaten op een ambitieus doel vast te stellen en na te streven om armoede te bestrijden, met name onder werkenden in Europa;

4. souligne que le renforcement de la cohésion sociale, l'éradication de la pauvreté et l'exclusion sociale doivent devenir une priorité politique pour l'Union européenne; se félicite à ce propos de la future proposition de la Commission visant à déclarer 2010 Année européenne de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; invite la Commission et les États membres à préciser et poursuivre un objectif ambitieux consistant à réduire la pauvreté, en particulier chez les personnes actives, en Europe;


In dit deel van het werkprogramma worden de voornaamste strategische politieke problemen op nationaal niveau behandeld, die ernstige regionale gevolgen kunnen hebben en die derhalve prioriteit moeten krijgen.

Cette partie du programme de travail met l'accent sur les principaux problèmes politiques stratégiques au niveau national, susceptibles d'avoir de sérieuses implications régionales.


En onlangs heeft de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 nogmaals gewezen op de politieke prioriteit van de migratieproblematiek en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.

Plus récemment encore, le Conseil européen de Thessalonique a, en juin 2003, réaffirmé que les migrations figuraient au premier rang des priorités politiques et que le dialogue et les actions menées avec les pays tiers dans le domaine des migrations devaient s'inscrire dans le cadre d'une approche générale, intégrée, globale et équilibrée, qui soit différenciée en fonction de la situation existant dans les différentes régions et dans chaque pays partenaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke prioriteit moeten' ->

Date index: 2021-02-03
w