Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke propaganda vanuit brussel " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur is van mening dat politieke druk ten gevolge van een gevoelige en goed geïnformeerde publieke opinie de enige manier is om op het gebied van het waterbeleid successen te boeken: maatregelen tegen de verontreiniging van water dienen niet te worden opgevat als dure, vanuit Brussel opgelegde verplichtingen, maar eerder als een collectief belang van alle burgers.

Votre rapporteur estime que la pression politique émanant d'une opinion publique sensibilisée et informée est seule susceptible d'amener la réussite de la politique de l'eau: les mesures de lutte contre la pollution de l'eau ne devraient pas être perçues comme de coûteuses obligations imposées par Bruxelles, mais bien au contraire comme étant dans l'intérêt collectif des citoyens.


Vanuit België moet daar voorzichtig mee worden omgegaan omdat dat de positie van Brussel als politieke hoofdstad van de Europese Unie kan verzwakken.

La Belgique doit être sur ses gardes car cette tendance risque d'affaiblir la position de Bruxelles en tant que capitale politique de l'Union européenne.


Opvallend is dat toen Hand in Hand in december 1993 besloot zich tijdens haar tweede betoging voor gelijke rechten voor vreemdelingen, die op 27 maart 1994 te Brussel zou plaatsvinden, achter de eis van het stemrecht voor vreemdelingen te scharen, ze daarbij de openlijke steun vanuit enkele Vlaamse politieke partijen (CVP, SP en VU) verloor die haar eerder wel genegen waren.

Ce qui est frappant, c'est que lorsque Hand in Hand décida, en décembre 1993, de se rallier à l'exigence de l'octroi du droit de vote aux étrangers à l'occasion de sa deuxième manifestation en faveur de l'égalité des droits pour les étrangers, qui devait se tenir à Bruxelles le 27 mars 1994, il perdit le soutien ouvert de quelques partis politiques flamands (CVP, SP et VU) qui, auparavant, étaient bien disposés à son égard.


Opvallend is dat toen Hand in Hand in december 1993 besloot zich tijdens haar tweede betoging voor gelijke rechten voor vreemdelingen, die op 27 maart 1994 te Brussel zou plaatsvinden, achter de eis van het stemrecht voor vreemdelingen te scharen, ze daarbij de openlijke steun vanuit enkele Vlaamse politieke partijen (CVP, SP en VU) verloor die haar eerder wel genegen waren.

Ce qui est frappant, c'est que lorsque Hand in Hand décida, en décembre 1993, de se rallier à l'exigence de l'octroi du droit de vote aux étrangers à l'occasion de sa deuxième manifestation en faveur de l'égalité des droits pour les étrangers, qui devait se tenir à Bruxelles le 27 mars 1994, il perdit le soutien ouvert de quelques partis politiques flamands (CVP, SP et VU) qui, auparavant, étaient bien disposés à son égard.


De heer Moureaux heeft volgens spreker gelijk wanneer hij stelt dat het niet opgaat dat men vanuit Vlaamse kant altijd doet alsof Brussel, op politiek vlak, een Franstalige stad is.

Selon l'intervenant, M. Moureaux a raison de souligner qu'il n'est pas juste de faire toujours, du côté flamand, comme si Bruxelles était une ville francophone sur le plan politique.


Of houdt democratie slechts in dat de burger via meer communicatie, d.w.z. politieke propaganda vanuit Brussel, zo ver wordt gebracht dat hij zijn instelling wijzigt en de EU aanvaardt zoals die is en volgens de ontwerpgrondwet wordt?

Ou faut-il voir dans le mot «démocratie» la simple volonté d’intensifier la communication, c’est-à-dire la propagande politique de Bruxelles, pour amener les citoyens à changer d’opinion et à accepter l’Union telle qu’elle est et telle que la conçoit le projet constitutionnel?


Of houdt democratie slechts in dat de burger via meer communicatie, d.w.z. politieke propaganda vanuit Brussel, zo ver wordt gebracht dat hij zijn instelling wijzigt en de EU aanvaardt zoals die is en volgens de ontwerpgrondwet wordt?

Ou faut-il voir dans le mot «démocratie» la simple volonté d’intensifier la communication, c’est-à-dire la propagande politique de Bruxelles, pour amener les citoyens à changer d’opinion et à accepter l’Union telle qu’elle est et telle que la conçoit le projet constitutionnel?


Het is de prijs die betaald wordt voor de ongenuanceerde steun voor de oranje elementen in het politieke spectrum van de Oekraïne, en dus ook voor het idee dat we het beleid voor Oost-Europa vanuit Brussel kunnen dicteren.

Tel est le prix de notre soutien sans réserve à l’égard du segment orange de l’échiquier politique ukrainien, et de notre tentative de gérer la politique de l’Europe de l’Est depuis Bruxelles.


Al wat wij doen vanuit Brussel en Straatsburg is staren naar de gebeurtenissen in Soedan, en dat terwijl de Europese Unie is voortgekomen uit een politiek en moreel protest tegen dit soort misdaden.

Nous regardons les événements au Soudan d’une certaine hauteur depuis Bruxelles et Strasbourg, alors que l’Union européenne elle-même est née d’un protestation politique et morale contre des crimes de cette nature.


Vanuit Brussel zal er ruimere steun worden verleend in de vorm van politieke briefings, begeleiding en feitelijke informatie, afgestemd op de behoeften van de Delegaties.

Un soutien plus actif sera fourni par les services de Bruxelles sous la forme d'instructions et d'orientations politiques et d'informations factuelles répondant aux besoins des délégations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke propaganda vanuit brussel' ->

Date index: 2021-01-21
w