O
ns bezoek vond plaats op een historisch moment voor het Palestijnse vraagstuk, namelijk na de installatie van een nieuwe regering, die de vrucht was van vrije en democratische verkiezingen. Ofschoon die regering de steun had van 60 procent van de kiezers, werd zij betwist door de Verenigde St
aten en de Europese Unie. Zij aarzelde toen echter niet om de macht
te delen met andere politieke krachten en er werd een regering van nationale eenheid gevormd a
...[+++]angevoerd door de onbetwiste leider van de Palestijnse Autoriteit, de heer Abou Mazen, waardoor zij op getrouwe wijze gevolg gaf aan de oproep van de bijeenkomst van de Arabische Liga.Notre visite a eu lieu à un moment historique pour la Palestine, après la prestation de serment d’un nouveau gouvernement issu d’élections libres et démocratiques. Ce gouvernement, contesté par
les États-Unis et l’Union européenne, alors qu’il bénéficie du soutien de 60 % du corps électoral, n’a pas hésité à partager le pouvoir a
vec d’autres forces politiques pour former un gouvernement d’union nationale dirigé par le leader incontestable de l’Autorité palestinienne, Abu Mazen, respectant ainsi pleinement les appels du conseil de la L
...[+++]igue arabe.