Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen en Institutioneel Beleid
Directoraat 1 - Algemeen Beleid
Directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken

Traduction de «politieke vraagstukken bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1 - Algemeen Beleid | directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken

Direction 1 - Questions politiques générales | Direction 1 Politique générale | DPG [Abbr.]


Algemeen en Institutioneel Beleid | Algemene Politieke Vraagstukken en Interinstitutionele Betrekkingen

Politique générale et institutionnelle | Questions politiques générales et relations interinstitutionnelles


bespreken van de stand van zaken op algemeen politiek gebied

procéder à un tour d'horizon de politique générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wil ik hier vandaag met u de fundamentele politieke vraagstukken bespreken – waar staan wij nu, en hoe moeten wij verder.

C'est pourquoi je tiens aujourd'hui à aborder, ici et avec vous, les questions politiques fondamentales – où en sommes-nous et quelle direction devons-nous prendre?


doet opnieuw een oproep om mensenrechtenvraagstukken op het hoogste politieke niveau te bespreken, zodat mensenrechtenoverwegingen een groter politiek gewicht krijgen en wordt voorkomen dat lidstaten of derde landen kwesties op het gebied van mensenrechten los zien van de politieke dialoog; is van mening van dat deze dialogen daarom nooit moeten worden gebruikt om dit onderwerp alleen in bijeenkomsten op het niveau van deskundigen te behandelen en het op die manier ondergeschikt te maken aan andere politieke vraagstukken; verzoekt de Raad ...[+++]

renouvelle son appel à ce que les questions relevant des Droits de l'homme soient passées en revue au plus haut niveau politique, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations en ce domaine et à empêcher les États membres ou les pays tiers de séparer dialogue politique et questions relatives aux droits de la personne; estime fondamental, pour cette raison, qu'un tel dialogue ne soit jamais utilisé pour confiner le sujet à des rencontres d'experts, en le marginalisant par rapport à d'autres thèmes politiques; invite donc le Conseil et la Commission:


78. doet opnieuw een oproep om mensenrechtenvraagstukken op het hoogste politieke niveau te bespreken, zodat mensenrechtenoverwegingen een groter politiek gewicht krijgen en wordt voorkomen dat lidstaten of derde landen kwesties op het gebied van mensenrechten los zien van de politieke dialoog; is van mening van dat deze dialogen daarom nooit moeten worden gebruikt om dit onderwerp alleen in bijeenkomsten op het niveau van deskundigen te behandelen en het op die manier ondergeschikt te maken aan andere politieke vraagstukken; verzoek ...[+++]

78. renouvelle son appel à ce que les questions relevant des droits de l'homme soient passées en revue au plus haut niveau politique, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations en ce domaine et à empêcher les États membres ou les pays tiers de séparer dialogue politique et questions relatives aux droits de la personne; estime fondamental, pour cette raison, qu'un tel dialogue ne soit jamais utilisé pour confiner le sujet à des rencontres d'experts, en le marginalisant par rapport à d'autres thèmes politiques; invite donc le Conseil et la Commission:


78. doet opnieuw een oproep om mensenrechtenvraagstukken op het hoogste politieke niveau te bespreken, zodat mensenrechtenoverwegingen een groter politiek gewicht krijgen en wordt voorkomen dat lidstaten of derde landen kwesties op het gebied van mensenrechten los zien van de politieke dialoog; is van mening van dat deze dialogen daarom nooit moeten worden gebruikt om dit onderwerp alleen in bijeenkomsten op het niveau van deskundigen te behandelen en het op die manier ondergeschikt te maken aan andere politieke vraagstukken; verzoek ...[+++]

78. renouvelle son appel à ce que les questions relevant des droits de l'homme soient passées en revue au plus haut niveau politique, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations en ce domaine et à empêcher les États membres ou les pays tiers de séparer dialogue politique et questions relatives aux droits de la personne; estime fondamental, pour cette raison, qu'un tel dialogue ne soit jamais utilisé pour confiner le sujet à des rencontres d'experts, en le marginalisant par rapport à d'autres thèmes politiques; invite donc le Conseil et la Commission:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. doet opnieuw een oproep om mensenrechtenvraagstukken op het hoogste politieke niveau te bespreken, zodat mensenrechtenoverwegingen een groter politiek gewicht krijgen en wordt voorkomen dat lidstaten of derde landen kwesties op het gebied van mensenrechten los zien van de politieke dialoog; is van mening van dat deze dialogen daarom nooit moeten worden gebruikt om dit onderwerp alleen in bijeenkomsten op het niveau van deskundigen te behandelen en het op die manier ondergeschikt te maken aan andere politieke vraagstukken; verzoek ...[+++]

78. renouvelle son appel à ce que les questions relevant des droits de l'homme soient passées en revue au plus haut niveau politique, de façon à donner davantage de poids politique aux préoccupations en ce domaine et à empêcher les États membres ou les pays tiers de séparer du dialogue politique les questions relatives aux droits de la personne; estime fondamental, pour cette raison, qu'un tel dialogue ne soit jamais utilisé pour confiner le sujet à des rencontres d'experts, en le marginalisant par rapport à d'autres thèmes politiques; invite donc le Conseil et la Commission:


De Vergadering is een kader geworden voor een open politieke dialoog en toont dat ze in staat is gevoelige vraagstukken van een belangrijke politieke relevantie te bespreken, zoals goed bestuur, toegang tot gezondheidszorg en het effect van rechtstreekse buitenlandse investeringen, de migratie van geschoolde werknemers en de economische partnerschapsakkoorden.

L’Assemblée est en effet devenue le cadre d’un dialogue politique ouvert, et s’est montrée capable de débattre de questions d’une grande sensibilité et d’une pertinence politique majeure, comme la bonne gouvernance, l’accès aux soins de santé, l’impact des investissements étrangers directs, la migration des travailleurs qualifiés et les accords de partenariat économique.


De Europese Unie moedigt de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en de eerste minister van Somalië aan, zo snel als haalbaar is een vergadering op hoog niveau van het comité voor coördinatie en toezicht bijeen te roepen waaraan de hoogste institutionele vertegenwoordigers van de federale overgangsinstellingen zouden moeten deelnemen om gezamenlijk politieke vraagstukken en de uitvoering van de meest dringende prioriteiten van de federale overgangsinstellingen binnen het programma voor snelle bijstand te bespreken.

L'Union européenne encourage le Représentant Spécial du Secrétaire Général des Nations Unies et le premier ministre somalien à organiser dès que possible une réunion à haut niveau du Comité de coordination et de suivi à laquelle participeraient les plus hauts représentants institutionnels des institutions fédérales transitoires en vue d'examiner conjointement les questions politiques et la mise en œuvre des priorités immédiates des institutions fédérales transitoires dans le cadre du programme d'assistance rapide.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, als Europees Parlement moeten we niet alleen de algemene politieke vraagstukken die samenhangen met de kwestie-Turkije bespreken, maar is het uiteraard ook niet onbelangrijk om te bekijken of de toetreding van dat land wel economisch haalbaar en sociaal aanvaardbaar is voor de Europese Unie.

- (DE) Monsieur le Président, abstraction faite de tous les thèmes politiques généraux que nous devons examiner dans cette Assemblée au sujet de la Turquie, la faisabilité économique et la compatibilité de sa société avec celle de l’Union européenne ne sont pas non plus, bien entendu, des considérations négligeables.


De overeenkomst voorziet in de geleidelijke liberalisering van de handel tussen de Europese Unie en Tunesië, in versterkte samenwerking op verschillende gebieden, en in een politieke dialoog waarbinnen beide partijen een scala van vraagstukken kunnen bespreken, met inbegrip van de rechten van de mens.

L'accord prévoit la libéralisation progressive du commerce entre l'Union européenne et la Tunisie, une coopération renforcée dans différents domaines, et établit un dialogue politique qui permettra aux deux parties de discuter d'un éventail de questions, parmi lesquelles les droits de l'homme.


De Raad heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht om het advies van het Europees Parlement, zodra dat er is, te bestuderen en de vraagstukken te bespreken die nog moeten worden opgelost, zodat vóór eind juni een politiek akkoord kan worden bereikt.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents d'examiner sans délai l'avis du Parlement européen dès qu'il sera disponible et d'examiner les questions encore en suspens en vue de parvenir à un accord politique avant la fin juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke vraagstukken bespreken' ->

Date index: 2022-03-09
w