Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Federale politieraad
Politieraad

Vertaling van "politieraad beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diezelfde dag heeft de politieraad beslist om de aanwijzingsprocedure voort te zetten die aan de oorsprong van de oproep tot kandidaatstelling van 30 januari 2001 lag, en om een aanvullende oproep tot kandidaatstelling bekend te maken met toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 en het ministerieel besluit van 11 januari 2006 « tot vaststelling van de functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van een korpschef », waarbij werd gepreciseerd dat de verzoeker het voordeel van zijn kandidatuur van 2001 niet verloor maar werd verzocht ze in het kader van de nieuwe oproep tot kandidaatstelling bij te wer ...[+++]

Le même jour, le conseil de police a décidé de poursuivre la procédure de désignation à l'origine de l'appel aux candidats du 30 janvier 2001, et de lancer un appel aux candidats complémentaire en application de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 et de l'arrêté ministériel du 11 janvier 2006 « fixant la description de fonction d'un chef de corps et les exigences de profil qui en découlent », tout en précisant que le requérant ne perdait pas le bénéfice de sa candidature de 2001 mais qu'il était invité à l'actualiser dans le cadre du nouvel appel aux candidats.


Op 29 augustus 2012 heeft de politieraad beslist om die beraadslaging in te trekken (RvSt, 8 november 2012, nr. 221.319, Lambert).

Le 29 août 2012, le conseil de police a décidé de retirer cette délibération (CE, 8 novembre 2012, n° 221.319, Lambert).


- Bij besluit van 26 januari 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 16 december 2014 waarbij de politieraad van de politiezone Schaarbeek/Evere/Sint-J-t-N beslist de gunningswijze en het bestek betreffende de renovatie van het commissariaat 1 (Masterplan fase 3) voor een geraamd bedrag van 1.742.300 EUR (btwi) goed te keuren.

- Par arrêté du 26 janvier 2015 est approuvée la délibération du 16 décembre 2014 par laquelle le conseil de police de la zone Schaerbeek/Evere/Saint-J-t-N décide d'approuver le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant la rénovation du commissariat 1 (Masterplan phase 3) pour un montant estimé à 1.742.300 EUR (T.V.A.c).


Wat het gebruik van de beelden betreft, wijst de heer Paelinck erop dat het de politieraad is die finaal beslist in welke materies de beelden kunnen worden gebruikt.

En ce qui concerne l'utilisation des images, M. Paelinck souligne que c'est au conseil de police qu'il revient de décider en dernière instance dans quels domaines les images peuvent être utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het gebruik van de beelden betreft, wijst de heer Paelinck erop dat het de politieraad is die finaal beslist in welke materies de beelden kunnen worden gebruikt.

En ce qui concerne l'utilisation des images, M. Paelinck souligne que c'est au conseil de police qu'il revient de décider en dernière instance dans quels domaines les images peuvent être utilisées.


De federale overheid heeft beslist dat deze taak moet worden toegewezen aan de politiezone, maar de politiezone zelf weet nog van niets, althans niet officieel, aangezien de politieraad nog niet geïnstalleerd is.

Le fédéral a décidé que cette tâche serait attribuée à la zone de police, mais la zone de police elle-même n'est pas encore informée de cela, en tout cas officiellement, puisque le conseil de police n'est pas encore en place.


Indien de politieraad beslist dat de weddenschaal als gewestelijk ontvanger, in voorkomend geval verhoogd met de vergoeding bedoeld in artikel 32 van de wet, wordt gevrijwaard, dan geniet de bijzondere rekenplichtige de wedde berekend overeenkomstig die weddenschaal, met inbegrip van de tussentijdse verhogingen die eraan eigen zijn, in voorkomend geval verhoogd met de voornoemde vergoeding, tot zolang dit voor hem voordeliger is dan de wedde hem toegekend krachtens artikel 5 en het statuut van het administratief en logistiek kader.

Si le conseil de police décide que l'échelle de traitement de receveur régional, le cas échéant majorée de l'indemnité visée à l'article 32 de la loi est sauvegardée, le comptable spécial bénéficie alors du traitement calculé conformément à ladite échelle, en ce compris les augmentations intercalaires qui lui sont propres, le cas échéant, majoré de l'indemnité précitée, aussi longtemps que ceci lui est plus favorable que le traitement qui lui serait accordé en vertu de l'article 5 et en vertu du statut du cadre administratif et logistique.


POLITIEZONE 5340. - Bij besluit van 2 augustus 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 11 juni 2002 waarbij de Politieraad van de politiezone Sint-Jans-Molenbeek - Koekelberg - Jette - Ganshoren - Sint-Agatha-Berchem beslist het personeelskader van de lokale politie aan te passen, door er een betrekking van commissaris aan toe te voegen, en er de betrekkingen van korpschef, secretaresse van het Politiecollege en de Politieraad en van bijzondere rekenplichtige in op te nemen.

ZONE DE POLICE 5340. - Par arrêté du 2 août 2002 est approuvée la délibération du 11 juin 2002 par laquelle le conseil de police de la zone Molenbeek-Saint-Jean - Koekelberg - Jette - Ganshoren - Berchem-Sainte-Agaghe décide de procéder à une adaptaton du cadre de la police locale en y ajoutant un emploi de commissaire et en y incluant les emplois de chef de zone, de secrétaire du Collège et du Conseil de police et de compable spécial.


2. Op de politieraad van zone Schelde-Leie werd voorts beslist om de begroting 2009 en het meerjarenplan 2009-2012 voorwaardelijk goed te keuren in afwachting van de eindsaldo's van de rekenplichtige. a) Kan een politieraad de begroting wel voorwaardelijk goedkeuren? b) Wat houdt dit in?

2. Le conseil de police de la zone Schelde-Leie a par ailleurs décidé d'approuver sous conditions le budget 2009 et le plan pluriannuel 2009-2012 dans l'attente des soldes définitifs du comptable. a) Un conseil de police est-il autorisé à approuver un budget sous conditions? b) Quelles sont les implications d'une telle décision?


Conform artikel IX. III. 11 van voornoemd koninklijk besluit van 30 maart 2001 is het de benoemende overheid (de gemeenteraad of politieraad voor de lokale politie) die beslist tot heropneming van een ex-korpslid, binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de beslissing over de medische geschiktheid, of, in voorkomend geval, na de beslissing door de medische geschillencommissie.

Conformément à l'article IX. III. 11 de l'arrêté susmentionné du 30 mars 2001, la décision de réintégration est prise par l'autorité de nomination (le conseil communal ou le conseil de police pour la police locale) dans un délai de deux mois après la prise de connaissance de la décision relative à l'aptitude médicale ou, le cas échéant, après la décision de la commission médicale des litiges.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     federale politieraad     politieraad     politieraad beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieraad beslist' ->

Date index: 2024-07-16
w