Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale politieraad
Politieraad

Traduction de «politieraad werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués










rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verkiezingen van de leden voor de politieraad werden in een tiental West-Vlaamse gemeenten gedeeltelijk ongeldig verklaard.

Les élections des membres du conseil de police ont été partiellement annulées dans une dizaine de communes de Flandre occidentale.


Brussel Plaatselijke Besturen vormt voortaan de enige plaats van ontvangst (overmaken van de beslissingen door de politiezones) en van vertrek (verzending van de beslissingen van de toezichthouder naar de politiezones) van de dossiers die beslissingen bevatten die genomen werden door de gemeenteraad of de politieraad met betrekking tot de volgende onderwerpen :

Bruxelles Pouvoirs Locaux constitue désormais l'unique point d'entrée (transmis des décisions par les zones de police) et de sortie (expédition des décisions de tutelle aux zones de police) des dossiers contenant les décisions prises par le conseil communal ou le conseil de police relativement aux objets suivants :


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 6; Gelet op de Koninklijke besluiten van 28 december 2011 en 3 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de Federale Politieraad; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 14 juli 2016; Overwegende het Koninklijk besluit van 21 juli 2016 tot aanwijzing van de leden van de Raad van burgemeesters; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 6; Vu les arrêtés royaux des 28 décembre 2011 et 3 octobre 2012 portant désignation des membres du Conseil fédéral de police; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur général des Finances du 14juillet 2016; Considérant l'arrêté royal du 21 juillet 2016 désignant les membres du Conseil des Bourgmestres; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Mme Anne BARZIN, Echevine déléguée aux c ...[+++]


Art. 2. De heren Jean-Luc CRUCKE burgemeester van Frasnes- Lez-Anvaing, Yvan MAYEUR, burgemeester van Brussel en Eric VOS, burgemeester van Turnhout, alle drie leden van de raad van burgemeesters, worden aangewezen als plaatsvervangend lid van de Federale Politieraad voor een mandaat van vier jaar dat aanvangt op de datum van ondertekening van dit besluit, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid waarin zij werden aangewezen behouden.

Art. 2. MM. Jean-Luc CRUCKE, bourgmestre de Frasnes- Lez-Anvaing, Yvan MAYEUR, bourgmestre de Bruxelles et Eric VOS, bourgmestre de Turnhout, tous trois membres du conseil des bourgmestres, sont désignés en tant que membre suppléant du Conseil fédéral de police pour un mandat de quatre ans prenant cours à la date de la signature du présent arrêté, pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en laquelle ils ont été désignés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Kan de minister, opgesplitst per provincie en met vermelding van het aantal, een overzicht geven van de onregelmatigheden die werden vastgesteld bij de laatste twee verkiezingen van de leden van de politieraad (2006 en 2012) waardoor deze ongeldig werden verklaard?

1) La ministre peut-elle, pour chaque province, me communiquer un relevé chiffré de toutes les irrégularités constatées lors des deux dernières élections des membres des conseils de police (2006 et 2012) et ayant entraîné l'invalidation des élections ?


De eerste drie besluiten tot aanwijzing werden ingetrokken (Belgisch Staatsblad, 26 oktober 2002, p. 49197; 8 maart 2004, p. 12489; 5 mei 2006, p. 23395) ingevolge een arrest van de Raad van State waarbij de tenuitvoerlegging ervan werd geschorst (RvSt, 5 juli 2002, nr. 108.931, Lambert; 23 september 2003, nr. 123.179, Lambert; 11 januari 2006, nr. 153.526, Lambert) wegens de onregelmatigheid van de voordracht van de politieraad.

Les trois premiers arrêtés de désignation ont été retirés (Moniteur belge, 26 octobre 2002, p. 49197; 8 mars 2004, p. 12489; 5 mai 2006, p. 23395) à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat suspendant leur exécution (CE, 5 juillet 2002, n° 108.931, Lambert; 23 septembre 2003, n° 123.179, Lambert; 11 janvier 2006, n° 153.526, Lambert) en raison de l'irrégularité de la proposition du conseil de police.


De vier voordrachten van de politieraad waarop een aanwijzing van die laatste door de Koning is gevolgd (Belgisch Staatsblad, 10 januari 2002, p. 731; Belgisch Staatsblad, 7 december 2002, p. 55052; Belgisch Staatsblad, 2 mei 2005, p. 20386; Belgisch Staatsblad, 6 mei 2009, p. 35392), werden ofwel ingetrokken (Belgisch Staatsblad, 26 oktober 2002, p. 49197; Belgisch Staatsblad, 8 maart 2004, p. 12489; Belgisch Staatsblad, 5 mei 2006, p. 23395) ingevolge een schorsingsarrest van de Raad van State (RvSt, 5 juli 2002, nr. 108.931, L ...[+++]

Les quatre propositions du conseil de police qui ont été suivies d'une désignation de ce dernier par le Roi (Moniteur belge, 10 janvier 2002, p. 731; Moniteur belge, 7 décembre 2002, p. 55052; Moniteur belge, 2 mai 2005, p. 20386; Moniteur belge, 6 mai 2009, p. 35392) ont été, soit retirées (Moniteur belge, 26 octobre 2002, p. 49197; Moniteur belge, 8 mars 2004, p. 12489; Moniteur belge, 5 mai 2006, p. 23395) à la suite d'un arrêt de suspension du Conseil d'Etat (CE, 5 juillet 2002, n° 108.931, Lambert; CE, 23 septembre 2003, n° 123.179, Lambert; CE, 11 janvier 2006, n° 153.526, Lambert), soit annulées par cette juridiction (CE, 2 ...[+++]


Art. 2. De heren Claude MICHAUX, Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Bergen, Stefaan PLATTEAU, Burgemeester van Dilbeek, Freddy THIELEMANS, Burgemeester van Brussel, worden verlengd, voor een periode van vier jaar, als effectief lid van de Federale Politieraad met ingang van 10 februari 2012, voor zover zij tijdens die periode de hoedanigheid behouden waarom zij werden aangewezen.

Art. 2. MM. Claude MICHAUX, Procureur général près la Cour d'Appel de Mons, Stefaan PLATTEAU, Bourgmestre de Dilbeek, Freddy THIELEMANS, Bourgmestre de Bruxelles sont renouvelés, pour une période de quatre ans, en tant que membre effectif du Conseil fédéral de police à compter du 10 février 2012, pour autant qu'ils conservent durant cette période la qualité en vertu de laquelle ils ont été désignés.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de inplaatsstelling van de lokale politie in de loop van het jaar 2001 zal gebeuren en uiterlijk op 1 januari 2002, overeenkomstig artikel 248 van de wet van 7 december 1998; dat de politieraden reeds geïnstalleerd werden; dat de begroting van de politiezone voor 2002 in oktober 2001 moet worden gestemd door de gemeenteraad of de politieraad; dat de bijzondere rekenplichtige, gelet op de nieuw ingestelde zonepolitieboekhouding, de voorbereiding ervan vanaf heden ...[+++]

Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que la mise en place de la police locale aura lieu dans le courant de l'année 2001 et le 1 janvier 2002 au plus tard, conformément à l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998; que les conseils de police ont déjà été installés, que le budget de la zone de police pour 2002 doit être voté en octobre 2001 par le conseil communal ou de police; que le comptable spécial doit, vu la comptabilité de la zone de police nouvellement instituée, entreprendre dès à présent la préparation de celle-ci; que les conseils communaux et de police doivent dès à présent désigner le comptable spécial; que le conseil ...[+++]


Ook de federale politieraad en de federale procureur werden bij die werkzaamheden betrokken.

Le Conseil fédéral de police et le procureur fédéral ont aussi été associés à ces travaux.




D'autres ont cherché : federale politieraad     politieraad     politieraad werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieraad werden' ->

Date index: 2023-07-16
w