Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiezone woont ofwel elke rechtspersoon » (Néerlandais → Français) :

In diezelfde paragraaf wordt bepaald welke burgers vragen mogen stellen aan de leden van het politiecollege van de zone waarin ze wonen : het gaat om, ofwel elke natuurlijke persoon van ten minste zestien jaar die in een (of de) gemeente van de politiezone woont, ofwel elke rechtspersoon die in een (of de) gemeente van de politiezone gevestigd is en vertegenwoordigd wordt door een natuurlij ...[+++]

Ce même paragraphe définit quels habitants peuvent interpeller les membres du collège de police de la zone dans laquelle ils vivent: il s'agit de, soit, toute personne physique de 16 ans au moins vivant dans la commune, ou une commune de la zone de police, soit, toute personne morale établie dans la commune, ou une commune de la zone de police et représentée par une personne physique que ne vit pas nécessairement dans les communes visées.


Art. 4. § 1. Elke omleiding als vermeld in artikel 12 van het GIPOD-decreet van 4 april 2014 wordt ofwel door de gemeente, ofwel door de natuurlijke persoon of rechtspersoon die de gemeente heeft aangewezen, ingegeven in het GIPOD.

Art. 4. § 1 Toute déviation telle que visée à l'article 12 du décret GIPOD du 4 avril 2014 est introduite dans la GIPOD soit par la commune, soit par la personne physique ou morale désignée par la commune.


1. Één van de voornaamste bronnen van informatie van het « Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie » zijn de « verzoekschriften » uitgaande van iedere administratieve dienst die ermee belast is de wet toe te passen, van iedere openbare overheid die ermee belast is toe te zien op de toepassing van de wet, van elke natuurlijke persoon en elke publiek- of privaatrechtelijke rechtspersoon, ofwel die uitgaande van volksvertegenwoordigers of senatoren (artikel 4 van het ontwerp).

1. Une des sources principales d'information du « Comité parlementaire chargé du suivi législatif » sont les « requêtes » émanant soit de tout service administratif chargé d'appliquer la loi ou de toute autorité publique chargée d'en contrôler l'application, soit de toute personne physique ou morale de droit public ou de droit privé, soit de députés ou de sénateurs (article 4 du projet).


ofwel is het de bedoeling dat het verzoekschrift in elk geval (ambtshalve) de identiteit vermeldt van de (natuurlijke) personen waaruit het orgaan dat namens de rechtspersoon optreedt bestaat;

soit on part du principe que la requête doit en tout état de cause mentionner (d'office) l'identité des personnes (physiques) qui composent l'organe agissant au nom de la personne morale;


In deze afdeling wordt onder " gewelddaad" verstaan, elke kwaadwillige lichamelijke en/of psychologische aantasting, elke agressie van raciale, godsdienstige of seksistische aard tegen een personeelslid alsook elke beschadiging van de goederen van dat lid door ofwel een leerling, ofwel door een derde op aansporing van of met de medeplichtigheid van deze, ofwel door een lid van het gezin van de leerling of elke persoon die onder hetzelfde dak ...[+++]

Dans la présente section, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l'établissement, ...[+++]


" Artikel 16/1. In deze afdeling wordt onder " gewelddaad" verstaan, elke kwaadwillige lichamelijke en/of psychologische aantasting, elke agressie van raciale, godsdienstige of seksistische aard tegen een personeelslid alsook elke beschadiging van de goederen van dat lid door ofwel een leerling, ofwel door een derde op aansporing van of met de medeplichtigheid van deze, ofwel door een lid van het gezin van de leerling of elke persoon die onder hetzelfde dak ...[+++]

« Article 16/1 Dans la présente section, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l' ...[+++]


aanvrager : elke fysieke of rechtspersoon ofwel elke feitelijke vereniging die bij de RSZ statistische gegevens of werken aanvraagt;

demandeur : toute personne physique ou morale ou toute association de fait sollicitant des données ou des travaux statistiques auprès de l'ONSS;


onderaannemer : elke fysieke of rechtspersoon ofwel elke feitelijke vereniging die voor rekening van een opdrachtgever bij de RSZ opgevraagde statistische gegevens of werken behandelt voor die opdrachtgever;

sous-traitant : toute personne physique ou morale ou toute association de fait qui traite pour le compte d'un demandeur les données ou travaux statistiques fournis par l'ONSS à ce dernier;


medecontractant : elke fysieke of rechtspersoon ofwel elke feitelijke vereniging die exclusief belast is met een studie, voor rekening van een aanvrager en in het kader van een schriftelijke contractuele relatie, en die het gebruik van statistische gegevens werken die door de RSZ geleverd werden vereist.

cocontractant : toute personne physique ou morale ou toute association de fait qui est chargée pour le compte exclusif d'un demandeur, et dans le cadre d'une relation contractuelle écrite, d'une étude qui nécessite le recours à des données ou travaux statistiques communiqués par l'ONSS.


De verordening bevat een erg ruime definitie van het begrip eindgebruiker, namelijk elke natuurlijke of rechtspersoon, ofwel het publiek in het algemeen. Het zou de eerste keer zijn dat een economische sector verplicht wordt alle gegevens die hem betreffen bekend te maken, niet alleen op verzoek van een eventuele belanghebbende, maar vooraf.

Étant donné que la proposition de règlement donne une définition très large de la notion d'utilisateur final, à savoir toute personne physique ou morale, c'est-à-dire le public dans son ensemble, ce serait la première fois qu'un secteur économique serait tenu de divulguer toutes les données le concernant, et ce sans consultation préalable des intéressés, mais à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiezone woont ofwel elke rechtspersoon' ->

Date index: 2025-01-16
w