Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekende belastingwaarde
Berekende kosten
Berekende lasten
Boventallige politiezone
Cijfermatig berekend
Meergemeenten-politiezone
Politiezone
Statistisch

Traduction de «politiezones berekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique




meergemeenten-politiezone

zone de police pluricommunale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het pleit ter zake ook voor de invoering van een gemeenschappelijke regeling voor alle politiediensten en voor een fundamentele reflectie over de KUL-norm, op basis waarvan de federale dotatie voor de politiezones berekend wordt.

Elle prône également l'adoption d'un règlement commun aux services de police à cet égard, et insiste sur la nécessité d'une réflexion fondamentale sur la norme KUL qui règle la dotation des moyens fédéraux aux zones de police.


De toegekende bedragen m.b.t. de federale basistoelage strictu senso zijn berekend vertrekkend van de theoretische bedragen van de federale basistoelage, bepaald voor elke politiezone afzonderlijk, door het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige gemeenten voor het jaar 2002 en tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 decemb ...[+++]

Les montants attribués au titre de subvention fédérale de base strictu senso sont calculés au départ des montants théoriques de la subvention fédérale de base qui ont été définis pour chaque zone de police par l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines communes et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de polices et d'une allocation ...[+++]


Indien het verschil positief is, wordt het percentage van het bedrag dat aan elke lokale politiezone wordt toegekend, berekend op basis van dat verschil gedeeld door de som van de verschillen van de lokale politiezones waarvoor het jaartotaal van het aantal doden en zwaargewonden in het jaar t kleiner is dan het maximum jaartotaal van het aantal doden en zwaargewonden dat werd opgetekend op de wegen die tot de bevoegdheid van de desbetreffende lokale politiezone behoren in de jaren 1998, 1999 en 2000, vermenigvuldigd met 100.

Si la différence est positive, le pourcentage du montant attribué à chaque zone de police locale est calculé sur la base de cette différence divisée par la somme des différences des zones de police locale pour lesquelles le total annuel du nombre de morts et de blessés graves à l'année t est inférieur au total annuel maximum du nombre de morts et de blessés graves recensé sur les routes qui relèvent de la compétence de la zone de police locale concernée lors des années 1998, 1999 et 2000, multiplié par 100.


Indien het verschil negatief is, dan wordt het bedrag dat aan de lokale politiezone wordt toegekend, berekend op basis van 50% van het bedrag dat in het jaar t-1 op basis van dit criterium werd toegekend, en wordt dat bedrag in het jaar t+1 in mindering gebracht van de totale som bekomen in het jaar t+1.

Si la différence est négative, le montant attribué à la zone de police locale est alors calculé sur la base de 50 % du montant qui a été attribué à l'année t-1 sur la base de ce critère, et ce montant est porté à l'année t+1 en soustraction du total de la somme obtenue à l'année t+1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegekende bedragen m.b.t. de federale basistoelage zijn berekend vertrekkend van de theoretische bedragen van de federale basistoelage, bepaald voor elke politiezone afzonderlijk, door het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale basistoelage, een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een toelage veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en aan sommige gemeenten voor het jaar 2002 en tot wijziging van het KB van 24 december 2001 houdende de toekenning ...[+++]

Les montants attribués au titre de subvention fédérale de base sont calculés au départ des montants théoriques de la subvention fédérale de base qui ont été définis pour chaque zone de police par l'arrêté royal du 2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base définitive, d'une allocation pour équipements de maintien de l'ordre et d'une allocation contrats de sécurité et de société pour l'année 2002 à certaines zones de police et à certaines communes et modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur la subvention fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de police et d'une allocation ...[+++]


Voor wat betreft de toelage voor de uitrusting ordehandhaving, waarvoor geen enkel solidariteitsmechanisme bestaat, noch enige nakomende indexatie, werden de bedragen toegekend voor 2016, berekend, vertrekkend van deze meegedeeld in het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende de bedragen van de correctie van de indexatie van de federale basistoelage aan de gemeente of aan de politiezone en een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde voor de lokale politie voor het jaar 2015 (B.S. 31 december 2015).

En ce qui concerne l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre pour laquelle il n'existe aucun mécanisme de solidarité, ni aucune indexation a posteriori, les montants octroyés pour l'année 2016 sont calculés au départ de ceux portés par l'arrêté royal du 26 décembre 2015 portant les montants de la correction de l'indexation de la subvention fédérale de base 2014, et l'octroi à la commune ou à la zone d'une subvention fédérale de base et d'une allocation pour maintien de l'ordre public en faveur de la police locale pour l'année 2015 (M.B. 31 décembre 2015 ).


Concreet omvat dit volgende personeelsleden : a) de personeelsleden die genieten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering Voor deze personeelsleden kunnen de politiezones een subsidie aanvragen die gelijk is aan : - het betaalde wachtgeld; - voor de maand december het berekende wachtgeld; - het betaalde vakantiegeld; - de berekende eindejaarstoelage; - de patronale bijdragen. b) de personeelsleden die voldoen aan de voorwaarden om te kunnen genieten van de non-activiteit maar die ervoor kiezen om langer te werken Voor ...[+++]

Concrètement, les membres du personnel suivants sont concernés : a) les membres du personnel en non-activité préalable à la pension Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui est égal : - au traitement d'attente payé; - au traitement d'attente calculé pour le mois de décembre; - au pécule de vacances payé; - à l'allocation de fin d'année calculée; - aux charges patronales. b) les membres du personnel qui satisfont aux conditions pour bénéficier de la non-activité mais qui choisissent de travailler plus longtemps Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui ...[+++]


De toegekende bedragen zijn berekend op basis van de reële situatie van elke werkgever (gemeente, meergemeenten-politiezone).

Les montants attribués sont calculés sur base de la situation réelle de chaque employeur (commune, zone de police pluricommunale).


Indien het verschil positief is wordt het percentage van het bedrag dat aan elke lokale politiezone en aan de federale politie wordt toegekend, berekend op basis van dat verschil gedeeld door de som van de verschillen van de lokale politiezones en van de federale politie waarvoor het jaartotaal van het aantal doden en zwaar gewonden in t-2 kleiner is dan het aantal doden en het maximum jaartotaal van het aantal doden en zwaar gewonden dat werd opgetekend op de wegen die tot de bevoegdheid van de desbetreffende politiezone of de federa ...[+++]

Si la différence est positive, le pourcentage du montant attribué à chaque zone de police locale et à la police fédérale est calculé sur la base de cette différence divisée par la somme des différences des zones de police locale et de la police fédérale pour lesquelles le total annuel du nombre de morts et de blessés graves à l'année t-2 est inférieur au nombre de morts et au total annuel maximum du nombre de morts et de blessés graves recensé sur les routes qui relèvent de la compétence de la zone de police locale concernée ou de la police fédérale lors des années 1998, 1999 et 2000, x 100.


In de meergemeentezone wordt het aandeel van elke gemeente bepaald als een percentage op de som van de gemeentelijke dotaties in de begroting van de politiezone, berekend aan de hand van de KUL-norm van elke gemeente.

Dans la zone pluricommunale, la contribution de chaque commune est définie comme un pourcentage de la somme des dotations communales au budget de la zone de police, calculée à l'aide de la norme KUL de chaque commune.




D'autres ont cherché : berekende belastingwaarde     berekende kosten     berekende lasten     boventallige politiezone     cijfermatig berekend     politiezone     statistisch     politiezones berekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiezones berekend' ->

Date index: 2023-04-26
w