Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boventallige politiezone
Meergemeenten-politiezone
Politiezone

Vertaling van "politiezones dienden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




meergemeenten-politiezone

zone de police pluricommunale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Indien de camera's niet geplaatst zijn in de politiezones die vermeld zijn in het koninklijk besluit van 27 december 2012, hebben zij dan van andere subsidies kunnen genieten of dienden zij die kosten volledig zelf te dragen?

5. Si les caméras n'ont pas été placées dans les zones de police mentionnées dans l'arrêté royal du 27 décembre 2012, les zones concernées ont-elles bénéficié d'autres subventions ou ont-elles dû supporter elles-mêmes la totalité des coûts?


Wat de lokale korpsen betreft, die uit een fusie voortvloeien van de gemeentepolitie en de brigades van de rijkswacht (zonder de BOB's), dienden de politiezones (hetzij mono-, hetzij pluricommunaal) operationeel te zijn op 2 april 2001.

En ce qui concerne les corps locaux, qui sont issus d'une fusion enter la police communale et les brigades de la gendarmerie (sans les BSR), les zones de police (couvrant une ou plusieurs communes) doivent être opérationnelles le 2 avril 2001.


Wat de lokale korpsen betreft, die uit een fusie voortvloeien van de gemeentepolitie en de brigades van de rijkswacht (zonder de BOB's), dienden de politiezones (hetzij mono-, hetzij pluricommunaal) operationeel te zijn op 2 april 2001.

En ce qui concerne les corps locaux, qui sont issus d'une fusion enter la police communale et les brigades de la gendarmerie (sans les BSR), les zones de police (couvrant une ou plusieurs communes) doivent être opérationnelles le 2 avril 2001.


De bedragen die de vorige zones moesten ontvangen of dienden te betalen in het kader van het correctiemechanisme (artikel 248quater, WGP) worden betaald aan of worden ontvangen door de nieuwe politiezone.

Les montants que les zones de police anciennes devaient payer ou devaient recevoir dans le cadre du mécanisme de correction (article 248quater de la LPI) sont payés à ou réclamés à la nouvelle zone de police


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit wat voorafgaat blijkt dat de indeling van het grondgebied van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad in politiezones diende te gebeuren na de raadplegingen, adviezen en voorstellen vermeld in artikel 9 van de in het geding zijnde wet, dat bij de opsplitsing ervan rekening diende te worden gehouden met de praktijk, dat de oude zones (IPZ's) in beginsel behouden dienden te blijven en ten slotte dat rekening diende te worden gehouden met een evaluatie die aan de gang was.

Il ressort de ce qui précède que la division du territoire des provinces et de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale en zones de police devait se faire après les consultations, avis et propositions mentionnés à l'article 9 de la loi en cause, que leur découpage devait tenir compte de la pratique, que les anciennes zones (ZIP) devaient en principe être maintenues et enfin qu'il faudrait tenir compte d'une évaluation qui était en cours.


De politiezones dienden parallel lokale politiemensen te sturen (411) om de Communicatie- en Informatiecentra (CIC) te bemannen die zouden instaan voor de dispatching binnen dit netwerk (zie ook in het rapport van de Begeleidingscommissie voor de hervorming van de politiediensten op lokaal niveau).

Les zones de police devaient parallèlement envoyer des policiers locaux (au nombre de 411) en vue de doter les Centres de communication et d'information (CIC) qui allaient assurer le dispatching au sein de ce réseau (consultez également le rapport de la Commission d'accompagnement de la réforme des services de police au niveau local).


De indeling van de provincies in politiezones overeenkomstig artikel 9 van de wet van 7 december 1998 tot oprichting van een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, is telkens gebeurd na advies van betrokken burgemeesters (die de gemeenteraden dienaangaande dienden te raadplegen), van de procureur-generaal en van de gouverneur, en dit bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, en met respect voor de grenzen van de gerechtelijke arrondissementen.

La division des provinces en zones de police conformément à l'article 9 de la loi du 7 décembre 1998 organisant une police intégrée, structurée à deux niveaux, s'est dans chaque cas fait après obtention de l'avis des bourgmestres concernés (qui ont à ce sujet dû consulter les conseils communaux), du procureur général et du gouverneur, et cela par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, et dans le respect des limites des arrondissements judiciaires.


Bij de uittekening van de IPZ's werd bepaald dat de taken dienden vervuld te worden met de bestaande effectieven van de politiekorpsen en de rijkswachtbrigades, dit in afwachting van de definitieve uittekening van de nieuwe politiezones.

Au moment où l'on a défini les zones interpolice, l'on a prévu que les corps de police et les brigades de gendarmerie devraient remplir les missions en question avec les effectifs dont ils disposaient déjà, et ce, en attendant la mise en place définitive des nouvelles zones de police.


De politiezones dienden eveneens lokale politiemensen te sturen (411) om de Communicatie- en Informatiecentra (CIC) te bemannen, die zouden instaan voor de dispatching binnen dit netwerk (zie ook de aanbevelingen in het Rapport van de begeleidingscommissie).

Les zones de police devaient parallèlement envoyer des policiers locaux (au nombre de 411) en vue de doter les Centres de communication et d'information (CIC) qui allaient assurer le dispatching au sein de ce réseau (voyez aussi les recommandations du Rapport de la commission d'accompagnement).


Gemeenten of politiezones die afstand wensten te doen van voormalige rijkswachtgebouwen, dienden dit te doen binnen een termijn van dertig dagen vanaf de datum van de publicatie van voormeld koninklijk besluit van 9 november 2003.

Les communes ou les zones de police qui souhaitaient céder d'anciennes casernes de gendarmerie devaient le faire dans un délai de trente jours à compter de la date de publication de l'arrêté royal précité du 9 novembre 2003.




Anderen hebben gezocht naar : boventallige politiezone     politiezone     politiezones dienden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiezones dienden' ->

Date index: 2023-04-30
w