Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
In deposito blijven
Internetportaal
Internetportaal
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Portaal
Portaal
Portaalsite
Portaalsite
Portaalwebsite
Vastraken
Waakzaam blijven
Webportaal

Traduction de «portaalsites te blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




internetportaal (nom neutre) | portaal (nom neutre) | portaalsite (nom féminin-masculin) | portaalwebsite (nom féminin-masculin) | webportaal (nom neutre)

portail






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
meertaligheid op haar portaalsite (Europa) en in publicaties te blijven propageren.

continuer de promouvoir le multilinguisme sur son portail internet (Europa) et dans ses publications.


meertaligheid op haar portaalsite (Europa) en in publicaties te blijven propageren.

continuer de promouvoir le multilinguisme sur son portail internet (Europa) et dans ses publications.


De lijst van de gebouwen die behouden blijven is publiek bekend via de portaalsite van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën [http ...]

La liste des bâtiments à conserver est publiée sur le site portail du Service public fédéral (SPF) Finances [http ...]


Bovendien zal de Commissie op technisch niveau met de lidstaten blijven samenwerken en is ze van plan zowel de lidstaten als de onderdanen van derde landen beter te informeren en hulp te verstrekken en daarvoor zoveel mogelijk gebruik te maken van het internet, voornamelijk via de toekomstige portaalsite inzake immigratie.

Elle poursuivra également sa collaboration sur le plan technique avec les États membres et entend mieux informer et assister les États membres et les ressortissants de pays tiers en utilisant l’internet au mieux, principalement au moyen du futur portail sur l’immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. stelt dat fysieke bestanden van werken uit het publieke domein die door publiek-private samenwerkingsverbanden zijn gedigitaliseerd eigendom dienen te blijven van de overheidsinstelling die aan de samenwerking deelneemt, en dat er alvorens toegang wordt verleend tot de Europeana-portaalsite, indien culturele instellingen die onder verantwoordelijkheid van de staat vallen, doordat zulks onmogelijk is, gedwongen zijn in het kader van een publiek-privaat samenwerkingsverband voor de digitalisering van werken uit hun nationale erfgoed overeenkomsten te sluiten waarin exclusiviteitsbepalingen zijn opgenomen, voor moet worden gezorgd dat d ...[+++]

25. rappelle que les fichiers physiques d'œuvres du domaine public numérisées dans le cadre de partenariats public/privé doivent rester la propriété de l'institution publique partenaire; en cas d'impossibilité et si des institutions culturelles relevant des États membres devaient être amenées, dans le cadre d'un partenariat public/privé, à conclure des accords de numérisation des œuvres de leur patrimoine national prévoyant des clauses d'exclusivité, il faudrait s'assurer avant accès sur le portail d'Europeana qu'à expiration de celles-ci les fichiers numérisés deviendront effectivement leur propriété;


24. stelt dat fysieke bestanden van werken uit het publieke domein die door publiek-private samenwerkingsverbanden zijn gedigitaliseerd eigendom dienen te blijven van de overheidsinstelling die aan de samenwerking deelneemt, en dat er alvorens toegang wordt verleend tot de Europeana-portaalsite, indien culturele instellingen die onder verantwoordelijkheid van de staat vallen, doordat zulks onmogelijk is, gedwongen zijn in het kader van een publiek-privaat samenwerkingsverband voor de digitalisering van werken uit hun nationale erfgoed overeenkomsten te sluiten waarin exclusiviteitsbepalingen zijn opgenomen, voor moet worden gezorgd dat d ...[+++]

24. rappelle que les fichiers physiques d'œuvres du domaine public numérisées dans le cadre de partenariats public/privé doivent rester la propriété de l'institution publique partenaire; en cas d'impossibilité et si des institutions culturelles relevant des États membres devaient être amenées, dans le cadre d'un partenariat public/privé, à conclure des accords de numérisation des œuvres de leur patrimoine national prévoyant des clauses d'exclusivité, il faudrait s'assurer avant accès sur le portail d'Europeana qu'à expiration de celles-ci les fichiers numérisés deviendront effectivement leur propriété;


ii) de bestaande Europese portaalsites te blijven steunen en de ontwikkeling van andere portaalsites aan te moedigen om zo de toegang tot onderwijsinhoud te vergemakkelijken en samenwerking en uitwisseling van ervaringen op het gebied van e-Learning en pedagogische ontwikkeling te bevorderen, vooral teneinde:

ii) à continuer de soutenir les portails européens et à encourager la mise en place d'autres portails pour faciliter l'accès aux contenus éducatifs et promouvoir la collaboration et l'échange d'expériences dans le domaine de l'apprentissage en ligne et de l'innovation pédagogique, en particulier en vue:


ii) de bestaande Europese portaalsites te blijven steunen en de ontwikkeling van andere portaalsites aan te moedigen om zo de toegang tot onderwijsinhoud te vergemakkelijken en samenwerking en uitwisseling van ervaringen op het gebied van e-Learning en pedagogische ontwikkeling te bevorderen, vooral teneinde:

ii) à continuer de soutenir les portails européens et à encourager la mise en place d'autres portails pour faciliter l'accès aux contenus éducatifs et promouvoir la collaboration et l'échange d'expériences dans le domaine de l'apprentissage en ligne et de l'innovation pédagogique, en particulier en vue:


ii) de bestaande Europese portaalsites te blijven steunen en de ontwikkeling van andere portaalsites aan te moedigen om zo de toegang tot onderwijsinhoud te vergemakkelijken en samenwerking en uitwisseling van ervaringen op het gebied van e-learning en pedagogische ontwikkeling te bevorderen, vooral teneinde:

ii) à continuer de soutenir les portails européens et à encourager la mise en place d'autres portails pour faciliter l'accès aux contenus éducatifs et promouvoir la collaboration et l'échange d'expériences dans le domaine du e-learning et de l'innovation pédagogique, en particulier en vue:


- grensoverschrijdende elektronische transacties te vergemakkelijken door steun te blijven geven aan de ontwikkeling van Europese normen voor interoperabele oplossingen voor elektronisch zakendoen en meertalige uitwisseling van gegevens en door de juridische informatie aan ondernemingen op Europese portaalsites te verbeteren;

à faciliter les transactions électroniques transfrontalières en continuant à soutenir l'élaboration de normes européennes pour les solutions interopérables en matière d'activité économique en-ligne et les échanges multilingues de données et en améliorant la diffusion d'informations juridiques aux entreprises par des portails européens;




D'autres ont cherché : alert blijven     bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     in deposito blijven     internetportaal     op stal blijven     opgestald blijven     portaal     portaalsite     portaalwebsite     vastraken     waakzaam blijven     webportaal     portaalsites te blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portaalsites te blijven' ->

Date index: 2021-05-28
w