Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Electronisch gestuurde schakeling
Gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Midden-Portugal
Motor met gestuurde ontsteking
Niet-gestuurde vlucht
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Vanaf het land gestuurde activiteit

Traduction de «portugal gestuurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental


electronisch gestuurde schakeling

changement de vitesses à gestion électronique


gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem

dispositif de sécurité piloté


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]




motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre


gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

air secondaire commandé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In april 2017 heeft de Commissie Portugal een aanmaningsbrief gestuurd wegens onjuiste toepassing van Richtlijn 2011/7/EU.

En avril 2017, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure au Portugal, pour son défaut d'application de la directive 2011/7/UE.


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Hongarije, Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, met het verzoek om omzetting van vier richtlijnen inzake meetinstrumenten in nationaal recht (te weten de Richtlijnen 2014/31/EU, 2014/32/EU en 2011/17/EU alsmede Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/13 van de Commissie).

La Commission a aujourd'hui transmis des avis motivés à Chypre, à la Finlande, à la Hongrie, à l'Irlande, au Portugal et au Royaume-Uni leur demandant de transposer en droit national quatre directives sur les instruments de mesures [à savoir, les directives 2014/31/UE, 2014/32/UE,2011/17/UE et la directive déléguée (UE) 2015/13/EU de la Commission].


Ik heb bijvoorbeeld deskundigen van mijn afdeling justitie naar Portugal gestuurd om de overheid te helpen met een ambitieuze hervorming van justitie, die het vertrouwen van investeerders zal vergroten en daardoor een positief effect zal hebben op het ondernemingsklimaat”.

J'ai par exemple envoyé des experts de mon département de la justice, afin d'aider les autorités portugaises à mettre en œuvre un ambitieux programme de réforme du secteur de la justice, qui renforcera la confiance des investisseurs et aura, par ricochet, un impact positif sur le climat des affaires».


De Commissie heeft Griekenland en Portugal vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd, met het verzoek haar in kennis te stellen van alle door hen genomen maatregelen ter omzetting van de richtlijn.

La Commission a adressé ce jour un avis motivé à la Grèce et au Portugal leur enjoignant de lui notifier toutes les mesures qu'ils avaient prises pour transposer cette directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn er al met redenen omkleed adviezen gestuurd aan Italië, Griekenland, Portugal en Bulgarije in januari 2013, aan Spanje en Slovenië in april 2013, aan België, Duitsland, Finland, Frankrijk, Letland, Polen en Nederland in juni 2013, en aan Oostenrijk, Cyprus, Estland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk in september 2013.

Des avis motivés ont déjà été envoyés à l'Italie, à la Grèce, au Portugal et à la Bulgarie en janvier 2013, à l'Espagne et à la Slovénie en avril 2013, à la Belgique, à l'Allemagne, à la Finlande, à la France, à la Lettonie, à la Pologne et aux Pays-Bas en juin 2013, enfin à l'Autriche, à Chypre, à l'Estonie, à la Lituanie, au Luxembourg, à la Hongrie et au Royaume-Uni en septembre 2013.


Ondertussen hebben een aantal lidstaten de Commissie op de hoogte gesteld van hun nationale omzetting, maar andere lidstaten deden dat niet, zodat er in januari 2013 aan Italië, Griekenland, Portugal en Bulgarije en in april 2013 aan Spanje en Slovenië een met redenen omkleed advies werd gestuurd.

Dans l'intervalle, certains États membres ont communiqué à la Commission leurs mesures nationales de transposition, mais d'autres ne l'ont pas fait. Des avis motivés ont donc été adressés à l'Italie, à la Grèce, au Portugal et à la Bulgarie en janvier 2013, ainsi qu'à l'Espagne et à la Slovénie en avril 2013.


Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

Entre-temps, treize États membres supplémentaires, à savoir la Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, l’Irlande, la Grèce, Chypre, la Lettonie, la Hongrie, Malte, l’Autriche, le Portugal, la Roumanie et la Slovaquie ont écrit à la Commission pour lui signaler qu’ils souhaitent également participer à la coopération renforcée envisagée.


Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

Entre-temps, treize États membres supplémentaires, à savoir la Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, l’Irlande, la Grèce, Chypre, la Lettonie, la Hongrie, Malte, l’Autriche, le Portugal, la Roumanie et la Slovaquie ont écrit à la Commission pour lui signaler qu’ils souhaitent également participer à la coopération renforcée envisagée.


De Commissie had Portugal in april 2003 een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek deze richtlijn correct uit te voeren (zie IP/03/530).

La Commission avait envoyé un avis motivé au Portugal en avril 2003 lui demandant de mettre en oeuvre correctement cette directive (voir IP/03/530).


Hoewel Portugal wel een antwoord heeft gestuurd over de omzetting van het kaderbesluit, zijn er geen gegevens verstrekt over de voortgang van het wetsontwerp inzake de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen.

Quant au Portugal, bien qu’il ait envoyé une réponse sur la transposition de la décision-cadre, aucune information n’y figure en ce qui concerne l’avancement des travaux sur le projet législatif concernant la responsabilité pénale des personnes morales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal gestuurd' ->

Date index: 2024-01-02
w