Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal hebben speciale » (Néerlandais → Français) :

Drie lidstaten (Denemarken, Zweden en Portugal) hebben speciale bepalingen betreffende videobewaking in afzonderlijke wetten.

Trois États membres (Danemark, Suède et Portugal) ont prévu des dispositions spécifiques sur la vidéo-surveillance dans des lois distinctes.


Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hebben de lidstaten zes jaar de tijd gehad om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de maatregelen goed te keuren die nodig zijn om de status van de habitats en soorten in deze gebieden te verbeteren. Portugal had uiterlijk op 7 ...[+++]

Conformément à la directive «Habitats» (directive 92/43/CEE du Conseil), les États membres disposaient d’une période de six ans pour désigner des zones protégées au titre de leur législation nationale [en termes techniques, pour faire acquérir à ces «sites d'intérêt communautaire» (SIC) le statut de «zones spéciales de conservation» (ZSC)] et pour adopter les mesures nécessaires à l’amélioration de l’état des habitats et espèces présents sur ces sites. Le Portugal était tenu de désigner 7 ZSC dans la région Atlantique avant le 7 décem ...[+++]


Landen die veel groter zijn dan Malta, zoals Portugal, Italië en Griekenland hebben speciale maatregelen kunnen verkrijgen om de eilandregio’s aantrekkelijke stimulansen te bieden.

Certains pays bien plus grands que Malte, dont le Portugal, l’Italie et la Grèce, ont également été autorisés à adopter des mesures spéciales afin d’offrir des incitations intéressantes aux régions insulaires.


Frankrijk, Spanje en Portugal hebben speciale toewijzingen gekregen ter compensatie van het feit dat de ultraperifere regio's in een nadelige positie verkeren en daarom extra kosten moeten maken.

La France, l’Espagne et le Portugal ont obtenu qu’une allocation spécifique soit créée afin de prendre en compte les surcoûts liés aux handicaps des RUP.


En Portugal heeft in dit opzicht grote belangen. Onze ultraperifere regio’s – Madeira en de Azoren – verdienen immers speciale belangstelling, omdat ze met bijzondere omstandigheden te kampen hebben, zeker op het gebied van de landbouw.

Nos régions ultrapériphériques - les Açores et Madère - méritent une attention particulière en raison de leur situation spécifique, notamment dans le domaine de l’agriculture.


Wij vragen om steun voor de amendementen die wij hebben ingediend om een speciale regeling te treffen voor de perifere regio’s – Zweden, Finland, Portugal, Italië, Spanje, et cetera, zodat wij niet buiten de markt vallen.

Nous demandons un soutien en faveur des amendements que nous avons déposés afin de réserver un traitement spécifique aux zones périphériques - la Suède, la Finlande, le Portugal, l’Italie, l’Espagne, etc.


Frankrijk, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben speciale onderwijsactiegebieden gecreëerd die erop gericht zijn jongeren in onderwijs- en opleidingsstelsels te houden, percentages van voltooiing van onderwijs te verhogen en sociale uitsluiting aan te pakken.

La France, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni ont établi des zones d'éducation spéciales qui visent à maintenir les jeunes dans les systèmes d'éducation et de formation, en augmentant les taux de réussite et en s'attaquant à l'exclusion sociale.


Tot Portugal wordt om twee redenen een met redenen omkleed advies gericht: ten eerste, omdat Moura/Mourão/Barrancos niet volledig als een speciale beschermingszone is aangewezen overeenkomstig de richtlijn inzake de vogelstand en ten tweede omdat de vestiging van een papierfabriek in het gebied werd goedgekeurd, ondanks de negatieve effecten die deze zou hebben op in het wild levende vogelsoorten en hun habitats.

Le Portugal va recevoir un avis motivé pour deux raisons : premièrement pour ne pas avoir entièrement désigné Moura/Mourão/Barrancos en tant que zone de protection spéciale au titre de la directive Oiseaux sauvages et deuxièmement, pour avoir autorisé l'implantation d'une usine de fabrication de papier dans la zone, en dépit des effets négatifs qui en résulteront pour les oiseaux sauvages et leurs habitats.


A. overwegende dat Portugal en de Volksrepubliek China voorbeeldige onderhandelingen hebben gevoerd die hebben geleid tot de Gezamenlijke Verklaring van China en Portugal van 1987 en de beginselen die vorm hebben gekregen in de basiswet van 1993 van de Speciale Administratieve Regio van Macau, hierna SAR van Macau genoemd,

A. constatant le caractère exemplaire des négociations qui ont été menées entre le Portugal et la République populaire de Chine, négociations qui ont abouti à la déclaration conjointe sino-portugaise de 1987 et aux principes incarnés dans la Loi fondamentale de 1993 de la Région administrative spéciale de Macao, ci-après dénommée RAS de Macao,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal hebben speciale' ->

Date index: 2024-06-05
w