Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Eilanden in regio van Portugal
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "portugal is voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental




eilanden in regio van Portugal

îles dans la région du Portugal


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het voorbehoud geformuleerd door Portugal, dat de uitlevering niet alleen weigert wanneer het een misdaad betreft die in de verzoekende Staat strafbaar is met de doodstraf (toegestaan door het Verdrag), maar ook wanneer het gaat om feiten die strafbaar zijn met een levenslange gevangenisstraf of een daarmee vergelijkbare maatregel (niet toegestaan door het Verdrag), wordt voorgesteld de Duitse verklaring, die is overgenomen door Oostenrijk en Zwitserland, als grondslag te nemen en de volgende verklaring die rekening ...[+++]

Enfin, à l'égard de la réserve portugaise qui vise le refus d'extradition, non seulement en cas de crime susceptible d'être puni de la peine de mort dans l'État requis (ce que permet la Convention) mais aussi de l'infraction punissable d'une peine ou mesure de sûreté perpétuelle (ce que ne permet pas la Convention), il est proposé de s'inspirer de la déclaration allemande, reprise par l'Autriche et la Suisse, et de faire la déclaration suivante qui tient compte du droit belge :


Portugal zou een tekort van 6 % kunnen optekenen en inzake Italië rijzen problemen in verband met de wijze waarop zijn begroting wordt voorgesteld.

Le Portugal pourrait dépasser les 6 % de déficit et l'Italie pose problème quant à la façon dont elle a présenté son budget.


Portugal zou een tekort van 6 % kunnen optekenen en inzake Italië rijzen problemen in verband met de wijze waarop zijn begroting wordt voorgesteld.

Le Portugal pourrait dépasser les 6 % de déficit et l'Italie pose problème quant à la façon dont elle a présenté son budget.


Na te hebben geverifieerd dat beide aanvragen voldoen aan de subsidiabiliteitscriteria van Verordening (EG) nr. 2012/2002 heeft de Commissie voorgesteld een bedrag van 31 255 790 EUR uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen voor Portugal (overstromingen op Madeira) en 35 635 750 EUR voor Frankrijk (storm Xynthia), d.w.z. een totaal bedrag van 66 891 540 EUR op een maximum van 1 miljard EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten.

Après s'être assurée que les deux demandes sont conformes aux critères d'éligibilité énoncés dans le règlement (CE) n° 2012/2002, la Commission a proposé de mobiliser le Fonds de solidarité pour un montant de 31 255 790 EUR en faveur du Portugal (inondations de Madère) et de 35 635 750 EUR en faveur de la France (tempête Xynthia), soit un montant total de 66 891 540 EUR prélevés sur le montant maximal de 1 000 000 000 EUR en crédits d'engagement et de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de voorgestelde wijzigingen van de Commissie tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 247/2006 aan de nieuwe bepalingen zoals opgenomen in de integrale-GMO-verordening, ontbrak een bepaling inzake steun voor de beëindiging van wijngaarden in Portugal.

En ce qui concerne le vin, une disposition de soutien à l'élimination de certains vignobles au Portugal manquait dans les modifications proposées par la Commission pour adapter le règlement aux nouvelles dispositions intégrées dans le règlement "OCM unique".


Ik ben ervan overtuigd dat alle landen, met inbegrip van Slowakije, binnenkort overeenstemming zullen bereiken over de strikte veiligheidseisen die gepaard gaan met de tijdelijke inzet van een verbeterde versie van het bestaande systeem, zoals door Portugal is voorgesteld.

Je suis convaincue que tous les pays, y compris la Slovaquie, se mettront rapidement d’accord sur les exigences strictes de sécurité nécessaires au déploiement temporaire d’une version améliorée du système actuel, comme le propose le Portugal.


Zo heeft Portugal in het kader van het partnerschap met Kaapverdië voorgesteld een nieuw protocol te ondertekenen dat het toepassingsgebied van een bestaand protocol inzake de tijdelijke migratie van Kaapverdische werknemers verruimt, zodat deze in Portugal kunnen werken.

Par exemple, dans le cadre du partenariat avec le Cap vert, le Portugal a proposé de signer un nouveau protocole étendant la portée d’un protocole existant relatif à la migration temporaire des travailleurs capverdiens, pour la prestation de travail au Portugal.


Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregel, die de Begrotingscommissie zo spoedig mogelijk denkt goed te keuren, kan ik u tot mijn genoegen mededelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van een bedrag van 66 891 540 EUR aan Portugal en Frankrijk uit het Solidariteitsfonds van de EU, zoals is voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.

Afin de ne pas retarder inutilement l'approbation d'une mesure que la commission des budgets a l'intention d'adopter dans les plus brefs délais, j'ai le plaisir de vous informer que la commission du développement régional n'oppose aucune objection à la mobilisation du Fonds de solidarité à hauteur d'un montant de 66 891 540 EUR en faveur du Portugal et de la France, comme le propose la Commission et conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel du 17 juillet 2006 et du règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil.


Enkele voorbeelden : de gezamenlijke aanschaf van een strategisch transportschip met Luxemburg, admiraal Benelux (samenwerking van de Marines van België en Nederland), Benelux DATF (Deployable Air Task Force tussen de Luchtmachten van België en Nederland), DATF België-Portugal, de geplande aanschaf van 7 (+ 1 voor Luxemburg) A-400M-transportvliegtuigen in een Europees kader, het feit dat België volwaardig lid is van de European Air Group, van de WEAG (Western European Armaments Group), kandidaat-lid van OCCAR (Organisme conjoint de coopération en matière d'armement), enz. Op het gebied van Belgische initiatieven in het domein van de standaardisatie onder haar voorzitterschap van de Europese Unie zal tijdens de Conférence d'amélioration des ...[+++]

En voici quelques exemples : l'acquisition en commun d'un navire de transport stratégique avec le Luxembourg, l'amiral Benelux (coopération des Marines de la Belgique et des Pays-Bas), Benelux DATF (Deployable Air Task Force entre les Forces aériennes de Belgique et des Pays-Bas), DATF Belgique-Portugal, l'acquisition prévue de 7 (+ 1 pour le Luxembourg) avions de transport A-400M dans un cadre européen, le fait que la Belgique est membre à part entière de l'European Air Group, du GAEO (Groupe armement de l'Europe occidentale), candidat membre de l'OCCAR (Organisme conjoint de coopération en matière d'armement), etc. Pour ce qui concerne les initiatives prises par la Belgique dans le domaine de la standardisation, la « Conférence d'améliora ...[+++]


Er zijn drie wijzigingen voorgesteld: verlenging van het verbod op de uitvoer van rundvleesproducten uit Portugal tot 1 augustus 2000, invoering van een reeks bepalingen op grond waarvan Portugal vleesbeendermeel dat zal worden verbrand mag uitvoeren, en toestemming voor de uitvoer van vechtstieren.

Trois modifications ont été proposées : prolonger l'interdiction d'exportation de produits à base de bovins à partir du Portugal jusqu'au 1er août 2000, introduire un ensemble de critères permettant au Portugal d'exporter des farines de viande et d'os à des fins d'incinération et enfin, autoriser l'exportation de taureaux de combat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal is voorgesteld' ->

Date index: 2021-03-24
w