Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal steeds meer » (Néerlandais → Français) :

Bovendien nemen de lidstaten steeds meer vergelijkbare plannen aan op nationaal niveau (België, Frankrijk, Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk – en in Letland wordt hierover gesproken), als onderdeel van bredere nationale plannen op het gebied van gelijkheid (Kroatië, Portugal), of op regionaal niveau (België, Duitsland, Spanje).

Par ailleurs, les États membres sont de plus en plus nombreux à adopter des plans similaires au niveau national (Belgique, France, Italie, Pays-Bas, Royaume-Uni; discussions en cours en Lettonie), dans le cadre de plans nationaux plus généraux en matière d'égalité (Croatie, Portugal), ou au niveau régional (Allemagne, Belgique, Espagne).


Ter wille van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën krijgen landen zoals Griekenland en Portugal steeds meer bezuinigingsmaatregelen opgelegd, nemen de sociale ongelijkheden en de werkloosheid toe en dreigen 120 miljoen mensen in de Europese Unie het slachtoffer te worden van armoede en sociale uitsluiting.

Au nom de la durabilité des finances publiques, les mesures d’austérité imposées à certains pays tels que la Grèce et le Portugal se multiplient, les injustices sociales augmentent et la hausse du chômage, de la pauvreté et de l’exclusion sociale menacent 120 millions de citoyens de l’Union européenne.


Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onverschillig tegenover de strijd die de arbeiders en de volkeren moeten voeren. Want nu wordt voorgesteld het ...[+++]

Les membres du Conseil sont indifférents face aux difficultés des travailleurs et des gens ordinaires et, malheureusement, ils proposent de figer les politiques néolibérales qui ont déjà provoqué de graves crises en Grèce et en Irlande et qui menacent le Portugal et d’autres États membres.


Na de presentatie van het grondstoffeninitiatief van de Commissie in 2008 hebben steeds meer lidstaten (zoals Frankrijk, Duitsland, Finland, Griekenland, Nederland en recentelijk Portugal) nationale strategieën ontwikkeld, die kunnen worden beschouwd als een aanvulling op de grondstoffenstrategie van de EU.

À la suite du lancement par la Commission de l’initiative «Matières premières» en 2008, un nombre croissant d’États membres (comme la France, l’Allemagne, la Finlande, la Grèce, les Pays-Bas et, plus récemment, le Portugal) ont mis au point des stratégies nationales, dont on peut considérer qu’elles complètent la stratégie de l’UE sur les matières premières.


- (PT) Het probleem van de werkloosheid, de plaag van onzeker en onderbetaald werk en het drama van achterstallige lonen in Noord-Portugal worden steeds ernstiger en bedreigen steeds meer werknemers.

– (PT) Les problèmes de chômage, le fléau du travail précaire et sous-payé et le drame des retards de paiement des salaires vont croissant dans le nord du Portugal et menacent un nombre de plus en plus important de travailleurs.


Zoals we kunnen zien in Portugal, verspreidt dit onmiskenbaar neoliberale beleid zich steeds meer naar andere sectoren.

Tel que nous avons pu le voir au Portugal, cette politique clairement néolibérale est en train de s'étendre de manière croissante à d'autres secteurs.


Hervormingen ter verhoging van de doelmatigheid van de openbare sector zijn ondernomen in België, Denemarken, Portugal en Zweden, en de overheidsdiensten worden steeds meer online beschikbaar gesteld.

Des réformes sont en cours en Belgique, au Danemark, au Portugal et en Suède dans le but d'accroître l'efficience du secteur public et les administrations sont de plus en plus nombreuses à offrir leurs services en ligne.


Sommige lidstaten (België, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Portugal) hebben hun specifieke bepalingen nog steeds niet meegedeeld, ondanks het feit dat zij niet of niet meer onder een ontheffingsregeling vallen.

Plusieurs pays (Belgique, Grèce, Irlande, Luxembourg et Portugal) n'ont pas encore notifié certaines mesures, bien qu'ils ne soient pas ou plus couverts par des dérogations.


In Denemarken (+8), Portugal (+7), Frankrijk (+6) en Nederland (+4) beweren steeds meer personen dat de Gemeenschap geen voordelen biedt aan hun land.

Au Danemark (+ 8), au Portugal (+7), en France (+6) et aux Pays-Bas (+4), plus de personnes constatent l'absence de bénéfices pour leur pays.


In bijna tweederde van de lidstaten lag de jeugdwerkloosheid in juli 2014 nog steeds in de buurt van het historische hoogtepunt, met percentages van bijna of meer dan 40 % in de hardst getroffen landen (Griekenland, Spanje, Kroatië, Italië, Cyprus en Portugal).

Dans près des deux tiers des États membres, il restait proche, en juillet 2014, des records historiques, frôlant ou dépassant encore 40 % dans les pays les plus touchés (Grèce, Espagne, Croatie, Italie, Chypre et Portugal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal steeds meer' ->

Date index: 2021-09-28
w