Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal zullen binnenkort » (Néerlandais → Français) :

Bij een reddingsoperatie zullen de lasten volledig bij Griekenland, Ierland en binnenkort Portugal worden neergelegd.

En cas de sauvetage, l’ensemble de cette charge sera supportée par les citoyens grecs, irlandais et - bientôt - portugais.


De Raad van Galicië en de autoriteiten in de noordelijke regio van Portugal, die in november 2006 klaar waren met het opstellen van de ontwerpovereenkomst en –statuten, zullen binnenkort een groepering vormen die 6.400.000 inwoners zal omvatten en gevestigd zal zijn in Vigo.

Le Conseil de Galice et les autorités de la région nord du Portugal, qui avaient achevé les projets d'accord et de statuts en novembre 2006, formeront prochainement un groupement qui concernera 6 400 000 habitants et dont le siège se trouvera à Vigo.


Italië en Portugal zullen binnenkort een wet aannemen waarbij nieuwe vormen van arbeidscontracten worden ingevoerd, respectievelijk de mogelijkheden tot aanwerving voor een bepaalde duur worden uitgebreid, terwijl Spanje contracten voor een zeer korte termijn minder aantrekkelijk tracht te maken; in dit verband is er een toenemende neiging om op de arbeidsmarkt een beter evenwicht tot stand te brengen tussen werkzekerheid en flexibiliteit.

L'Italie et le Portugal prévoient d'adopter dans peu de temps des lois introduisant de nouvelles formes de contrats de travail et étendant les possibilités d'emplois à durée déterminée, respectivement, tandis que l'Espagne s'efforce de rendre les contrats à très courte durée moins attractifs. Dans ce contexte, on observe une tendance croissance à assurer un meilleur équilibre entre sécurité et flexibilité sur les marchés du travail.


Ik ben ervan overtuigd dat alle landen, met inbegrip van Slowakije, binnenkort overeenstemming zullen bereiken over de strikte veiligheidseisen die gepaard gaan met de tijdelijke inzet van een verbeterde versie van het bestaande systeem, zoals door Portugal is voorgesteld.

Je suis convaincue que tous les pays, y compris la Slovaquie, se mettront rapidement d’accord sur les exigences strictes de sécurité nécessaires au déploiement temporaire d’une version améliorée du système actuel, comme le propose le Portugal.


De rapporteur heeft van de Commissie vernomen dat er binnenkort contracten worden getekend met Finland, Italië en Griekenland, zodat alleen Portugal en Luxemburg geen klachtenlijn zullen hebben.

Le rapporteur a appris des services de la Commission que des contrats étaient sur le point d'être signés avec la Finlande, l'Italie et la Grèce, de sorte que seuls le Portugal et le Luxembourg ne disposeraient pas de réseau de lignes d'assistance téléphonique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal zullen binnenkort' ->

Date index: 2021-02-10
w