Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïde polyneuropathie
Democratische Republiek Oost-Timor
Guinee-Bissau
Landen in Afrika met Portugees als officiële taal
Oost-Timor
PALOP
Portugees Timor
Portugees douanetarief
Portugees-Guinea
Republiek Guinee-Bissau

Traduction de «portugees » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Portugees douanetarief

tarif douanier portugais | TDP [Abbr.]


Portugees-Atlantische Vereniging van jonge politieke leiders

Association luso-atlantique de jeunes dirigeants politiques


amyloïde polyneuropathie (Portugees)

Polyneuropathie amyloïde (portugaise)


Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]

Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]


Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]


landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]

Pays africains de langue officielle portugaise | PALOP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 januari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 januari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Vlaamse Gewest van 7 juli 2017 houdende wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, wat de toegelaten methodes voor het slachten van dieren betreft (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2017) door het « Centraal Israelitisch Consistorie van België », de « Israëlitische gemeente van Antwerpen Machsike Hadass » de « Israëlitische gemeente van Antwerpen Shomre Hadass », de « Portugees-Israëliti ...[+++]

a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 janvier 2018 et parvenue au greffe le 17 janvier 2018, un recours en annulation du décret de la Région flamande du 7 juillet 2017 portant modification de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, en ce qui concerne les méthodes autorisées pour l'abattage des animaux (publié au Moniteur belge du 18 juillet 2017) a été introduit par le « Consistoire Central Israélite de Belgique », la « Israëlitische gemeente van Antwerpen Machsike Hadass », la « Israëlitische gemeente van Antwerpen Shomre Hadass », la « Portugees-Israëlitische gemee ...[+++]


Gedaan te Luxemburg op tien juni tweeduizend dertien, hetgeen overeenstemt met twee tammoez vijfduizend zevenhonderd drieënzeventig in de Hebreeuwse kalender, in twee exemplaren in het Bulgaars, Deens, Duits, Engels, Ests, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Is, Italiaans, Lets, Litouws, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch, Zweeds en Hebreeuws, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Fait à Luxembourg le dixième jour du mois de juin de l'an deux mille treize, qui correspond au deuxième jour du mois de Tamouz de l'an cinq mille sept cent soixante-treize dans le calendrier hébraïque, en deux exemplaires en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et hébraïque, chacun de ces textes faisant également foi.


De officiële talen van de Europese Unie zijn: Bulgaars, Spaans, Tsjechisch, Deens, Duits, Ests, Grieks, Kroatisch, Engels, Frans, Iers, Italiaans, Lets, Litouws, Hongaars, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens, Fins en Zweeds.

Les langues officielles de l’Union européenne sont: l’allemand, l’anglais, le bulgare, le croate, le danois, l’espagnol, l’estonien, le finnois, le français, le grec, le hongrois, l’irlandais, l’italien, le letton, le lituanien, le maltais, le néerlandais, le polonais, le portugais, le roumain, le slovaque, le slovène, le suédois et le tchèque.


Portugees minister Cristas heeft ons land ondertussen ook uitgenodigd voor de 2e Blue Week in juni 2016.

Entre-temps, la ministre portugaise Cristas a également invité notre pays à la 2e Blue Week en juin 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Het Centrum voor Levende Talen - Centrum voor Volwassenenonderwijs, Dekenstraat 4, bus 4014, in 3000 Leuven, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenenonderwijs: 1° Deens richtgraad 2; 2° Turks richtgraad 2; 3° Portugees richtgraad 4.

Art. 13. Le « Centrum voor Levende Talen - Centrum voor Volwassenenonderwijs », Dekenstraat 4, bus 4014, à 3000 Leuven, obtient compétence d'enseignement pour les formations de l'enseignement secondaire des adultes suivantes : 1° « Deens richtgraad 2 » ; 2° « Turks Richtgraad 2 » ; 3° « Portugees richtgraad 4 ».


Op initiatief van Portugees minister Assunção Cristas kwamen alle ministers bevoegd voor zeebeleid ter wereld er voor de eerste maal samen.

À l'initiative de la ministre portugaise Assunção Cristas, tous les ministres compétents pour la politique marine dans le monde se sont réunis pour la première fois.


Dit zou in februari 2012 in het Portugees vertaald zijn, maar pas in juli 2014 zijn toegekomen in Brazilië.

Cette requête aurait été traduite en portugais en février 2012, mais ne serait arrivée au Brésil qu'en juillet 2014.


De CARSAT Nord-Picardie heeft geantwoord dat het huidige document, waarbij vertalingen zijn gevoegd in het Duits, Engels, Spaans, Portugees, Turks en Italiaans, uitgaat van het CARSAT bureau te Parijs.

La CARSAT Nord-Picardie a répondu que le document actuel, auquel sont annexés des traductions en allemand, anglais, espagnol, portugais, turc et italien, émane du bureau de la CARSAT basé à Paris.


d) voor het facultatieve examen (taal 4), kennis van één van de volgende talen (verplicht verschillend van de talen 2 en 3): [Bulgaars, Tsjechisch, Deens, Duits, Ests, Grieks, Engels, Frans, Iers, Italiaans, Lets, Litouws, Hongaars, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens, Fins of Zweeds].

d) pour l’épreuve facultative (langue 4), connaissance d’une des langues suivantes (obligatoirement différente des langues 2 et 3) : [bulgare, tchèque, danois, allemand, estonien, grec, anglais, français, irlandais, italien, letton, lituanien, hongrois, maltais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, slovaque, slovène, finnois, ou suédois].


2 Verzoekster is een vennootschap naar Portugees recht, vertegenwoordigd door haar bestuurder N. Buchbinder.

La partie requérante est une société de droit portugais représentée par son gérant M. N. Buchbinder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugees' ->

Date index: 2022-06-18
w