Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugese eu-voorzitterschap erop » (Néerlandais → Français) :

Gezien de uitdagingen waarmee het cohesiebeleid na de uitbreiding te maken krijgt, heeft het Spaanse voorzitterschap erop gewezen dat de limiet van 0,45% van het communautaire BBP voor haar een goed uitgangspunt is voor de financiële inspanning na 2006.

S'agissant de l'effort financier à consentir après 2006, la Présidence (Espagne) a indiqué que pour elle, le seuil de 0,45% du PIB communautaire était un bon point de repère, compte tenu des défis auxquels devra faire face la politique de cohésion après l'élargissement.


Deze mededeling is erop gericht bij te dragen tot het debat over het Europese preventiebeleid dat op initiatief van het Portugese Voorzitterschap op gang werd gebracht tijdens de conferentie op hoog niveau op 4 en 5 mei 2000 in Praia da Falésia.

La présente communication a pour objectif de contribuer à la réflexion sur la politique européenne de prévention qui avait été lancée les 4 et 5 mai 2000 lors de la conférence à haut niveau tenue à Praia da Falésia à l'initiative de la Présidence portugaise du Conseil.


Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in november 2007 een officieel evenement te organiseren.

Des événements similaires ont été organisés dans la continuité de cet atelier par la présidence autrichienne en juin 2006, puis la présidence finlandaise en septembre 2006, avec la conférence «Nanotechnologies: Safety for Success[22]». La présidence allemande a organisé la conférence EuroNanoForum en juin 2007 et la présidence portugaise prévoit d’organiser un événement officiel en novembre 2007.


« 9. bij het Portugese voorzitterschap erop aan te dringen dat tijdens de Europese Raad van 13 december het initiatief wordt genomen tot een zending met het oog op het onderzoek van het machtsmisbruik en het geweld waarvan vrouwen in het oosten van de DRC het slachtoffer zijn (naar het voorbeeld van de opdracht in Bosnië tijdens het Europese voorzitterschap van 1993); ».

« 9. de prendre l’initiative, auprès de la Présidence portugaise, afin que soit mise en place, lors du Conseil européen du 13 décembre, une mission d’investigation sur les exactions et violences dont sont victimes les femmes dans l’Est de la RDC (à l’instar de la mission envoyée en Bosnie sous la Présidence européenne de 1993); ».


« 9. bij het Portugese voorzitterschap erop aan te dringen dat tijdens de Europese Raad van 13 december het initiatief wordt genomen tot een zending met het oog op het onderzoek van het machtsmisbruik en het geweld waarvan vrouwen in het oosten van de DRC het slachtoffer zijn (naar het voorbeeld van de opdracht in Bosnië tijdens het Europese voorzitterschap van 1993); ».

« 9. de prendre l’initiative, auprès de la Présidence portugaise, afin que soit mise en place, lors du Conseil européen du 13 décembre, une mission d’investigation sur les exactions et violences dont sont victimes les femmes dans l’Est de la RDC (à l’instar de la mission envoyée en Bosnie sous la Présidence européenne de 1993); ».


« 9. bij het Portugese voorzitterschap erop aan te dringen dat tijdens de Europese Raad van 13 december het initiatief wordt genomen tot een zending met het oog op het onderzoek van het machtsmisbruik en het geweld waarvan vrouwen in het oosten van de DRC het slachtoffer zijn (naar het voorbeeld van de opdracht in Bosnië tijdens het Europese voorzitterschap van 1993); ».

« 9. de prendre l’initiative, auprès de la Présidence portugaise, afin que soit mise en place, lors du Conseil européen du 13 décembre, une mission d’investigation sur les exactions et violences dont sont victimes les femmes dans l’Est de la RDC (à l’instar de la mission envoyée en Bosnie sous la Présidence européenne de 1993); ».


Ten slotte zal het Belgische voorzitterschap erop toezien dat de nodige inspanningen worden geleverd bij de overgang naar de operationele fase voor crisisbeheer, en dat die inspanningen verder worden gezet, meerbepaald met betrekking tot het militaire domein.

La présidence belge veillera enfin à ce que les efforts nécessaires au passage à la phase opérationnelle pour la gestion de crise soient poursuivis notamment pour ce qui concerne le domaine militaire.


Op verzoek van de betrokken lidstaat kan een evaluatie al eerder plaatsvinden; zo is het oorspronkelijke werkterrein van de Green Investment Bank in het VK verbreed om ruimte te bieden voor investeringen in sectoren die niet onder haar oorspronkelijk goedgekeurde mandaat vielen, en voor aanvullende financiering Evenzo wordt in het besluit inzake de Portugese Instituição Financeira de Desenvolvimento erop gewezen dat de Portugese overheid het mandaat van de instelling wil uitbreiden met doorleenactiviteiten die door multilaterale fina ...[+++]

C'est ainsi que le champ d'activité initial de la Green Investment Bank (Royaume-Uni) a été étendu pour permettre à celle-ci d'investir dans des secteurs autres que ceux couverts par son mandat initial et de bénéficier d'un financement supplémentaire De même, la décision relative à l’institution portugaise de financement du développement indique que le gouvernement du Portugal entend élargir le mandat de cette institution aux activités de prêts financées par des institutions financières multilatérales et d'autres banques nationales de développement.


De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het Portugese voorzitterschap.

La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.


Naar aanleiding van een interpellatie vorige week in de Kamer kondigde ik aan samen met de minister van Buitenlandse Zaken een brief te zullen sturen aan het Portugese EU-Voorzitterschap om een gezamenlijk initiatief te nemen aangaande de regeringsvorming in Oostenrijk.

En réponse à une interpellation développée la semaine passée à la Chambre, j’annonçais que, avec le ministre des Affaires étrangères, j’adresserais une lettre à la présidence portugaise de l’Union européenne afin de prendre une initiative commune à propos de la formation du gouvernement en Autriche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese eu-voorzitterschap erop' ->

Date index: 2023-05-29
w