Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugese voorzitterschap goed » (Néerlandais → Français) :

(ES) Fungerend voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik heb het einde van de IGC zelf meebeleefd – ik denk dat het de eerste keer is dat de voorzitter en de drie ondervoorzitters waren toegelaten tot de Conferentie – en ik kan stellen dat het Portugese voorzitterschap goed heeft geluisterd naar het Europees Parlement: allereerst door het burgerschap in ere te herstellen, wat tot medio september nog onmogelijk leek, voorts door aan het Handvest van de grondrechten passende betekenis toe te kennen, wat eveneens onmogelijk leek, en tot slot door de aanzienlijke uitbreiding van het stemmen met gekwalificeerde m ...[+++]

représentant du Parlement européen à la conférence intergouvernementale – (ES) M. le Président en exercice du Conseil, M. le Président de la Commission, mesdames et messieurs, je peux témoigner en tant que personne présente à la fin de la conférence intergouvernementale – je pense que c'est la première fois que le président et les trois représentants ont été admis à la conférence – et je peux dire que le présidence portugaise a écouté le Parlement européen: d'abord en restaurant la citoyenneté, quelque chose qui semblait impossible jusqu'à la mi-septembre, et ensuite, en accordant un traitement adéquat à la charte des droits fondamentaux ...[+++]


Deze vraag, die gesteld is door de voorgaande Europese afgevaardigde, geeft een goed beeld van de algemene mening over het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie: een succes.

Cette question posée par un membre du Parlement européen résume bien l’opinion générale sur la présidence portugaise de l’UE: un succès.


Ik herinner mij er nog goed aan dat wij aan het begin van het Portugese voorzitterschap, of eigenlijk nog tijdens de voorbereiding op het Portugese voorzitterschap, hebben gezegd dat het een van onze doelstellingen was om een Top EU-Afrika te houden.

Je me souviens très bien que lorsque, au début de la présidence portugaise ou même pendant la préparation de cette présidence, nous avions fait savoir que la tenue d'un sommet UE-Afrique était l'un de nos objectifs, des commentaires, des doutes, voire des critiques avaient été exprimés à ce sujet.


Ik zou hierbij in het bijzonder melding willen maken van het buitenland- en veiligheidsbeleid in het licht van de toepassing van de besluiten van Helsinki en Keulen, die onder het Portugese voorzitterschap goed is verlopen.

Je voudrais ici mentionner en particulier la question de la politique étrangère et de sécurité résultant de la mise en œuvre des décisions prises à Helsinki et à Cologne, qui s'est déroulée sans aucun problème sous la présidence portugaise du Conseil.


- (EN) Ik weet dat het Portugese voorzitterschap goed op de hoogte is van dit onderwerp.

- (EN) Je sais que la présidence portugaise connaît cette question sur le bout des doigts.


Om zo goed mogelijk voorbereid te zijn op de conferentie en te anticiperen op de mogelijkheden om acties te ondernemen, zullen het departement Justitie en dat van Buitenlandse Zaken op 1 en 2 juni deelnemen aan een vergadering van het Portugese voorzitterschap van de Raad van Europa met als thema The protection of the rights of the child, in particular against trafficking and violence.

Pour préparer au mieux cette conférence et anticiper les possibilités d'action, les départements de l'Intérieur et de la Justice participeront, les 1 et 2 juin, à une réunion de la présidence portugaise du Conseil de l'Europe sur le thème The protection of the rights of the child, in particular against trafficking and violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese voorzitterschap goed' ->

Date index: 2024-09-24
w