Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugese voorzitterschap zich » (Néerlandais → Français) :

Het afgelopen jaar heeft het Parlement zich verscheidene malen ten gunste van de gendermainstreaming uitgesproken en hebben zowel het Portugese als Franse voorzitterschap discussies over gendermainstreaming in de Raad aangemoedigd.

Le Parlement a exprimé à plusieurs reprises, l'année dernière, sa volonté d'intégrer la dimension de genre, et les présidences tant portugaise que française ont favorisé l'examen de cette question au Conseil.


– (SK) Ondanks het feit dat het Portugese voorzitterschap veel uitdagingen voor de boeg heeft, waarvan de organisatie van een Intergouvernementele Conferentie voor de onderhandelingen over het voorstel voor een constitutioneel verdrag de voornaamste is, doet het me genoegen om te horen dat het Portugese voorzitterschap zich ook met andere kwesties zal bezighouden.

- (SK) En dépit des nombreux défis que la présidence portugaise doit relever, dont le plus important est l’organisation d’une Conférence intergouvernementale pour négocier le projet de traité constitutionnel, je suis ravie de constater que la présidence portugaise traitera également d’autres thèmes.


In het 18-maandenprogramma van de drie voorzitterschappen (document 17079/06, december 2006) staat dat het Portugese voorzitterschap zich in zal zetten voor steun voor kwalitatief hoogwaardige kinderopvangplaatsen op basis van het besluit van de Raad van Barcelona (2002), alsook voor opvangplaatsen voor andere hulpbehoevende personen.

Dans le programme de dix-huit mois des présidences allemande, portugaise et slovène (document 17079/06 de décembre 2006), il est indiqué que, conformément à la décision prise lors du Conseil de Barcelone (2002), la présidence portugaise soutiendra le renforcement de l’offre de services de qualité destinés à la prise en charge des enfants mais aussi des autres personnes dépendantes.


We zullen uiteraard op deze ingeslagen weg doorgaan en ik kan u garanderen dat dit een van de zaken is waar het Portugese voorzitterschap zich op vastlegt.

Nous continuerons donc sur cette voie et je puis vous garantir qu’il s’agit de l’un des engagements de la présidence portugaise.


De conferenties over geweld tegen vrouwen, vrouwenhandel en onderlinge afstemming van het beroepsleven en het gezinsleven, aangevuld met de vergadering van de Verenigde Naties over "Beijing + 5", tonen aan hoezeer het Portugese voorzitterschap zich voor deze kwestie inzet.

Les conférences qui ont eu lieu sur la violence envers les femmes, la traite des femmes et la conciliation de la vie professionnelle et familiale, auxquelles est venue s’ajouter la réunion des Nations unies sur "Pékin plus cinq", sont des exemples évidents de l’implication de la présidence portugaise dans ce domaine.


Zoals u ziet, waarde afgevaardigden, blijft het Portugese voorzitterschap zich inspannen om de werkzaamheden zo vlot mogelijk te laten verlopen en binnen de afgesproken termijn een voor iedereen aanvaardbaar globaal en evenwichtig akkoord te bereiken.

Comme vous pouvez le voir, Mesdames et Messieurs les Députés, la présidence portugaise n'épargne aucun effort pour faire avancer les travaux, afin de permettre un accord global et équilibré, acceptable par tous dans le cadre du calendrier prévu.


Diverse delegaties wezen erop dat zij er politiek belang aan hechten dat dit pakket maatregelen snel wordt aangenomen, en toonden zich verheugd over het werk dat onder het Portugese voorzitterschap reeds is verricht.

Plusieurs délégations sont intervenues pour souligner l'importance politique qu'elles attachent à l'adoption rapide de ce paquet de mesures et se sont félicitées des travaux déjà entrepris sous Présidence portugaise.


Voorts heeft het Portugese voorzitterschap zich ingespannen om vooruitgang te boeken in de onderhandelingen over alle overige hoofdstukken waarover reeds eerder besprekingen waren geopend.

Par ailleurs, la présidence portugaise s'est efforcée de faire avancer les négociations sur tous les autres chapitres ouverts précédemment.


Voorts stelt het Portugese voorzitterschap zich in het kader van het werkplan tot doel in samenwerking met andere lidstaten, de Commissie, het secretariaat van de Raad en Rusland de volgende initiatieven voort te zetten:

En outre, la présidence portugaise se donne pour objectif, dans le cadre de l'actuel plan de travail, de prendre, en coopération avec d'autres États membres, la Commission, le Secrétariat du Conseil et la Russie, les initiatives suivantes :


De delegaties verklaarden zich ingenomen met de informatie van de Commissie; zij beklemtoonden de sleutelrol van indicatoren bij de komende werkzaamheden en besloten de discussie over deze vraagstukken onder het Portugese voorzitterschap voort te zetten.

Les délégations se sont félicitées des informations fournies par la Commission et ont souligné le rôle clé que joueraient les indicateurs dans le cadre des travaux futurs ; il a été convenu de poursuivre les discussions sur ces questions pendant la présidence portugaise.


w