Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Amniocentese
Cystokèle
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Ingrediënten van vernis wegen
Intra-uteriene operatie
Korting wegens minderwaarde
Portugese Republiek
Portugese hondshaai
Portugese ijshaai
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van asielaanvraag
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «portugese wegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


Portugese hondshaai | Portugese ijshaai

pailona commun | requin portugais | siki brun




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis


afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is des te belangrijker wegens de recente groei in het tweede Portugese scheepsregister in Madeira.

Cela revêt d’autant plus d'importance au vu de la croissance récente du registre des navires de Madère, deuxième registre maritime portugais.


Door de vaststelling van deze richtsnoeren zouden minder dodelijke slachtoffers op de Portugese wegen vallen, waardoor het reeds dalende aantal verkeersdoden in Portugal verder zou teruglopen.

L'adoption de ces lignes directrices permettrait de sauver plus de vies sur les routes du Portugal, renforçant ainsi la tendance à la diminution du nombre de victimes de la route dans cet État membre.


Een duidelijk onderscheid tussen het budgettaire en het monetaire beleid is niet gerespecteerd wegens de specifieke omstandigheden. Als de situatie niet normaliseert, dreigt er voor de ECB een groot probleem met de Griekse, Ierse en Portugese overheidsschuld.

Si la situation ne se normalise pas, la BCE risque d'être confrontée à un problème de taille avec les dettes publiques grecque, irlandaise et portugaise.


Een duidelijk onderscheid tussen het budgettaire en het monetaire beleid is niet gerespecteerd wegens de specifieke omstandigheden. Als de situatie niet normaliseert, dreigt er voor de ECB een groot probleem met de Griekse, Ierse en Portugese overheidsschuld.

Si la situation ne se normalise pas, la BCE risque d'être confrontée à un problème de taille avec les dettes publiques grecque, irlandaise et portugaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 van de Portugese grondwet bepaalt aldus : « Alle burgers hebben gelijke maatschappelijke waardigheid en zijn gelijk voor de wet » waaraan toegevoegd wordt dat « niemand mag worden bevoorrecht, bevoordeeld, benadeeld, beroofd van een recht of vrijgesteld van een plicht wegens zijn herkomst, zijn geslacht, zijn ras, zijn land van herkomst, zijn godsdienst, zijn politieke of ideologische overtuiging, zijn opleiding, zijn economische toestand of zijn maatschappelijke status ».

L'article 13 de la Constitution portugaise énonce que « tous les citoyens ont la même dignité sociale et sont égaux devant la loi », tout en ajoutant que « nul ne peut être privilégié, avantagé, défavorisé, privé d'un droit ou dispensé d'un devoir en raison de son ascendance, de son sexe, de sa race, de son territoire d'origine, de sa religion, de ses convictions politiques ou idéologiques, de son instruction, de sa situation économique ou de sa condition sociale ».


Artikel 283 van de Portugese grondwet bepaalt het volgende : « Op verzoek van de President van de Republiek, de Ombudsman of de Voorzitters van de regionale wetgevende vergaderingen die de schending van de rechten van de autonome regio's opwerpen, beoordeelt en stelt het Grondwettelijk Hof de niet-naleving van de Grondwet vast wegens het niet-nemen van de wettelijke maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van grondwettelijke regels».

L'article 283 de la Constitution portugaise dispose qu'« à la demande du Président de la République, du Pourvoyeur de justice ou des présidents des assemblées législatives régionales qui invoquent la violation des droits des régions autonomes, le Tribunal constitutionnel apprécie et constate l'inobservation de la Constitution par omission des mesures législatives nécessaires à l'application de normes constitutionnelles ».


Wegens de sterke stijging van de arbeidskosten per eenheid product in de laatste jaren en de negatieve gevolgen daarvan voor het concurrentievermogen van de Portugese economie zal de noodzakelijke toename van de exportgroei waarschijnlijk niet voldoende zijn om de daling van de binnenlandse vraag te compenseren.

Étant donné la forte hausse des coûts unitaires du travail ces dernières années et ses répercussions sur la compétitivité de l'économie nationale, l'accélération nécessaire des exportations ne sera probablement pas assez forte pour compenser l'insuffisance de la demande intérieure.


In juli 2000 hebben de Portugese mededingingsautoriteiten een beschikking gegeven waarbij zowel Unicer als Centralcer veroordeeld werden wegens hun concurrentieverstorende gedragingen op het gebied van exclusieveafnameovereenkomsten met groothandelaars, met name misbruik van economische afhankelijkheid en afspraken over detailhandelsprijzen.

En juillet 2000, la conseil portugais de la concurrence a rendu une décision condamnant Unicer et Centralcer pour pratiques anticoncurrentielles dans le cadre d'accords de distribution exclusive conclus avec des grossistes, à savoir abus d'une situation de dépendance économique et fixation des prix de revente.


PEDAP Wegens de specifieke doelstellingen van het PEDAP, namelijk de Portugese landbouw concurrentiëler te maken, heeft de Kamer haar controles geconcentreerd op de evaluatie van het financieel beheer van de communautaire middelen die aan het programma werden toegewezen, teneinde te bepalen of bij het uitgeven van de middelen terdege rekening was gehouden met criteria van spaarzaamheid, doelmatigheid en doeltreffendheid.

PEDAP Eu égard aux objectifs spécifiques du PEDAP, à savoir améliorer la compétitivité de l agriculture portugaise, le contrôle de la Cour a été centré sur une évaluation de la bonne gestion financière des ressources communautaires destinées au programme, en vue de déterminer si les fonds ont été dépensés en tenant dûment compte des critères d économie, d efficience et d efficacité.


In dat verband lichtte de Portugese Minister de specifieke problemen toe waarmee zijn land te kampen heeft bij de voortzetting van de werkzaamheden aangaande deze overeenkomst wegens de kwestie Oost-Timor.

Dans ce cadre, le Ministre portugais a expliqué les problèmes particuliers auxquels est confronté son pays dans la poursuite des travaux sur cette Convention, liés à la question du Timor oriental.


w