Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "positie hebben verstevigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hebben de eindgebruikers evenveel voordeel als de grote multinationale spelers die hun internationale positie hebben verstevigd door een consolidatie die heeft geleid tot comfortabele dominante posities in de top van de financiële markten?

Les utilisateurs finaux en tirent-il autant parti que les grands opérateurs multinationaux qui ont renforcé leur position internationale dans le cadre d'une consolidation qui a conduit à des positions passablement dominantes au sommet des marchés financiers?


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadden uitgesproken van de ernstige schendingen van de rechten van de kandidaten om campagne te voeren, in de ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un pro ...[+++]


Ik wil drie voorbeelden noemen van situaties waarin mijns inziens de voorwaarden voor vrijmaking en het beleid inzake het gebruik van de reserve de positie van het Parlement in de begrotingsprocedure hebben verstevigd.

Permettez-moi de montrer ici à l’aide de trois exemples dans quelle mesure je crois que les conditions de déblocage des fonds en réserve et la politique en matière d’utilisation de la réserve ont en réalité contribué à renforcer la position du Parlement dans la procédure budgétaire.


Ik wil drie voorbeelden noemen van situaties waarin mijns inziens de voorwaarden voor vrijmaking en het beleid inzake het gebruik van de reserve de positie van het Parlement in de begrotingsprocedure hebben verstevigd.

Permettez-moi de montrer ici à l’aide de trois exemples dans quelle mesure je crois que les conditions de déblocage des fonds en réserve et la politique en matière d’utilisation de la réserve ont en réalité contribué à renforcer la position du Parlement dans la procédure budgétaire.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     positie hebben verstevigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie hebben verstevigd' ->

Date index: 2022-01-02
w