Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Een positie liquideren
Een positie sluiten
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Positie van de vrouw
Positie van patiënten voor chirurgie verzekeren
Positie van patiënten voor een ingreep controleren
Posities voor chirurgische procedures
Situatie van de vrouw
Sociale positie
Strafbaar
Strafbaar feit
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Traduction de «positie worden strafbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positie van patiënten voor chirurgie verzekeren | positie van patiënten voor een ingreep controleren

positionner le patient en vue d’une opération chirurgicale


Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande | Protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

prendre des positions propres


een positie liquideren | een positie sluiten

dénouer une position






technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


posities voor chirurgische procedures

positions pour les procédures chirurgicales


positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mentale destabilisatie van personen en het misbruik van personen in een verzwakte positie worden strafbaar gesteld en de strafrechtelijke bescherming van bijzonder kwetsbare personen tegen mishandeling en misbehandeling wordt uitgebreid.

Il y a d'une part la pénalisation de la déstabilisation mentale des personnes et les abus de la situation de faiblesse des personnes et, d'autre part, l'extension de la protection pénale des personnes vulnérables contre la maltraitance et la malmenance.


d) verzwaart de bevoegde autoriteit de strafrechtelijke positie van de gevonniste persoon niet en is zij evenmin gebonden door de minimumsanctie waarin het recht van de Staat van veroordeling eventueel voorziet voor het gepleegde strafbaar feit of de gepleegde strafbare feiten.

d) n'aggravera pas la situation pénale du condamné, et ne sera pas liée par la sanction minimale éventuellement prévue par la législation de l'Etat de condamnation pour la ou les infractions commises.


« De mentale destabilisatie van personen en het misbruik van personen in een verzwakte positie wordt strafbaar gesteld en de strafrechtelijke bescherming van bijzonder kwetsbare personen tegen mishandeling en misbehandeling wordt uitgebreid » (ibid., p. 3).

« Il y a d'une part la pénalisation de la déstabilisation mentale des personnes et les abus de la situation de faiblesse des personnes et, d'autre part, l'extension de la protection pénale des personnes vulnérables contre la maltraitance et la malmenance » (ibid., p. 3).


Concurrentiebeperkende praktijken zoals kartels of misbruik door dominante posities worden door de partijen niet geduld en zijn voortaan strafbaar.

Cela signifie que des pratiques anticoncurrentielles telles que les cartels ou les abus de position dominante ne seront pas tolérées par les Parties et pourront faire l'objet de sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 10 augustus 2005 voegde in boek II, titel VIII, van het Strafwetboek een hoofdstuk IIIquater in over het misbruik van andermans bijzonder kwetsbare positie door de verkoop, verhuur of terbeschikkingstelling van goederen met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren, waarin bepalingen zijn opgenomen die de praktijken van huisjesmelkers strafbaar stellen (art. 433decies tot 433quinquiesdecies Sw.).

La loi du 10 août 2005 a inséré dans le livre II, titre VIII du Code pénal un chapitre IIIquater relatif à l'abus de la vulnérabilité d'autrui, en vendant, louant ou mettant à disposition des biens en vue de réaliser un profit anormal et contenant les dispositions qui incriminent le comportement des marchands de sommeil (art.433decies à 433quinquiesdecies CP).


De wet van 10 augustus 2005 voegde in boek II, titel VIII, van het Strafwetboek een hoofdstuk IIIquater in over het misbruik van andermans bijzonder kwetsbare positie door de verkoop, verhuur of terbeschikkingstelling van goederen met de bedoeling een abnormaal profijt te realiseren, waarin bepalingen zijn opgenomen die de praktijken van huisjesmelkers strafbaar stellen (art. 433decies tot 433quinquiesdecies Sw.).

La loi du 10 août 2005 a inséré dans le livre II, titre VIII du Code pénal un chapitre IIIquater relatif à l'abus de la vulnérabilité d'autrui, en vendant, louant ou mettant à disposition des biens en vue de réaliser un profit anormal et contenant les dispositions qui incriminent le comportement des marchands de sommeil (art.433decies à 433quinquiesdecies CP).


Concurrentiebeperkende praktijken zoals kartels of misbruik door dominante posities worden door de partijen niet geduld en zijn voortaan strafbaar.

Cela signifie que des pratiques anticoncurrentielles telles que les cartels ou les abus de position dominante ne seront pas tolérées par les Parties et pourront faire l'objet de sanctions.


Toch is evenzeer van belang ervoor te zorgen dat de grondbeginselen van de vrije meningsuiting, de vrijheid van geloof en de vrijheid van vereniging, die de grondslagen van onze rechtsstaat vormen, niet in het gedrang komen. Bijgevolg stelt dit wetsvoorstel de mentale destabilisatie van personen en het misbruik van personen in een verzwakte positie strafbaar » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).

La présente proposition prévoit, dès lors, d'ériger en infraction la déstabilisation mentale des personnes et l'abus de la situation de faiblesse des personnes » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2010, DOC 53-0080/001, pp. 3-4).


Artikel 5, lid 2, vereist dat lidstaten rechtspersonen aansprakelijk stellen indien er een strafbaar feit zoals omschreven in artikelen 2 of 3 heeft plaatsgevonden als gevolg van gebrekkig toezicht of gebrekkige controle door een persoon in een van de posities bedoeld in artikel 5, lid 1, onder a) tot met c).

L'article 5, paragraphe 2, impose aux États membres d'instaurer la responsabilité des personnes morales lorsque le défaut de surveillance ou de contrôle de la part d’une personne qui occupe l'une des positions visées à l'article 5, paragraphe 1, points a) à c), a rendu possible la commission de l’une des infractions visées aux articles 2 et 3.


1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een rechtspersoon aansprakelijk kan worden gesteld voor een strafbaar feit zoals bedoeld in de artikelen 1 en 2 te zijnen voordele gepleegd door een persoon die individueel of als deel van een orgaan van de rechtspersoon optreedt en bij de rechtspersoon een leidende positie heeft, die gebaseerd is op:

1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les personnes morales puissent être tenues pour responsables des infractions pénales visées aux articles 1er et 2, lorsque ces dernières sont commises pour leur compte par toute personne, agissant soit individuellement, soit en tant que membre d'un organe de la personne morale en cause, qui exerce un pouvoir de direction en son sein, sur l'une des bases suivantes:


w