Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positie zouden komen » (Néerlandais → Français) :

De voortzetting van de maatregelen zou ten goede komen aan de bedrijfstak van de Unie, aangezien de producenten in de Unie in dat geval hun verkoopvolume, hun marktaandeel, de winstgevendheid en hun algemene economische positie zouden kunnen handhaven.

Par conséquent, le maintien des mesures serait bénéfique pour l'industrie de l'Union, car les producteurs de l'Union devraient être en mesure de maintenir leurs volumes de ventes, leur part de marché, leur rentabilité et une situation économique globalement positive.


De krachtens de BesAR toegekende kortingen op de EEG-heffing verbeteren tevens de financiële positie van de begunstigden door hen te bevrijden van kosten die normaal voor hun rekening zouden komen.

De même, les réductions du prélèvement EEG accordées en vertu de la BesAR améliorent la situation financière des bénéficiaires en les libérant d'une charge financière qu'ils auraient normalement dû supporter dans des conditions normales.


Anderzijds mag de liberalisering niet in het gedrang komen door herstructureringen die tot gevolg zouden hebben dat buitensporig hoge prijzen worden aangehouden, dat nieuwe ondernemingen de toegang tot de markten ontzegd wordt, of dat zulks leidt tot ieder ander misbruik of tot iedere versterking van een dominante positie.

Par contre, la libéralisation ne doit pas être remise en cause par des restructurations qui auraient pour conséquence de maintenir des prix excessifs, d'empêcher l'entrée de nouvelles entreprises sur les marchés, ou tout autre abus ou renforcement de position dominante.


De positie van de consument is dan ook fundamenteel verschillend. Het is van belang dat onderscheid tot uiting te laten komen, onder meer door te verhinderen dat beide categorieën samen producten zouden ontwikkelen.

La position du consommateur est donc fondamentalement différente et c'est pourquoi il importe de faire ressortir cette distinction, notamment en empêchant les deux catégories d'assureurs de développer ensemble des produits.


Anderzijds mag de liberalisering niet in het gedrang komen door herstructureringen die tot gevolg zouden hebben dat buitensporig hoge prijzen worden aangehouden, dat nieuwe ondernemingen de toegang tot de markten ontzegd wordt, of dat zulks leidt tot ieder ander misbruik of tot iedere versterking van een dominante positie.

Par contre, la libéralisation ne doit pas être remise en cause par des restructurations qui auraient pour conséquence de maintenir des prix excessifs, d'empêcher l'entrée de nouvelles entreprises sur les marchés, ou tout autre abus ou renforcement de position dominante.


De positie van de consument is dan ook fundamenteel verschillend. Het is van belang dat onderscheid tot uiting te laten komen, onder meer door te verhinderen dat beide categorieën samen producten zouden ontwikkelen.

La position du consommateur est donc fondamentalement différente et c'est pourquoi il importe de faire ressortir cette distinction, notamment en empêchant les deux catégories d'assureurs de développer ensemble des produits.


Gezien de conclusies over de situatie van de bedrijfstak van de Unie (zie de overwegingen 93 tot en met 96) en op grond van de argumenten in verband met de analyse van de waarschijnlijkheid van voortzetting van schade (zie de overwegingen 106 tot en met 117), kan ook worden gesteld dat de financiële positie van de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk ernstig zou verslechteren indien de antidumpingrechten zouden komen te vervallen.

Au vu des conclusions relatives à la situation de l’industrie de l’Union, telles qu’exposées aux considérants 93 à 96, et des arguments concernant l’analyse de la probabilité de continuation du préjudice, tels que présentés aux considérants 106 à 117, il peut en outre être considéré que l’expiration des droits antidumping entraînerait vraisemblablement une grave détérioration de la situation financière de l’industrie de l’Union.


Gezien de conclusies over de positie van de bedrijfstak van de Unie (zie de overwegingen 70, 71 en 72 en op grond van de argumenten in verband met de analyse van de waarschijnlijkheid van herhaling van schade (zie de overwegingen 74 tot en met 79), kan ook worden gesteld dat de financiële positie van de bedrijfstak van de Unie waarschijnlijk ernstig zou verslechteren indien de antidumpingrechten zouden komen te vervallen, hetgeen tot nieuwe aanmerkelijke schade zou leiden.

Au vu des conclusions relatives à la situation de l'industrie de l'Union, telles qu'exposées aux considérants 70 à 72, et des arguments concernant l'analyse de la probabilité de réapparition du préjudice, tels qu'exposés aux considérants 74 à 79, il peut en outre être considéré que l'expiration des droits antidumping entraînerait vraisemblablement une grave détérioration de la situation financière de l'industrie de l'Union et, par là même, la réapparition d'un préjudice important.


Risicovermindering kan ruim worden geïnterpreteerd zodat zij bijvoorbeeld eveneens officiële controle van de kwaliteit van XTC-pillen in disco's omvat, waardoor de betrokken overheidsinstanties in een twijfelachtige positie zouden komen.

La notion de réduction des risques peut être interprétée au sens large, par exemple en y incluant également le contrôle officiel de la qualité des comprimés de XTC circulant dans les discothèques, ce qui placerait les autorités publiques concernées dans une situation douteuse.


Daarbij komt, dat de verbintenis niet uitsluit dat NSD aanvullende transponders op de Zweedse positie huurt wanneer deze beschikbaar zouden komen.

De surcroît, cet engagement n'empêche pas NSD de louer des répéteurs supplémentaires sur la position suédoise si la situation se présente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie zouden komen' ->

Date index: 2021-01-30
w