Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparing door integratie
Kostenverlaging door integratie
Positief extern effect
Positief extern effect door integratie

Vertaling van "positief effect hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besparing door integratie | kostenverlaging door integratie | positief extern effect door integratie

économies d'intégration


positief extern effect

effet externe positif | externalité positive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de genomen maatregelen zeker een positief effect hadden, zijn alle problemen hiermee zeker niet opgelost.

Bien que les mesures mises en oeuvre aient certainement produit un effet positif, elles sont loin d'avoir résolu tous les problèmes.


De steunmaatregelen voor BSCA hadden een positief effect op de ontwikkeling van Wallonië, maar verstoorden tegelijk de concurrentie met andere luchthavenbedrijven, met name Brussels Airport (Zaventem).

Si les mesures d'aides en faveur de BSCA ont eu un impact positif sur le développement de la Wallonie, elles ont également faussé la concurrence avec d'autres exploitants aéroportuaires, notamment celui de Bruxelles-National.


De in de EU genomen reddingsmaatregelen hadden een positief effect en de instelling van een stabilisatiemechanisme werd toegejuicht.

Les mesures de sauvetage adoptées au sein de l'Union européenne ont eu une incidence positive et la création d'un mécanisme européen de stabilisation est venue à point nommé.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik herinner mij dat ik een aantal jaren geleden aan de toenmalige commissaris voor mededinging heb gevraagd of er ooit een evaluatie was uitgevoerd om te zien in hoeverre de opgelegde boetes een positief effect voor de consumenten hadden. En deze commissaris zei me toen, aan het begin van een commissievergadering: “Kijk, ik heb zo en zoveel miljoen euro aan boetes weten binnen te harken”.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me souviens qu’il y a quelques années, j’avais posé la question à la commissaire alors chargée de la concurrence en lui demandant «Vous êtes-vous rendu compte, avez-vous mesuré l’utilité pour les consommateurs des amendes que vous avez fixées?», et au sujet desquelles elle - cette commissaire - indiquait en début de réunion de notre commission «Voilà, j’ai récupéré tant de millions d’euros pour les amendes».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omstandigheden in aanmerking genomen, hadden de via VN-organisaties gefinancierde activiteiten over het geheel genomen een positief effect.

Dans ces conditions, l’incidence globale des activités financées par l’intermédiaire des organisations des Nations unies s’est avérée positive.


Voorts staat in die strategie uitdrukkelijk dat uitvoercontroles een positief effect hadden op het afremmen van de verspreiding van MVW.

Elle précise explicitement que les mécanismes de contrôle des exportations ont eu un effet positif en freinant la dissémination des ADM.


X. overwegende dat China en India het meeste voordeel hebben gehad van de afschaffing van de textiel- en kledingquota met ingang van 1 januari 2005 en dat ze hun export vorig jaar met 42% respectievelijk 18% hebben zien stijgen; overwegende dat de meeste andere leveranciers in ontwikkelingslanden daarentegen het nakijken hadden, hoewel het herstel van de quota op Chinese exporten door de EU medio 2005 wel een positief effect had op de Chinese export in de tweede helft van het jaar,

X. considérant que la Chine et l'Inde ont été les grands gagnants de la suppression des quotas sur les textiles et les vêtements au 1er janvier 2005, ces deux pays ayant vu leurs exportations augmenter respectivement de 42% et de 18% l'année dernière; considérant qu'à l'inverse, la plupart des fournisseurs des autres pays en développement ont été perdants, même si le fait que l'UE ait à nouveau imposé des quotas sur les exportations chinoises à la mi-2005 a eu un effet positif sur leurs exportations du deuxième semestre,


X. overwegende dat China en India het meeste voordeel hebben gehad van de afschaffing van de textiel- en kledingquota met ingang van 1 januari 2005 en dat ze hun export vorig jaar met 42% respectievelijk 18% hebben zien stijgen; overwegende dat de meeste andere leveranciers in ontwikkelingslanden daarentegen het nakijken hadden, hoewel het herstel van de quota op Chinese exporten door de EU medio 2005 wel een positief effect had op de Chinese export in de tweede helft van het jaar,

X. considérant que la Chine et l'Inde ont été les grands gagnants de la suppression des quotas sur les textiles et les vêtements au 1er janvier 2005, ces deux pays ayant vu leurs exportations augmenter respectivement de 42% et de 18% l'année dernière; considérant qu'à l'inverse, la plupart des fournisseurs des autres pays en développement ont été perdants, même si le fait que l'UE ait à nouveau imposé des quotas sur les exportations chinoises à la mi-2005 a eu un effet positif sur leurs exportations du deuxième semestre,


De maatregelen die de Algerijnse regering de afgelopen jaren heeft genomen hadden een positief effect op de macro-economische parameters.

Les mesures adoptées par le gouvernement algérien au cours des dernières années ont eu un effet positif sur les paramètres macroéconomiques.


Met name de maatregelen op het gebied van 'Bedrijven en industrie' en 'OO' (investeringen in telecommunicatie) hadden een overwegend positief effect op de uitvoering van het programma aan het eind van de periode.

Les mesures concernant l'industrie et le commerce ainsi que la RD (investissements dans les télécommunications) sont celles qui ont le plus contribué à la bonne exécution du programme en fin de période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positief effect hadden' ->

Date index: 2023-03-14
w