Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positieve manier beïnvloeden " (Nederlands → Frans) :

Zelfs beleidsdomeinen of -beslissingen die op het eerste zicht geen impact hebben op kinderen, zullen bijna altijd op één of andere manier, in positieve of in negatieve zin, de leefwereld van kinderen beïnvloeden.

Les domaines politiques ou les décisions politiques qui n'ont à première vue, aucun effet pour les enfants influenceront eux-mêmes presque toujours d'une façon ou d'une autre, en sens positif ou négatif, univers dans lequel vit l'enfant.


Zelfs beleidsdomeinen of -beslissingen die op het eerste zicht geen impact hebben op kinderen, zullen bijna altijd op één of andere manier, in positieve of in negatieve zin, de leefwereld van kinderen beïnvloeden.

Les domaines politiques ou les décisions politiques qui n'ont, à première vue, aucun effet pour les enfants influenceront eux-mêmes presque toujours d'une façon ou d'une autre, en sens positif ou négatif, l'univers dans lequel vit l'enfant.


Zelfs beleidsdomeinen of -beslissingen die op het eerste gezicht geen impact hebben op kinderen, zullen bijna altijd op één of andere manier, in positieve of in negatieve zin, de leefwereld van kinderen beïnvloeden.

Les domaines politiques ou les décisions politiques qui n'ont, à première vue, aucun effet pour les enfants influenceront eux-mêmes presque toujours d'une façon ou d'une autre, en sens positif ou négatif, l'univers dans lequel vit l'enfant.


Zelfs beleidsdomeinen of -beslissingen die op het eerste zicht geen impact hebben op kinderen, zullen bijna altijd op één of andere manier, in positieve of in negatieve zin, de leefwereld van kinderen beïnvloeden.

Les domaines politiques ou les décisions politiques qui n'ont, à première vue, aucun effet pour les enfants influenceront eux-mêmes presque toujours d'une façon ou d'une autre, en sens positif ou négatif, l'univers dans lequel vit l'enfant.


35. wijst op het overweldigende bewijs van de afgelopen jaren waaruit blijkt dat het van essentieel belang is dat het buitenlands beleid van de EU adequaat inspringt op dynamische overgangsprocessen in derde landen; spoort de EU aan lering te blijven trekken uit zowel positieve als negatieve ervaringen in het verleden, teneinde herhaling van bepaalde politieke fouten te voorkomen, en om optimale werkwijzen vast te stellen om democratiseringsprocessen te beïnvloeden en te consolideren; erkent het belang van beleidsflexibiliteit in ui ...[+++]

35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processus de démocratisation; reconnaît l'importance de la souplesse stratégique face à des situations diverses et encourage la mise au point d'outils str ...[+++]


Maar ik ben bang dat we hem wel degelijk voorbij laten gaan, want er is hier op onbehoorlijke wijze druk uitgeoefend, sommigen hebben een beschamend standpunt ingenomen waarmee zij miljoenen en miljoenen Europeanen de rug toekeren die van dit Parlement en van de communautaire instellingen maatregelen verwachten die hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden.

Je crains néanmoins que nous ne la gâchions, car nous avons été confrontés à des pressions inacceptables, à des positions scandaleuses, qui tournent le dos à plusieurs millions d’Européens attendant de ce Parlement et de ces institutions des mesures qui auront un impact positif sur leur vie quotidienne.


Maar ik ben bang dat we hem wel degelijk voorbij laten gaan, want er is hier op onbehoorlijke wijze druk uitgeoefend, sommigen hebben een beschamend standpunt ingenomen waarmee zij miljoenen en miljoenen Europeanen de rug toekeren die van dit Parlement en van de communautaire instellingen maatregelen verwachten die hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden.

Je crains néanmoins que nous ne la gâchions, car nous avons été confrontés à des pressions inacceptables, à des positions scandaleuses, qui tournent le dos à plusieurs millions d’Européens attendant de ce Parlement et de ces institutions des mesures qui auront un impact positif sur leur vie quotidienne.


Indien vrouwen hun talenten optimaal kunnen benutten, kunnen ze de inrichting van de samenleving en het sociaal bewustzijn van alle burgers op een positieve manier beïnvloeden.

Quand les femmes seront pleinement capables d’exploiter leurs capacités, elles pourront influer de manière positive sur l’organisation et la compréhension d’une société incluant tous les citoyens.


Wat naar onze mening de kern van het probleem vormt en derhalve door dit Huis onderzocht dient te worden, is of het positieve akkoord tussen Noord en Zuid, tussen Ali Osman Taha en John Garang, een goed voorteken kan zijn en dus het conflict in Darfur op een positieve manier kan beïnvloeden dan wel of de internationale gemeenschap het risico loopt dat het onopgeloste probleem in Darfur het vredesakkoord tussen Noord en Zuid ontwricht.

Le nœud du problème, à notre avis, et celui donc sur lequel cette Assemblée doit se pencher, consiste à savoir si l’accord positif conclu entre le nord et le sud du pays, entre Ali Osman Taha et John Garang, peut être considéré comme un bon présage et exercer ainsi une influence positive sur le conflit au Darfour, ou si, au contraire, la communauté internationale court le risque de voir le problème non résolu au Darfour déstabiliser l’accord de paix Nord-Sud.


Art. 53. In geval van herstructurering, zullen de mogelijkheden voorzien in artikel 9 van het koninklijk besluit van 24 februari 1997 houdende preciezere voorwaarden betreffende de werkgelegenheidsakkoorden, paritair onderzocht worden op het niveau van de onderneming voor zover zij een positieve oplossing voor het sociaal probleem dat zich stelt kunnen bieden en voor zover zij de uurkost van de arbeidskrachten niet doen verhogen of op een negatieve manier de rendabiliteit en het concurrentievermogen van de betrokken on ...[+++]

Art. 53. En cas de restructuration, les possibilités prévues par l'article 9 de l'arrêté royal du 24 février 1997 contenant des conditions plus précises relatives aux accords pour l'emploi, seront envisagées paritairement au niveau de l'entreprise pour autant qu'elles permettent de donner une solution positive au problème social qui se pose et pour autant qu'elles n'aient pas pour effet d'augmenter le coût horaire de la main-d'oeuvre ou n'influencent pas de manière négative la rentabilité et la compétitivité de l'entreprise concernée ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve manier beïnvloeden' ->

Date index: 2022-11-29
w