Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post aangetekend schrijven of via zijn persoonlijke webpagina opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Dat behoorlijk ingevulde formulier dient op bovenvermeld adres bij ter post aangetekend schrijven of via zijn persoonlijke webpagina opgemaakt vanuit het Portaal Wallonie.be uiterlijk op 14 januari 2018 opgestuurd worden.

Ce formulaire dûment complété doit être envoyé à l'adresse mentionnée ci-dessus par pli recommandé à la poste ou via son espace personnel créé à partir du Portail Wallonie.be au plus tard le 14 janvier 2018.


De gemotiveerde beslissing van het dagelijks bestuur wordt aan de personeelsleden en het diensthoofd ter kennis gebracht via een ter post aangetekend schrijven of door persoonlijke afgifte tegen ontvangstbewijs.

La décision motivée du Bureau exécutif est notifiée aux membres du personnel et au chef de service par lettre recommandée ou par remise personnelle contre accusé de réception.


De verzoeker en de griffier van het Comité worden opgeroepen via een bij de post aangetekend schrijven van de voorzitter van de Bemiddelingscommissie; hij kan hun de oproeping ook persoonlijk overhandigen in ruil voor een bewijs van ontvangst.

Le requérant, ainsi que le greffier du Comité, sont convoqués par lettre recommandée à la poste du président de la Commission de conciliation, qui peut aussi leur remettre la convocation en mains propres, contre accusé de réception.


De oproeping naar de hoorzitting alsook de motieven die de preventieve schorsing verantwoorden, worden minstens drie werkdagen voor de hoorzitting meegedeeld aan het lid van het technisch personeel, hetzij via ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs dat drie werkdagen na de verzending ingaat, hetzij via persoonlijke overhandiging met ontvangstbewijs dewelke ingaat op de datum die vermeld staat op dit ontvangstbewijs.

La convocation à l'audition ainsi que les motifs justifiant la suspension préventive sont notifiés au membre du personnel technique trois jours ouvrables au moins avant l'audition, soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception portant ses effets trois jours ouvrables après la date de son expédition, soit par la remise d'une lettre de la main à la main avec accusé de réception portant ses effets à la date figurant sur cet accusé de réception.


De oproeping naar de hoorzitting alsook de motieven die de preventieve schorsing verantwoorden, worden meegedeeld aan het lid van het technisch personeel minstens drie werkdagen voor de hoorzitting, hetzij via ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs dat drie werkdagen na de verzending ingaat, hetzij via persoonlijke overhandiging met ontvangstbewijs dat ingaat op de datum die vermeld staat op dit ontvangstbewijs.

La convocation à l'audition ainsi que les motifs justifiant la suspension préventive sont notifiés au membre du personnel technique trois jours ouvrables au moins avant l'audition, soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception portant ses effets trois jours ouvrables après la date de son expédition, soit par la remise d'une lettre de la main à la main avec accusé de réception portant ses effets à la date figurant sur cet accusé de réception.


De oproeping naar de hoorzitting alsook de motieven die de preventieve schorsing verantwoorden worden meegedeeld aan het lid van het technisch personeel minstens drie werkdagen voor de hoorzitting, hetzij via ter post aangetekend schrijven met ontvangstbewijs dat drie werkdagen na de verzending ingaat, hetzij via persoonlijke overhandiging met ontvangstbewijs die ingaat op de datum die vermeld staat op dit ontvangstbewijs.

La convocation à l'audition ainsi que les motifs justifiant la suspension préventive sont notifiés au membre du personnel technique trois jours ouvrables au moins avant l'audition, soit par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception portant ses effets trois jours ouvrables après la date de son expédition, soit par la remise d'une lettre de la main à la main avec accusé de réception portant ses effets à la date figurant sur cet accusé de réception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post aangetekend schrijven of via zijn persoonlijke webpagina opgemaakt' ->

Date index: 2021-02-21
w