Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

« De gemotiveerde weigeringsbeslissing wordt bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs meegedeeld aan de benoemingscommissie en aan de voorgedragen kandidaat.

« La décision de refus motivée est communiquée par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception à la commission de nomination et au candidat présenté.


24° in paragraaf 5, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs" vervangen door de woorden "langs elektronische weg tegen ontvangstbewijs" en worden de woorden "bij gewone brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 25° in paragraaf 5, derde lid, wordt de eerste zin vervangen als volgt : "Telkens wanneer de Koning niet beslist binnen de termijn va ...[+++]

24° dans le paragraphe 5, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception" sont remplacés par les mots "voie électronique contre accusé de réception" et les mots "simple lettre" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 25° dans le paragraphe 5, alinéa 3, la première phrase est remplacée par ce qui suit : "Chaque fois que le Roi omet de décider dans le délai de cinquante jours, la commission de nomination concernée et les candidats disposent, à partir du cinquante-cinquième jour, d'un délai de quinze jours pour notifier une mise en demeure au ministre de la Justice par voie électronique".


8° in paragraaf 7 worden de woorden "bij ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs" vervangen door de woorden "langs elektronische weg tegen ontvangstbewijs".

8° dans le paragraphe 7, les mots "lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception" sont remplacés par les mots "voie électronique contre accusé de réception".


« De voorzitter van het hof van assisen kan zijn mandaat voortijdig ter beschikking stellen bij ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs.

« Le président de la cour d'assises peut mettre son mandat anticipativement à disposition par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception.


Laten we echter niet vergeten dat de tekstontwerpen die toen ter bespreking stonden onder meer bepaalden dat het bezwaarschrift op straffe van verval bij ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs moesten worden ingediend binnen een termijn van zes maanden vanaf de verzending van het aanslagbiljet.

N'oublions pas que les projets de textes qui étaient alors en discussion prévoyaient que la réclamation devait être envoyée par pli recommandé à la poste ou contre récépissé sous peine de nullité dans un délai de six mois à dater de l'envoi de l'avertissement-extrait de rôle.


« De voorzitter van het hof van assisen kan zijn mandaat voortijdig ter beschikking stellen bij ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs.

« Le président de la cour d'assises peut mettre son mandat anticipativement à disposition par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception.


Van de beslissing tot weigering van de inschrijving moet aan de student via aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs ten laatste veertien dagen na de ontvangst van zijn eindaanvraag om effectieve inschrijving kennis worden gegeven.

La décision de refus d'inscription doit être notifiée à l'étudiant par lettre recommandée ou contre reçu au plus tard 15 jours après réception de sa demande finale d'inscription effective.


Opmerkingen en bezwaren omtrent dit plan kunnen uiterlijk op 23 juni 2016 per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs worden ingediend bij het college van burgemeester en schepenen, Markt 22, te 8957 Mesen.

Des remarques et objections concernant ce plan peuvent être envoyées par lettre recommandée ou remises contre récépissé au collège des bourgmestre et échevins, Place 22, à Messines, au plus tard le 23 juin 2016.


Art. 57. In artikel 259novies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, vervangen bij de wet van 18 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 2° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektroni ...[+++]

Art. 57. A l'article 259novies du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998, remplacé par la loi du 18 décembre 2006 et modifié par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 3° dans le paragraphe 4, alinéa 1, les mots "lettre recomma ...[+++]


Laten we echter niet vergeten dat de tekstontwerpen die toen ter bespreking stonden onder meer bepaalden dat het bezwaarschrift op straffe van verval bij ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs moesten worden ingediend binnen een termijn van zes maanden vanaf de verzending van het aanslagbiljet.

N'oublions pas que les projets de textes qui étaient alors en discussion prévoyaient que la réclamation devait être envoyée par pli recommandé à la poste ou contre récépissé sous peine de nullité dans un délai de six mois à dater de l'envoi de l'avertissement-extrait de rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs meegedeeld' ->

Date index: 2023-04-22
w