Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Collectieve ontvangst
Contant afrekenen
Garanderen dat post ongeschonden is
Gemeenschappelijke ontvangst
Goederen in ontvangst nemen en controleren
Goederen inslaan en nakijken
Homodyne ontvangst
Kennisgeving van ontvangst
Leveringen bij ontvangst controleren
Met een pinpas of credit card afrekenen
Ontvangst
Ontvangst in geld
Ontvangst met synchrone detectie
Ontvangst van de leveranties
Ontvangst van de leveringen
Ontvangst van persoonsgegevens
Ontvangst voor een gemeenschap
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "post in ontvangst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve ontvangst | gemeenschappelijke ontvangst | ontvangst voor een gemeenschap

réception communautaire


goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren

contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


homodyne ontvangst | ontvangst met synchrone detectie

réception synchrone


ontvangst van de leveranties | ontvangst van de leveringen

réception des fournitures








ontvangst van persoonsgegevens

réception de données à caractère personnel


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag had ik van de geachte minister vernomen welke structurele maatregelen zullen genomen worden opdat personen die kleine zendingen uit het buitenland ontvangen waarvoor ter plaatse het correcte posttarief werd voldaan, deze in België via De Post in ontvangst kunnen nemen en bijgevolg zonder tussenkomst van ABX en zonder bijkomende vergoeding verschuldigd te zijn.

J'aimerais savoir quelles mesures structurelles l'honorable ministre compte prendre afin que les personnes recevant de l'étranger des petits envois, pour lesquels on s'est acquitté sur place de la taxe postale prévue, puissent réceptionner ces paquets en Belgique par l'intermédiaire de La Poste, et donc sans l'intervention d'ABX et sans devoir payer de redevance supplémentaire.


Meteen na de ontvangst van het voornoemde activiteitenverslag bevestigt het secretariaat per post en via e-mail de ontvangst ervan aan de mandaathouder.

Dès réception dudit rapport d'activités, le secrétariat en accuse réception au mandataire par courrier et courriel.


Bpost heeft zes richtlijnen voor een goede ontvangst voor jouw post en zijn vastgelegd door het ministerieel besluit van 20 april 2007.

Bpost a édicté six règles pour une réception de qualité du courrier. Ces règles ont été établies par l'arrêté ministériel du 20.04.2007.


15° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "elke kandidaat" vervangen door de woorden "de kandidaten wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 16° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 17° in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig", worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg" en worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 18° in paragraaf 4 ...[+++]

15° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots "de chaque candidat" sont remplacés par les mots "des candidats dont la candidature a été déclarée recevable"; 16° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 17° dans le paragraphe 4, alinéa 4, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante", les mots " lettre recommandée à la poste " sont remplacés par les mots "voie électronique" et les mots " quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 18° le paragraphe 4, alinéa 5, est complété par les mots "dont ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verzoek (i) moet vergezeld gaan van de tekst van de te behandelen onderwerpen en de bijbehorende voorstellen tot besluit, of van de tekst van de op de agenda te plaatsen voorstellen tot besluit; (ii) moet het bezit bewijzen van het voormelde vereiste aandeel in het kapitaal op de datum van het verzoek; en (iii) moet melding maken van het post- of e-mailadres waarnaar de Vennootschap het bewijs van ontvangst van dit verzoek zal sturen binnen de 48 uur vanaf deze ontvangst.

La demande (i) doit être accompagnée du texte des sujets à traiter et des propositions de décisions y afférentes, ou du texte des propositions de décision à porter à l'ordre du jour ; (ii) doit établir la possession de la fraction du capital social précitée à la date de la demande ; et (iii) doit indiquer l'adresse postale ou électronique à laquelle la Société transmettra l'accusé de réception de la demande dans les 48 heures à compter de cette réception.


Deze aanvraag wordt door de aanvrager gericht aan het secretariaat van de Commissie met een ter post aangetekende zending met bericht van ontvangst binnen de zeven dagen na ontvangst van deze mededeling.

Cette demande est adressée par le demandeur au secrétariat de la Commission par envoi recommandé avec accusé de réception dans les sept jours qui suivent la réception de cette liste.


Aldus moet, bij een aankoop in een andere lidstaat, de zending of post een « Certificaat voor vrijstelling van BTW en accijnzen » opstellen en het ter validatie voorleggen aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst, dit wil zeggen de lidstaat waar de zending of post is gevestigd.

Ainsi, à l'occasion d'un achat dans un autre État membre, la mission ou le poste doit rédiger un « Certificat d'exonération de la TVA et des droits d'accise » et le présenter à la validation aux autorités compétentes de l'État membre d'accueil, c'est-à-dire l'État membre dans lequel la mission ou le poste est établi.


4º Op straffe van verval deelt de schuldenaar, binnen vijf dagen vanaf de aanbieding van de ter post aangetekende brief, zijn opmerkingen op het antwoordformulier mee aan de afzender bij de ter post aangetekende brief met bericht van ontvangst.

4º À peine de déchéance, le débiteur communique à l'expéditeur, par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, ses observations au moyen du formulaire de réponse dans les cinq jours à dater de la présentation de la lettre recommandée à la poste.


Op mijn kabinet wordt alle inkomende en uitgaande post geregistreerd in een softwaresysteem genaamd “Capture”, zodat de datum van ontvangst en verzending nauwgezet kan opgevolgd worden.

Dans mon Cabinet, tout le courrier entrant et sortant est enregistré dans un système de software appelé " Capture" .


Aldus moet, bij een aankoop in een andere lidstaat, de zending of post een « Certificaat voor vrijstelling van BTW en accijnzen » opstellen en het ter validatie voorleggen aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst, dit wil zeggen de lidstaat waar de zending of post is gevestigd.

Ainsi, à l'occasion d'un achat dans un autre État membre, la mission ou le poste doit rédiger un « Certificat d'exonération de la TVA et des droits d'accise » et le présenter à la validation aux autorités compétentes de l'État membre d'accueil, c'est-à-dire l'État membre dans lequel la mission ou le poste est établi.


w