Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Traduction de «post stelt zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren e ...[+++]

- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; 2.2.5. Respon ...[+++]


Zo stelt zich de vraag hoe uitgebreid de post-hospitalisatie-opvang is uitgebouwd in een land: is de thuiszorg ruim aanwezig, bestaat er een systeem van hersteloorden, zorghotels, zijn er thuishospitalisatiemogelijkheden, en zo meer.

Il dépend aussi de l'organisation du système de soins dans son ensemble. Il faut par exemple se demander dans quelle mesure la prise en charge post-hospitalière est développée dans un pays: les soins à domicile sont-ils très répandus, existe-t-il un système de maisons de convalescence, d'hôtels de soins, existe-t-il des possibilités d'hospitalisation à domicile, etc.


Hetzelfde lid stelt zich vragen over de inhoud van post « B1300-Herstructureringstoelagen ».

Le même membre s'interroge quant au contenu du poste « B1300 — Allocations de restructuration ».


Hetzelfde lid stelt zich vragen over de inhoud van post « B1300-Herstructureringstoelagen ».

Le même membre s'interroge quant au contenu du poste « B1300 — Allocations de restructuration ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35. Als het EVA of het stedelijk EVA een inbreuk vaststelt als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, stelt het de betrokkene met een aangetekende brief in gebreke en maant het hem aan om zich, binnen een termijn van maximaal vijftien werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief, aan te melden bij het EVA of het stedelijk EVA om zijn verplichtingen alsnog na te komen.

Art. 35. Si l'AAE ou l'AAE urbaine constate une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, elle met l'intéressé en demeure par lettre recommandée, et elle le somme à se présenter, dans un délai maximal de quinze jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée, à l'AAE ou à l'AAE urbaine afin de respecter tout de même ses obligations.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs - Corrige, si nécessaire, la situation Conseille le client sur l'élaboration de ses f ...[+++]


J. maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen eventuele represaill ...[+++]

J. se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles;


« maakt zich zorgen over de beperkingen die gelden bij de uitvoering van de demobilisatie van illegale gewapende strijders, stelt vast dat er gewapende criminele bendes opduiken (bandas criminales emergentes — BACRIM) en benadrukt de noodzaak van een doeltreffend optreden tegen de post-demobilisatie groepen die zware schendingen van de mensenrechten begaan, alsook de noodzaak van het recht van de slachtoffers om echt gehoord te worden in gerechtelijke procedures door hen te informeren en beter te beschermen tegen de eventuele represai ...[+++]

« se préoccupant des limites dans la mise en œuvre de la démobilisation des acteurs armés illégaux, constatant l'émergence de bandes criminelles armées (bandas criminales emergentes — BACRIM) et soulignant la nécessité d'agir efficacement contre les groupes post-démobilisation qui commettent des atteintes graves aux droits de l'homme et de permettre aux victimes de réellement se faire entendre lors des procédures judiciaires en les informant et en les protégeant mieux contre les représailles éventuelles; ».


De Post stelt zich evenwel tot doel om dat programma voort te zetten tot 2011.

L'objectif de La Poste est toutefois de poursuivre ce programme jusque 2011.


De Post behoudt zich het recht voor te beslissen met welke drager of langs welke elektronische weg zij deze algemene voorwaarden meedeelt of ter beschikking stelt.

La Poste se réserve le droit de définir tout support et tout moyen électronique de communication ou de mise à disposition des présentes conditions générales.




D'autres ont cherché : post stelt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post stelt zich' ->

Date index: 2021-10-10
w