Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post-2015 ontwikkelingsagenda waar " (Nederlands → Frans) :

Deze doelstelling is opgenomen in het slotdocument van Rio+20, "The Future We Want"., en in het voorgestelde streefdoel voor oceanen in de Post-2015 Ontwikkelingsagenda waar in VN-verband over wordt onderhandeld.

Cet objectif est devenu un engagement mondial du fait de son inclusion dans le document final de la conférence Rio+20 intitulé «L’avenir que nous voulons» et dans l’objectif proposé pour les océans dans le programme de développement pour l’après-2015 en cours de négociation aux Nations unies.


c.Onderzoeken van de mogelijkheid om een op de mensenrechten gebaseerde aanpak verder door te voeren in externe activiteiten die niet ontwikkelingsgerelateerd zijn, de gevolgen analyseren van het recht op ontwikkeling en de resultaten evalueren van de post-2015 ontwikkelingsagenda.

c.Étudier la possibilité d’introduire une approche fondée sur les droits dans les activités extérieures qui ne sont pas liées au développement, analyser les conséquences du droit au développement et évaluer les résultats du programme de développement pour l’après-2015.


In de post-2015 Ontwikkelingsagenda staat dus uiteraard als doelstelling voor 2030 "to ensure healthy lives and promote well being for all at all ages", waarbij drie streefdoelen rechtstreeks betrekking hebben op seksuele gezondheid: 3.1/ tegen 2030 de moedersterfte wereldwijd te verminderen tot minder dan 70 per 100.000 geboorten; 3.2/ vermijdbare sterfte bij zuigelingen wegwerken 3.7/universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg waarborgen, met inbegrip van familieplanning, voorlichting en opvoeding rond deze thema's en integratie va ...[+++]

L'agenda de développement post-2015 reprend donc naturellement "ensure healthy lives and promote well being for all at all ages" comme objectif pour 2030 dont trois cibles concernent directement la santé sexuelle: 3.1/ diminuer de 70 la mortalité maternelle mondiale pour 2030; 3.2/ éliminer les décès évitables du nouveau-né; 3.7/assurer l'accès universel services de soins de santé sexuels et reproductifs y compris la planification familiale, l'information et l'éducation et l'intégration de la santé reproductive dans les stratégies et programmes nationaux.


2. In de resolutie van de VN-top voor de goedkeuring van de post-2015 Ontwikkelingsagenda wordt vermeld dat het noodzakelijk is "to protect humant rights and promote gender equality and the empowerment of women and girls".

2. Dans la résolution du sommet des Nations Unies pour l'adoption de l'agenda de développement post-2015 est mentionnée clairement la nécessité "to protect humant rights and promote gender equality and the empowerment of women and girls".


De plaats die wordt gegeven aan seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in de post-2015 ontwikkelingsagenda is dus cruciaal.

La place réservée à la santé et aux droits sexuels et reproductifs dans l'agenda pour le développement durable post 2015 est donc primordiale.


1. Op welke manier heeft u digitalisering gepromoot op de VN-conferentie inzake de post-2015 ontwikkelingsagenda in New York in september 2015?

1. Quels arguments avez-vous avancés pour promouvoir la numérisation lors de la conférence des Nations Unies relative à l'agenda post-2015 qui s'est tenue à New York en septembre 2015?


De Belgische permanente vertegenwoordiger bij de VN in New York nam het voorzitterschap waar van de 48e zitting van de Commissie voor bevolking en ontwikkeling (CPD) die zich boog over het thema "De integratie van de bevolkingsvraagstukken in duurzame ontwikkeling en in de post-2015 ontwikkelingsagenda".

La Belgique a en effet assuré la présidence de la 48e session de la Commission de la population et du développement (CPD) dont le thème portait sur "L'intégration des questions de population dans le développement durable y compris dans l'agenda de développement Post 2015".


c.Onderzoeken van de mogelijkheid om een op de mensenrechten gebaseerde aanpak verder door te voeren in externe activiteiten die niet ontwikkelingsgerelateerd zijn, de gevolgen analyseren van het recht op ontwikkeling en de resultaten evalueren van de post-2015 ontwikkelingsagenda.

c.Étudier la possibilité d’introduire une approche fondée sur les droits dans les activités extérieures qui ne sont pas liées au développement, analyser les conséquences du droit au développement et évaluer les résultats du programme de développement pour l’après-2015.


De vertegenwoordigster van de minister van Ontwikkelingssamenwerking herinnert aan het colloquium van 14 maart 2013 van de werkgroep « Ontwikkelingssamenwerking — Post 2015 MDG's », tijdens hetwelk de minister van Ontwikkelingssamenwerking zijn tevredenheid had geuit over de aanbevelingen van de werkgroep over de post 2015 ontwikkelingsagenda.

La représentante du ministre de la Coopération au développement rappelle le colloque du 14 mars 2013 du groupe de travail « Coopération au développement — Post 2015 MDG's », lors duquel ministre de la Coopération au développement, avait exprimé son appréciation au sujet des recommandations du groupe de travail sur l'agenda de développement post 2015.


- Ik ben er trots op dat ik vandaag in de voetsporen van mevrouw Temmerman als voorzitter van de werkgroep Ontwikkelingssamenwerking - post 2015 MDG de resolutie betreffende de post 2015-ontwikkelingsagenda mag voorstellen.

- Ayant succédé à madame Temmerman à la présidence du groupe de travail « Coopération au développement - OMD Post-2015 », je suis fière de présenter aujourd'hui la résolution relative à l'agenda de développement post-2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-2015 ontwikkelingsagenda waar' ->

Date index: 2023-02-10
w