Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post-nice-proces » (Néerlandais → Français) :

De Verklaring betreffende de toekomst van de Unie in bijlage van het Verdrag van Nice vermeldt de status van het Handvest als één van de thema's dat zal moeten worden uitgediept in het kader van het post-Nice-proces.

La Déclaration sur l'avenir de l'Union annexée au traité de Nice mentionne le statut de la Charte comme une des questions qui devra être approfondie dans le cadre du processus post-Nice.


De verklaring betreffende de toekomst van de Unie vermeldt namelijk het statuut van het Handvest van de grondrechten als één van de punten die moeten worden bestudeerd in het kader van het post-Nice proces.

La déclaration sur l'avenir de l'Union mentionne en effet le statut de la Charte des droits fondamentaux comme un des points qui devront être examinés dans le cadre du processus-post Nice.


Met name gezien de discussie in het post-Nice-proces moet het Parlement erop letten dat reeds bereikte speelruimte bij de wetgevingsprocedure niet verloren gaat.

Le Parlement doit, en se référant en particulier au débat qui a lieu dans le cadre de l'après‑Nice, veiller au maintien des marges de manœuvre obtenues en ce qui concerne les procédures législatives.


9. is van mening dat een effectieve toepassing van de gedragscode voor de wapenexport als een onlosmakelijk onderdeel van het Europese defensie-industriebeleid moet worden gezien en dat deze gedragscode verder moet worden ontwikkeld en wettelijk verbindend moet worden gemaakt; is voorts van mening dat de wapenexport in het kader van het post-Nice-proces onder de bevoegdheid van de Gemeenschap moet worden gebracht, zodat een belangrijke hinderpaal voor EU-samenwerking op het gebied van de defensie-industrie kan worden weggenomen;

9. est d'avis que l'application efficace du code de conduite en matière d'exportation d'armes devrait être envisagée comme une partie intégrante de la politique industrielle européenne des armements; estime que ce code devrait être développé davantage et rendu juridiquement contraignant et que, dans le cadre du processus d'après-Nice, la question des exportations d'armements devrait relever des compétences de la Communauté, écartant ainsi un obstacle important à la coopération de l'Union européenne dans le domaine des industries de la défense;


10. is van mening dat een effectieve toepassing van de gedragscode voor de wapenexport als een onlosmakelijk onderdeel van het Europese defensie-industriebeleid moet worden gezien en dat deze gedragscode verder moet worden ontwikkeld en wettelijk verbindend moet worden gemaakt; is voorts van mening dat de wapenexport in het kader van het post-Nice-proces onder de bevoegdheid van de Gemeenschap moet worden gebracht, zodat een belangrijke hinderpaal voor EU-samenwerking op het gebied van de defensie-industrie kan worden weggenomen;

10. est d'avis que l'application efficace du code de conduite en matière d'exportation d'armes devrait être envisagée comme une partie intégrante de la politique industrielle européenne des armements; estime que ce code devrait être développé davantage et rendu juridiquement contraignant et que, dans le cadre du processus d'après-Nice, la question des exportations d'armements devrait relever des compétences de la Communauté, écartant ainsi un obstacle important à la coopération de l'Union européenne dans le domaine des industries de la défense;


Dit advies heeft voornamelijk tot doel de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen op het gebied van het GBVB/GEVDB te analyseren en de beste manier te vinden om de huidige leemten in het Verdrag betreffende de Europese Unie op te vullen waar het gaat om de parlementaire dimensie van deze twee beleidsterreinen in het perspectief van het post-Nice-proces.

L'objectif principal de cet avis est d'examiner les relations entre le Parlement européen et les Parlements nationaux dans le domaine de la PESC/PECSD et la meilleure façon de remplir les insuffisances actuelles du Traité de l'Union en ce qui concerne la dimension parlementaire de ces deux politiques dans la perspective de l'après-Nice.


2. betreurt ten zeerste dat het Verdrag van Nice een zwak en in sommige gevallen ontoereikend antwoord heeft gegeven op de punten van de toch al beperkte agenda van de Intergouvernementele Conferentie; spreekt de hoop uit dat de leemten en tekortkomingen met betrekking tot een doelmatig werkende en democratische Europese Unie in het post-Nice-proces kunnen worden opgevuld;

2. regrette vivement que le traité de Nice n'ait apporté qu'une réponse timide et, dans certains cas, insuffisante aux questions inscrites à l'ordre du jour, déjà réduit, de la Conférence intergouvernementale; espère que ces déficits et ces lacunes en ce qui concerne la capacité d'action de l'Union européenne et sa nature démocratique pourront être comblés lors du processus de l'après-Nice;




D'autres ont cherché : post-nice-proces     post-nice     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-nice-proces' ->

Date index: 2020-12-28
w