Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van postassignaties
Gewone postassignatie
Postassignatie

Vertaling van "postassignatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






dienst van postassignaties

service des assignations postales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 34. De betaling geschiedt bij middel van een postassignatie, of door post- of bankoverschrijving, zoals vermeld door de bediende.

Art. 34. Ce paiement s'effectuera par mandat postal, ou par virement postal ou bancaire, comme indiqué par l'employé.


De wet van 2 mei 1956 op de postcheck (sic) reguleert naast postchecks/postcheques ook postassignaties en postoverschrijvingen.

Outre les chèques postaux, la loi du 2 mai 1956 sur le chèque postal réglemente également les assignations et virements postaux.


Het koninklijk besluit van 5 maart 1986 (Belgisch Staatsblad van 21 maart 1986) bepaalt in artikel 3 dat « wanneer de vergoeding van een werknemer of het tegoed van zijn bankrekening of van postcheque waarmee zijn vergoeding werd gestort, het voorwerp uitmaken van overdracht of van een beslag dan betaalt de werkgever de werknemer naar keuze van deze laatste ofwel in de hand ofwel met een postassignatie of een circulaire cheque ».

L'arrêté royal du 5 mars 1986 (Moniteur belge du 21 mars 1986) stipule en son article 3 que « lorsque la rémunération d'un travailleur ou l'avoir de son compte bancaire ou de chèques postaux auquel sa rémunération est virée, font l'objet d'une cession ou d'une saisie, l'employeur paie le travailleur, au choix de ce dernier, soit de la main à la main, soit par assignation postale ou par chèque circulaire ».


Voor de hierboven bedoelde postassignaties moeten het toereikende saldo, vermeld in artikel 29, § 2, van deze algemene voorwaarden en het bestand met die postassignaties ter beschikking gesteld worden van bpost 5 werkdagen vóór de eerste betaaldag van de uitkeringen aan personen met een handicap en de pensioenen bij de begunstigden thuis door de postmannen op ronde.

Pour les assignations postales visées ci-dessus, le solde suffisant visé à l'article 29, § 2, des présentes conditions générales et le fichier de ces assignations postales, doivent être mis à la disposition de bpost 5 jours ouvrables avant le premier jour de paiement des allocations aux personnes handicapées et des pensions au domicile des bénéficiaires par les agents des postes en tournée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gewone postassignaties worden het toereikende saldo, vermeld in artikel 29, § 2, van deze algemene voorwaarden en het bestand van die postassignaties 3 werkdagen vóór de eerste betaaldag aan het loket ter beschikking gesteld van bpost.

Pour les assignations postales ordinaires, le solde suffisant, visé à l'article 29, § 2, des présentes conditions générales et le fichier de ces assignations postales sont mis à la disposition de bpost 3 jours ouvrables avant le premier jour de paiement au guichet.


Art. 31. In Hoofdstuk II van dezelfde Titel van hetzelfde besluit wordt het opschrift « Postassignaties » vervangen door het opschrift « Postassignaties en circulaire postchecks».

Art. 31. Au Chapitre II du même Titre du même arrêté, l'intitulé « Assignations postales » est remplacé par l'intitulé « Assignations postales et chèques circulaires postaux».


Het koninklijk besluit van 5 maart 1986 (Belgisch Staatsblad van 21 maart 1986) bepaalt in artikel 3 dat « wanneer de vergoeding van een werknemer of het tegoed van zijn bankrekening of van postcheque waarmee zijn vergoeding werd gestort, het voorwerp uitmaken van overdracht of van een beslag dan betaalt de werkgever de werknemer naar keuze van deze laatste ofwel in de hand ofwel met een postassignatie of een circulaire cheque ».

L'arrêté royal du 5 mars 1986 (Moniteur belge du 21 mars 1986) stipule en son article 3 que « lorsque la rémunération d'un travailleur ou l'avoir de son compte bancaire ou de chèques postaux auquel sa rémunération est virée, font l'objet d'une cession ou d'une saisie, l'employeur paie le travailleur, au choix de ce dernier, soit de la main à la main, soit par assignation postale ou par chèque circulaire ».


Dezelfde overeenkomst preciseert dat alle pensioenen, aanvullende pensioenen, enz., die per mandaat, cheque of postassignatie worden betaald, gedomicilieerd worden op een rekening « i » die op naam van de inwoner is geopend.

La même convention précise que toutes les pensions, retraites complémentaires, etc., non payées par mandat, chèque ou assignation postale sont domiciliées sur un compte « i » ouvert au nom du résident.


De meeste poststukken en titels mogen uitgereikt of uitbetaald worden aan een door de geadresseerde aangestelde gevolmachtigde : het betreft ingeschreven poststukken, postliggend, postassignaties, postwissels, gewaarborgde cheques, handelseffecten, kwijtschriften en om het even welke andere titels, met uitzondering nochtans van de " eigenhandig" uit te reiken zendingen. Wat betreft de betaling van postassignaties wordt er verwezen naar de Financiële Post- rubriek 4.5.3.

La plupart des correspondances et titres peuvent être remis ou payés à un mandataire constitué par le destinataire : il s'agit des correspondances enregistrées, poste restante, assignations postales, mandats de poste, chèques garantis, effets de commerce, quittances et autres titres quelconques, à l'exception toutefois des envois à remettre " en main propre" .


De betaling aan huis van de postassignaties, behalve expresse- en telegrafische postassignaties, geschiedt tegen betaling van een taks.

Sauf pour les assignations postales exprès ou télégraphiques, le paiement à domicile des assignations postales est subordonné à l'acquittement d'une taxe.




Anderen hebben gezocht naar : dienst van postassignaties     gewone postassignatie     postassignatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postassignatie' ->

Date index: 2022-07-06
w