Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gebruiker van postdiensten
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Klant van postdiensten
Neventerm
Psychopathisch
Raadgevend Comité inzake postdiensten
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Sociopathisch
Verrichter van postdiensten
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "postdiensten bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

usagers des services postaux


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


verrichter van postdiensten

prestataire de services postaux


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Comité consultatif pour les services postaux


Raadgevend Comité inzake postdiensten

Comité consultatif des services postaux


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Raadgevend Comité voor de postdiensten bestaat, behalve de voorzitter, uit: 1° drie leden die representatief zijn voor de ondernemingen waarvan één voor de kleine en middelgrote ondernemingen; 2° vijf leden die de meest representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen; 3° twee leden die de meest representatieve organisaties van de zelfstandigen vertegenwoordigen, benoemd op voordracht van de Hoge Raad voor de Middenstand; 4° zes leden die representatief zijn voor de verbruikers, waarvan vier benoemd op voordracht van de Raad van het Verbruik; 5° twee leden die representatief zijn voor de gezinsbelangen; 6° drie leden die ...[+++]

Le Comité consultatif pour les services postaux comprend, outre le président : 1° trois membres représentatifs des entreprises dont un représentatif des petites et moyennes entreprises; 2° cinq membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs; 3° deux membres représentant les organisations les plus représentatives des travailleurs indépendants, nommés sur proposition du Conseil supérieur des Classes moyennes; 4° six membres représentatifs des consommateurs, dont quatre nommés sur proposition du Conseil de la Consommation; 5° deux membres représentatifs des intérêts familiaux; 6° trois membres représen ...[+++]


De Europese kaderregeling voor de postdiensten bestaat momenteel uit richtlijn 97/67/EG van 15 december 1997, gewijzigd door richtlijn 2002/39/EG van 10 juni 2002.

Le cadre communautaire pour les services postaux est actuellement constitué par la directive 97/67/CE du 15 décembre 1997, modifiée par la directive 2002/39/CE du 10 juin 2002.


De Europese kaderregeling voor de postdiensten bestaat momenteel uit richtlijn 97/67/EG van 15 december 1997, gewijzigd door richtlijn 2002/39/EG van 10 juni 2002.

Le cadre communautaire pour les services postaux est actuellement constitué par la directive 97/67/CE du 15 décembre 1997, modifiée par la directive 2002/39/CE du 10 juin 2002.


Evenwel bestaat er een uitzondering op dit principe te voordele van de krijgsmacht op haar oefendomeinen (zelfde artikel, § 2, 1.) Een voorontwerp van wet bevattende diverse bepalingen inzake elektronische communicaties werd opgesteld en maakte reeds het voorwerp uit van een publieke raadpleging georganiseerd door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT).

Cependant, il existe une exception à ce principe au profit des forces armées sur leurs terrains de manoeuvre (même article, § 2, 1°). Un avant-projet de loi portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques a été rédigé et a déjà fait l'objet d'une consultation publique organisée par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze groep bestaat uit nationale regelgevende instanties voor postdiensten en biedt advies en ondersteuning aan de Commissie.

Il se compose des autorités réglementaires nationales chargées des services postaux et apporte conseil et assistance à la Commission.


Als laatste onzekere factor is er nog de jurisprudentie van het gerechtshof, die bevestigt dat er een mogelijkheid bestaat om « exclusieve rechten » te behouden op het vlak van de postdiensten.

Enfin, en ce qui concerne la dernière incertitude, la jurisprudence de la Cour de justice confirmait la possibilité de maintenir des « droits exclusifs » en matière postale.


Op basis van het onderzoek dat binnen de WPV werd uitgevoerd, werd vastgesteld dat er een duidelijke correlatie bestaat tussen het bruto nationaal product per inwoner, dat door de UNDP wordt gebruikt voor zijn classificatie, en de criteria voor postontwikkeling zoals het aantal zendingen per inwoner, de toegang tot postdiensten en de mechaniseringsgraad.

En se basant sur les études réalisées au sein de l'UPU, il est constaté qu'il existe une corrélation manifeste entre le revenu national brut par habitant, utilisé par le PNUD pour sa classification, et les critères de développement postal tels que le nombre d'envois par habitant, l'accès aux services postaux et le degré de mécanisation.


Ze bestaat uit een aantal permanente organen, te weten de administratieve raad, die voor de werkzaamheden van de Vereniging tussen twee congressen in zorgt en de belangen vertegenwoordigt van de lidstaten, en de Raad voor postexploitatie die belast is met exploitatiekwesties en die de technische en economische analyses maakt die de postdiensten aanbelangen en de aanpassingen van de technische reglementeringen van de Wereldpostvereniging ten uitvoer legt.

Elle se compose d'un nombre d'organes permanents à savoir le Conseil d'Administration qui assure les travaux de l'UPU entre deux Congrès et représente les intérêts des Pays-membres et le Conseil d'exploitation postale qui est chargé des questions d'exploitation et qui effectue les analyses techniques et économiques intéressant le service postal et met en œuvre les adaptations des règlementations techniques de l'UPU.


1. De groep bestaat uit de nationale regelgevende instanties voor postdiensten.

1. Le groupe est composé des autorités réglementaires nationales dans le domaine des services postaux.


Deze groep bestaat uit nationale regelgevende instanties voor postdiensten en biedt advies en ondersteuning aan de Commissie.

Il se compose des autorités réglementaires nationales chargées des services postaux et apporte conseil et assistance à la Commission.


w