Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruiker van postdiensten
Ieder wat hem betreft
Klant van postdiensten
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Raadgevend Comité inzake postdiensten
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "postdiensten betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

usagers des services postaux




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Raadgevend Comité inzake postdiensten

Comité consultatif des services postaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat postdiensten betreft, zullen de voorzitterschappen het standpunt van de EU in de strategische conferentie van de UPU (Nairobi, 21 tot en met 25 September 2010) coördineren.

En ce qui concerne les services postaux, les présidences coordonneront la position de l'UE lors de la conférence stratégique de l'UPU (Nairobi, du 21 au 25 septembre 2010).


Wat postdiensten betreft, zullen de voorzitterschappen het standpunt van de EU in de strategische conferentie van de UPU (Nairobi, 21 tot en met 25 September 2010) coördineren.

En ce qui concerne les services postaux, les présidences coordonneront la position de l'UE lors de la conférence stratégique de l'UPU (Nairobi, du 21 au 25 septembre 2010).


De aanbieder van postdiensten wordt maandelijks vergoed op basis van het binnenlands tarief door het Ministerie van Defensie wat betreft de globale kosten voor de afgifte, het vervoer en de bezorging van de brievenpost.

Le prestataire de services postaux est rémunéré mensuellement sur la base du tarif intérieur par le Ministère de la Défense en ce qui concerne le coût global du dépôt, de l'acheminement et de la distribution des correspondances.


Voortgaande op de door Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) gepubliceerde dekkingskaarten op haar website, blijkt dat voor wat betreft 3G en 4G in sommige delen van diverse grensgemeenten maar één of twee van de drie mobiele operatoren actief zijn.

Si on se base sur les cartes de couverture publiées par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) sur son site internet, il apparait, en ce qui concerne la 3G et la 4G, que dans certaines zones dans plusieurs communes frontalières, seul(s) un ou deux des trois opérateurs mobiles sont actifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de mobiele dekkingskaarten van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) is het volledige grondgebied van Poperinge door de drie mobiele operatoren gedekt wat 2G betreft.

Selon les cartes de couverture mobile de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'ensemble du territoire de Poperinge est couvert par les trois opérateurs mobiles en ce qui concerne le 2G.


Tevens is het noodzakelijk dat de burgers de kans krijgen een oordeel uit te spreken over de kwaliteit van de diensten die hun worden geboden, met name in de context van de liberaliseringshervormingen van de grote netwerknijverheden (transportdiensten, postdiensten, energie) en dat beter wordt tegemoet gekomen aan de eis om universele toegang tot diensten die de Europeanen als essentieel in hun dagelijks leven beschouwen (bijvoorbeeld de postdiensten), want de kwaliteit van de openbare diensten gaat noodzakelijkerwijze hand in hand met de toegankelijkheid ervan, ook wat de prijs betreft ...[+++]

Il est également nécessaire de permettre aux citoyens de porter un jugement sur l'évolution de la qualité des services qui leur sont offerts, notamment dans le contexte des réformes de libéralisation des grandes industries de réseaux (services de transports, services postaux, énergie) et de mieux répondre à l'exigence d'accès universel aux services considérés par les Européens comme essentiels à leur vie quotidienne (par exemple les services postaux), dès lors que la qualité des services publics a nécessairement pour corollaire leur accessibilité, y compris en termes de prix.


Wat de automatisering van de rechten toegekend door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) betreft lezen we dat er in het kader van de bestaande wet betreffende de elektronische communicatie van 13 juni 2005 geen sprake van is om over te gaan tot een automatische opening van het recht op het sociaal tarief.

Concernant l'octroi automatique des droits par l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), on lit que dans le cadre de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, il n'est pas question de passer à un octroi automatique du droit au tarif social.


In de vierde plaats is er op basis van het voorstel sprake van een grotere flexibiliteit wat de prijsstelling van postdiensten betreft. Daardoor vormen die prijzen een betere afspiegeling van de feitelijke kosten, terwijl de mogelijkheid aanwezig blijft om uniforme tarieven te hanteren voor consumenten of enkelstuktarieven.

Quatrièmement, la proposition permet davantage de flexibilité en termes de tarification des services postaux, de manière à ce que les tarifs puissent mieux refléter les frais réels, tout en maintenant la possibilité de tarifs uniformes pour le courrier ordinaire et le courrier tarifé à l’unité.


De belangrijkste vraag in verband met deze ultieme etappe van de liberalisering van postdiensten betreft de financiering van de universele dienstverlening en eventuele bijkomende verplichtingen inzake de openbare postdienstverlening.

La question essentielle posée par cette ultime étape de la libéralisation postale est celle du financement du service universel et des éventuelles obligations additionnelles de service public postal.


Wat de omzetting van de Europese richtlijn over de liberalisering van de postdiensten betreft, zal ik eind dit jaar een wetsontwerp indienen omdat ik vind dat een parlementaire debat daarover nodig is.

En ce qui concerne la transposition de la directive européenne sur la libéralisation des services postaux, je déposerai, à la fin de cette année, un projet de loi parce que je pense qu'un débat parlementaire est nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postdiensten betreft' ->

Date index: 2022-03-06
w