Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Gebruiker van postdiensten
ICT-standaardnaleving garanderen
Klant van postdiensten
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Raadgevend Comité inzake postdiensten
Raadgevend Comité voor de postdiensten
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Verrichter van postdiensten
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "postdiensten te garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


gebruiker van postdiensten | klant van postdiensten

usagers des services postaux


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


Raadgevend Comité voor de postdiensten

Comité consultatif pour les services postaux


verrichter van postdiensten

prestataire de services postaux


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Raadgevend Comité inzake postdiensten

Comité consultatif des services postaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de taak van de lidstaten om zich ertoe te verbinden om permanent de levering en de toegankelijkheid van de postdiensten te garanderen tegen betaalbare prijzen en in gebieden waarvan een strikte handelslogica zou vinden dat die een ontoereikend potentieel van toegevoegde waarde bieden.

Il incombe aux Pays-membres de s'engager à assurer la fourniture et l'accessibilité des services postaux à des prix abordables de manière permanente et dans des zones qu'une stricte logique marchande ne considérerait pas comme offrant un potentiel de valeur ajoutée suffisant.


Het is de taak van de lidstaten om zich ertoe te verbinden om permanent de levering en de toegankelijkheid van de postdiensten te garanderen tegen betaalbare prijzen en in gebieden waarvan een strikte handelslogica zou vinden dat die een ontoereikend potentieel van toegevoegde waarde bieden.

Il incombe aux Pays-membres de s'engager à assurer la fourniture et l'accessibilité des services postaux à des prix abordables de manière permanente et dans des zones qu'une stricte logique marchande ne considérerait pas comme offrant un potentiel de valeur ajoutée suffisant.


Zo ja, deelt hij de mening van de Ombudsdienst voor telecommunicatie dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) controleprocedures moet uitwerken om te garanderen dat de operatoren deze verplichting nakomen?

Dans l'affirmative, pense-t-il, comme le service de médiation pour les télécommunications, que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) doit élaborer des procédures de contrôle afin de garantir que les opérateurs respectent cette obligation ?


Het toezicht op de staatssteun in de postsector dient een drieledig doel: gelijke mededingingsvoorwaarden garanderen voor postexploitanten, de concurrentie tussen hen bevorderen en garanderen dat blijvend postdiensten van hoge kwaliteit kunnen worden geleverd tegen betaalbare prijzen.

Le contrôle des aides d’État dans le secteur postal poursuit trois objectifs: mettre en place des conditions de concurrence homogènes pour les opérateurs postaux, encourager la concurrence entre ceux‑ci et veiller à ce que des services postaux de bonne qualité puissent continuer à être offerts à des prix abordables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegang tot essentiële diensten garanderen: de Commissie is vastbesloten om alle burgers toegang tot essentiële diensten te garanderen in specifieke sectoren. Daarbij zal zij voortbouwen op recente initiatieven op het gebied van basisbankdiensten, postdiensten, elektronische communicatie, vervoer en energie.

- Assurer l'accès aux services essentiels: la Commission mettra en œuvre son engagement à assurer l'accès pour tous les citoyens aux services essentiels dans des secteurs spécifiques en s'appuyant sur les actions entreprises récemment dans les domaines des services bancaires de base, des services postaux, des télécommunications, les transports et l'énergie.


− (EN) Ik heb mijn steun gegeven aan amendementen waarin lidstaten zouden worden verplicht om de financiering van universele postdiensten te garanderen.

- J'ai soutenu les amendements qui auraient contraint les États membres à garantir le financement des services postaux universels.


Daarom moeten wij de toegankelijkheid van postdiensten garanderen en bovenal moeten we de kwaliteit van die diensten garanderen.

Par conséquent, nous devons garantir l'accessibilité des services postaux et par-dessus tout, la qualité de ces services.


(2) Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, die onder meer voorziet in maatregelen om een universele dienst te garanderen, geleidelijk en progressief af te bouwen maximumlimieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de uni ...[+++]

(2) La directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service a instauré, à l'échelle communautaire, un cadre réglementaire pour le secteur postal comprenant des mesures visant à garantir la prestation d'un service universel, la fixation de limites maximales pour les services postaux susceptibles d'être réservés par les États membres aux prestataires du service universel en vue de préserver ledit service universel – limites qui devraient être progressivement abaissée ...[+++]


Zij dienen gebruik te maken van de bij de richtlijn geboden mogelijkheid om passende regelgevende maatregelen te nemen en te garanderen dat de toegankelijkheid van de postdiensten aan de behoeften van de gebruikers blijft voldoen door er waar nodig voor te zorgen dat op hetzelfde toegangspunt een minimumaantal diensten wordt aangeboden, en dat met name de dichtheid van toegangspunten voor postdiensten in landelijke en afgelegen gebieden er niet op achteruit gaat .

Les États membres doivent prendre des mesures réglementaires appropriées, telles que prévues dans la directive, pour garantir que l'accessibilité des services postaux continue à répondre aux besoins des utilisateurs, y compris en assurant, le cas échéant, l'offre d'un nombre minimal de services en un même point d'accès et, en particulier, pour veiller à ce qu'il n'y ait pas une réduction de la densité des points d'accès aux services postaux dans les régions rurales et périphériques.


Zij dienen gebruik te maken van de bij de richtlijn geboden mogelijkheid om passende regelgevende maatregelen te nemen en te garanderen dat de toegankelijkheid van de postdiensten aan de behoeften van de gebruikers blijft voldoen, er waar nodig voor te zorgen dat op hetzelfde toegangspunt een minimumaantal diensten wordt aangeboden en dat met name de dichtheid van toegangspunten voor postdiensten in landelijke en afgelegen gebieden er niet op achteruit gaat.

Les États membres doivent prendre des mesures réglementaires appropriées, telles que prévues dans la directive, garantir que l’accessibilité des services postaux continue à répondre aux besoins des utilisateurs, y compris en assurant, le cas échéant, l’offre d’un bouquet minimum de services en un même point d’accès et, en particulier, veiller à ce qu'il n'y ait pas une réduction de la densité des points d'accès aux services postaux dans les régions rurales et périphériques.


w