Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posten betreft dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dient te worden opgemerkt dat de Senaat 50 % betaalt van de kosten van de hieronder vermelde posten met betrekking tot het Huis der Parlementsleden, alhoewel de Senaat slechts 33 % van de lokalen bezet. Voor wat het Forumgebouw betreft dient de Senaat enkel te participeren voor het gedeelte bibliotheek.

Il est à préciser que pour la Maison des Parlementaires, les montants repris ci-dessous représentent une quote-part de 50 % des frais alors que le Sénat n'occupe que 33 % des locaux, et que pour le Forum le Sénat est concerné seulement par la Bibliothèque.


2. Wat de begroting 2002 en de specifieke middelen ingeschreven ter verwezenlijking van de kindvriendelijke dimensie van het beleid betreft, dient onderstreept dat deze dimensie in de verschillende posten van de begroting en in de thematische en sectorale concentratie tot uiting komt.

2. Pour ce qui concerne le budget 2002 et moyens spécifiques inscrits pour l'intégration de la dimension « droits de l'enfant » dans la politique, il y a lieu de souligner que cette dimension apparaît dans les différents postes du budget et dans les concentrations thématiques et sectorielles.


Wat tegen de historische kostprijs gewaardeerde niet-monetaire posten betreft, dient de openingsbalans van de entiteit aan het begin van de vroegste verslagperiode die in de jaarrekening wordt gepresenteerd, bijgevolg voor het effect van de inflatie te worden aangepast vanaf de datum waarop de activa werden verworven en de verplichtingen werden aangegaan tot de datum van de eindbalans van de verslagperiode.

Par conséquent, pour ce qui concerne les éléments non monétaires évalués au coût historique, le bilan d’ouverture de l’entité au début de la première période présentée dans les états financiers doit être retraité de façon à faire apparaître les effets de l’inflation entre la date à laquelle les actifs ont été acquis et les passifs encourus ou assumés et la date de clôture de l’exercice.


2. Wat de begroting 2002 en de specifieke middelen ingeschreven ter verwezenlijking van de kindvriendelijke dimensie van het beleid betreft, dient onderstreept dat deze dimensie in de verschillende posten van de begroting en in de thematische en sectorale concentratie tot uiting komt.

2. Pour ce qui concerne le budget 2002 et moyens spécifiques inscrits pour l'intégration de la dimension « droits de l'enfant » dans la politique, il y a lieu de souligner que cette dimension apparaît dans les différents postes du budget et dans les concentrations thématiques et sectorielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eenzelfde vaststelling werd gedaan wat betreft de levering van individuele beschermingskledij, waarbij dient te worden opgemerkt dat het zelden voorkomt dat jobstudenten worden tewerkgesteld op posten die het dragen van die beschermingskledij vereisen.

La même constatation a été faite en ce qui concerne la délivrance de vêtements individuels de protection : il faut remarquer ici qu'il est rare que des étudiants travailleurs soient occupés à des postes exigeant le port de ces vêtements de protection.




Anderen hebben gezocht naar : posten betreft dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posten betreft dient' ->

Date index: 2023-04-01
w