Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posten een laisser-passer » (Néerlandais → Français) :

Ingeval de vreemdeling niet beschikt over een geldig reisdocument zal men aan de betrokken diplomatieke en consulaire posten een laisser-passer (vervangend reisdocument) dienen aan te vragen.

Au cas où l'étranger ne disposerait pas de document de voyage valable, il sera demandé un laissez-passer (document de voyage de remplacement) au poste diplomatique et consulaire concerné.


Ingeval de vreemdeling niet beschikt over een geldig reisdocument zal men aan de betrokken diplomatieke en consulaire posten een laisser-passer (vervangend reisdocument) dienen aan te vragen.

Au cas où l'étranger ne dispose pas de document de voyage valable, il sera demandé un laissez-passer (document de voyage de remplacement) au poste diplomatique et consulaire concerné.


Ingeval de vreemdeling niet beschikt over een geldig reisdocument zal men aan de betrokken diplomatieke en consulaire posten een laisser-passer (vervangend reisdocument) dienen aan te vragen.

Au cas où l'étranger ne disposerait pas de document de voyage valable, il sera demandé un laissez-passer (document de voyage de remplacement) au poste diplomatique et consulaire concerné.


De reden tot vrijlating zijn divers bijvoorbeeld geen nieuwe laisser passer bekomen, einde van de opsluitingstermijn,enz.).

Il ne conserve pas de chiffres sur les libérations après une tentative de rapatriement. Les raisons de la libération tiennent entre autres à l'(in)disponibilité d'un laissez-passer, la fin de la durée de détention.


Er was in de loop der jaren zowat een atmosfeer ontstaan van laisser faire, laisser passer, zo'n sfeer van er wordt toch niets gedaan, « ze kunnen me toch niks maken ».

Au fil des ans, un climat de tout-est-permis s'était développé, faute de sanctions, la devise étant: « ils ne pourront de toute façon rien me faire ».


Er was in de loop der jaren zowat een atmosfeer ontstaan van laisser faire, laisser passer, zo'n sfeer van er wordt toch niets gedaan, « ze kunnen me toch niks maken ».

Au fil des ans, un climat de tout-est-permis s'était développé, faute de sanctions, la devise étant: « ils ne pourront de toute façon rien me faire ».


Een markteconomie die overhelt naar laisser faire - laisser passer is niet wat wij in Europa nodig hebben.

Une économie de marché qui tend vers une approche de laisser faire - laisser passer n’est pas ce dont nous avons besoin en Europe.


Een markteconomie die overhelt naar laisser faire - laisser passer is niet wat wij in Europa nodig hebben.

Une économie de marché qui tend vers une approche de laisser faire - laisser passer n’est pas ce dont nous avons besoin en Europe.


Soms lijkt het erop dat de lidstaten, wellicht met het oog op de eventuele economische en sociale gevolgen van consequente en noodzakelijke, maar zeer impopulaire maatregelen, kiezen voor een beleid van "laisser-faire, laisser-passer", in de hoop dat de normale ontwikkeling, de toenemende daling van de vangsten, vanzelf leidt tot beëindiging van de visserijactiviteit als gevolg van het ontbreken van economisch belang en levensvatba ...[+++]

Il semble parfois que, face peut-être aux conséquences économiques et sociales qu'impliquerait l'adoption de mesures cohérentes et nécessaires mais très impopulaires, les États membres optent pour une politique de laisser-faire laisser-passer, en attendant que l'évolution normale de la situation, la diminution croissante des captures, entraîne d'elle-même l'arrêt de l'activité de pêche du fait de l'absence d'intérêt économique et de perspective durable d'exploiter les ressources halieutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'posten een laisser-passer' ->

Date index: 2024-02-09
w