18. verheugt zich op de gedetailleerde resultaten van de analyse van de werkdruk in de plaatsen van vestiging met het oog op de verkleining van het personeelsbestand voor de periode 2014-2017; is verontrust over het feit dat een gebrek aan personeel e
n de intrekking van posten herhaaldelijk werden genoemd als de voornaamste redenen voor het niet behalen van de kernprestatie-indicatoren door delegaties en dat "de toewijzing en mobiliteit van het personeel" nog altijd wordt beschouwd als de minst doeltreffende internecontrolenorm; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de opgelegde inkrimping van het personeelsbestand ge
...[+++]en negatieve gevolgen zal hebben met betrekking tot het aantal fouten in transacties, het fiduciair risico, de lengte van betalingstermijnen, het aantal bezochte projecten en de personeelstevredenheid; 18. attend, avec intérêt, de voir les résultats détaillés de l'évaluation de la charge de travail au siège central afin d'appliquer la politique de réduction des effectifs pour la période 2014-2017; est préoccupé par le fait que le manque d'effectifs et la réd
uction du nombre de postes ont été cités à plusieurs reprises comme des facteurs essentiels pour expliquer la non-réalisation des indicateurs clés de performance dans les délégations et que le volet "Affectation du personnel et mobilité" continuait d'être considéré comme le standard de contrôle interne le moins efficace; demande à la Commission de faire en sorte que les réductions
...[+++] d'effectifs imposées n'aient pas d'incidence négative sur la fréquence des erreurs constatées dans les opérations, le risque fiduciaire, la durée des périodes de paiement, le nombre de projets visités et le taux de satisfaction du personnel;