Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "postpunten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er minimaal 1.300 postale servicepunten (postkantoren en postpunten) moeten zijn (hoofdstuk 3, afdeling A, artikel 10.2) heeft bpost ruimschoots de mogelijkheid om deze minimale aanwezigheid aan te vullen met postpunten.

Vu que le réseau retail de bpost, conformément à l'article 10.2 de la section 1, chapitre 3, doit comprendre au moins 1300 points de service (bureaux de poste et point poste) bpost a beaucoup de possibilités pour compléter cette présence minimale avec des points poste.


1. Aantal PostPunten in de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 2. De PostPunten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeten bij het aanbieden van postdiensten de wetgeving met betrekking tot het taalgebruik in bestuurszaken respecteren.

1. Nombre de Points Poste dans les 19 communes de la Région Bruxelles-Capitale: Les Points Poste dans la Région de Bruxelles-Capitale doivent, en ce qui concerne l'offre de services postaux, respecter les lois sur l'emploi des langues en matière administrative.


Deze verschuiving van de dienstverlening ontslaat bpost en de PostPunten evenwel niet van de taalverplichtingen die haar volgens de taalwet in bestuurszaken worden opgelegd, wat in de 19 Brusselse gemeenten betekent dat deze diensten in de PostPunten steeds in beide talen moeten worden aangeboden.

Cette réorientation des services n'exonère cependant pas bpost ni les Points Poste des obligations linguistiques qui leur incombent en vertu de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative et qui impliquent que dans les 19 communes bruxelloises, les services proposés dans ces Points Poste doivent être bilingues.


Voor de burgers zijn PostPunten geen volwaardig alternatief voor postkantoren. Binnenkort moeten de inwoners van Nimy dus voor bepaalde postdiensten naar Bergen gaan, wat vooral voor ouderen, personen met een beperkte mobiliteit en mensen zonder eigen vervoer problemen dreigt op te leveren.

Les Points Postes ne sont pas de véritables alternatives aux bureaux de poste pour les citoyens, tout particulièrement pour les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite ou tout simplement, les personnes ne possédant pas de voiture qui vont désormais devoir se rendre à Mons!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik besef zeer goed dat het beheerscontract - punt 3.2 van artikel 19 - voorziet in het behoud van een postkantoor, of op zijn minst in een posthalte, in elk van de 589 gemeenten van het land. PostPunten moeten eveneens gedeeltelijk de afwezigheid van postkantoren opvangen.

Je suis bien consciente du fait que le contrat de gestion - point 3.2 de l'article 19 - prévoit le maintien d'un bureau de poste dans chacune des 589 communes du pays ou, à tout le moins, d'une halte postale ; des magasins postaux doivent également combler partiellement l'absence des bureaux de poste.


3. Is het mogelijk een minimale densiteit aan postkantoren of postpunten wettelijk op te leggen (ook na 2011) of zal de federale overheid, net zoals de Britse overheid vandaag, vanaf 2011 (of eerder) financieel moeten tussenkomen om deze densiteit te blijven verzekeren?

3. Est-il possible d'imposer légalement une densité minimale de bureaux de poste ou de Points Poste (également après 2011) ou les autorités fédérales devront-elles à partir de 2011 (ou avant), à l'instar des autorités britanniques, intervenir financièrement pour continuer à assurer cette densité ?


2. a) Klopt het dat personeel van nu gesloten postkantoren tewerk gesteld wordt in de postpunten en vrede moeten nemen met een nieuwe contractuele arbeidsovereenkomst aan lagere sociale voorwaarden (dan hun voormalig ambtenarenstatuut)? b) Of worden deze personeelsleden enkel gedetacheerd onder eenzelfde statuut bij De Post?

2. a) Est-il exact que le personnel de bureaux de poste aujourd'hui fermés est employé dans les Points Poste et doit se contenter d'un nouveau contrat de travail assorti de conditions sociales moins avantageuses (par comparaison avec son précédent statut de fonctionnaire) ? b) Ou ces membres du personnel ne sont-ils détachés que sous un même statut au sein de La Poste ?


De overeenkomst tussen De Post en de Staat houdt dus in dat in deze Postpunten mensen van De Post moeten werken.

L'accord conclu entre La Poste et l'État prévoit donc que des employés de La Poste doivent travailler dans ces Points Poste.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     postpunten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postpunten moeten' ->

Date index: 2021-01-23
w