Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van de poten
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Gezondheid van de poten
Planten
Pootgoed
Poten
Verticaal gezet
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "poten wordt gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conditie van de poten | gezondheid van de poten

état des pattes | santé des pattes


verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins


door de automobilist in werking gezet noodsignaal

alarme manuelle actionnée par le conducteur




invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was voorzien dat op 1 augustus een overgangsregering op poten wordt gezet in Syrië.

Il était prévu qu'un gouvernement de transition soit mis en place en Syrie le 1er août prochain mais il n'est pas certain que cela soit effectivement le cas.


2. Wat de toekomstige aanbevelingen betreft die de commissie zou kunnen doen met het oog op de verbetering van de opleidingsprogramma's van de gemeenschapswachten, zal de commissie de suggesties van het nationaal Platform Gemeenschapswachten verzamelen, dat eind 2015 op poten werd gezet en waarbij de coördinatoren van de diensten gemeenschapswachten - die actief zijn op het niveau van de gemeenten - betrokken zijn.

2. Concernant les futures recommandations que la commission pourrait fournir en vue de l'amélioration des programmes de formation des Gardiens de la paix, celle-ci recueillera les suggestions de la Plate-forme nationale Gardiens de la paix, mises sur pied fin 2015 et rassemblant les Coordinateurs des services gardiens de la paix, actifs au niveau des communes.


Daarnaast zou er op Europees niveau een platform tegen zwartwerk op poten worden gezet. 1. Bent u op de hoogte van de initiatieven die Europees commissaris Marianne Thyssen aanhaalt?

1. Etes-vous informé des initiatives mentionnées par la Commissaire européenne Marianne Thyssen?


Het valt te betreuren dat de federale overheid, noch de Gemeenschappen, met name het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in België een efficiënt integratiebeleid hebben gevoerd, in tegenstelling tot het Vlaams Gewest, dat een actief en efficiënt inburgeringsbeleid op poten heeft gezet.

L'on peut regretter que la Belgique, tant au niveau fédéral qu'au niveau de ses Communautés, et plus particulièrement au niveau de la Région bruxelloise, n'ait pas su mettre en place des politiques d'intégration effectives, contrairement à la Région flamande qui a su mettre en place une politique de "inburgering" active et efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin deze maand sprak u in de media over de nieuwe strategie inzake cyberveiligheid. U liet optekenen dat een en ander momenteel op poten wordt gezet, en dat er vanaf 2019 sprake zou moeten zijn van een echte Cybercomponent, naast de Land-, Lucht- en Zeecomponent. Los van uw ambitie om een volwaardige nieuwe component op te richten, heeft uw verklaring ook belang vanwege datgene wat u niet vernoemde.

Lorsque vous avez évoqué la nouvelle stratégie en matière de cybersécurité dans la presse au début de ce mois, vous avez indiqué "qu'actuellement, on est en phase d'élaboration mais dès 2019, on devrait pouvoir parler d'une véritable composante cyber à côté de la composante terre, air et mer".


De heer Annemans, volksvertegenwoordiger, protesteert tegen de intentieverklaring die de eurolanden in verband met het ESM-Verdrag op poten hebben gezet.

M. Annemans, député, s'insurge contre la déclaration d'intention que les pays de la zone euro ont rédigée au sujet du Traité MES.


6.Welke acties zullen op poten worden gezet in navolging van de conclusies van het tevredenheidsonderzoek?

6. Quelles actions seront-elles entreprises à la suite des conclusions de l'enquête de satisfaction?


5) Wie zal bij Fedasil, dat nu al met een bijzonder hoge werkdruk kampt, het werk van de afgevaardigde, en de opvolging van de zaken die hij op poten heeft gezet, erbij nemen om het wegvallen van die functie te compenseren?

5) Qui se chargera de reprendre le travail du délégué chez Fedasil, qui est maintenant confronté à une charge de travail particulièrement élevée, et le suivi des projets qu'il a mis sur pied, en vue de compenser la suppression de cette fonction ?


5) Eén van de oplossingen ligt in een duidelijke preventiecampagne die op poten wordt gezet door enerzijds de organisatoren en anderzijds de overheid om te wijzen op het gevaar van de aankoop van e-tickets en andere tickets via doorverkopers.

5) Une solution au problème serait que les organisateurs d'événements et le gouvernement organisent une campagne de prévention pour attirer l'attention sur les dangers de l'achat de billets en ligne et par le biais de revendeurs.


Overigens kunnen sommige structurele activiteiten op de site blijven of kunnen andere projecten op poten worden gezet.

Par ailleurs, certaines activités résiduelles pourraient peut-être rester sur le site ou d'autres projets pourraient être mis sur pied.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poten wordt gezet' ->

Date index: 2023-04-11
w