Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig en onmiddellijk gevaar
Potentieel genetisch gevaar
Potentieel gevaar

Vertaling van "potentieel ernstig gevaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
potentieel genetisch gevaar

risque génétique potentiel


Ontplofbare stof, ernstig gevaar voor scherfwerking.

Explosif ; danger sérieux de projection.


ernstig en onmiddellijk gevaar

danger grave et immédiat


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. wijst in dit verband op zijn veroordeling van maatregelen die de grootschalige, stelselmatige, allesomvattende verzameling van persoonsgegevens van onschuldige mensen inhouden, met name in het licht van de mogelijk ernstige gevolgen voor de rechten inzake een eerlijk proces, non-discriminatie, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, de persvrijheid, de vrijheid van denken en de vrijheid van meningsuiting, en de vrijheid van vergadering en vereniging, en die tevens een aanzienlijk potentieel inhouden om de verz ...[+++]

8. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]


7. wijst in dit verband op zijn veroordeling van maatregelen die de grootschalige, stelselmatige, allesomvattende verzameling van persoonsgegevens van onschuldige mensen inhouden, met name in het licht van de mogelijk ernstige gevolgen voor de rechten inzake een eerlijk proces, non-discriminatie, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, de persvrijheid, de vrijheid van denken en de vrijheid van meningsuiting, en de vrijheid van vergadering en vereniging, en die tevens een aanzienlijk potentieel inhouden om de verz ...[+++]

7. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]


Als een potentieel ernstig gevaar voor de gezondheid wordt vastgesteld maar er geen wetenschappelijke zekerheid is over hoe waarschijnlijk het is dat dit zich voordoet, moeten evenredige tijdelijke maatregelen worden genomen waarmee een hoog niveau van gezondheidsbescherming wordt gegarandeerd tot er meer wetenschappelijke informatie is over de grootte van het risico (het voorzorgsbeginsel).

Là où une menace potentiellement sérieuse pour la santé est identifiée, mais qu'il y a incertitude scientifique au sujet de sa probabilité d'apparition, des mesures temporaires proportionnées devraient être prises pour assurer un niveau élevé de protection sanitaire dans l'attente d'informations scientifiques complémentaires permettant de clarifier l'ampleur du risque (le principe de précaution).


Een nulrisico is namelijk niet haalbaar. Ook neemt de Gemeenschap het voorzorgsbeginsel in acht. Dit houdt in dat er tijdelijke maatregelen worden genomen als een potentieel ernstig gevaar voor de gezondheid wordt vastgesteld maar er geen wetenschappelijke zekerheid is.

De plus, la Communauté applique le principe de précaution qui prévoit le recours à des mesures temporaires en cas de menace potentiellement sérieuse pour la santé, mais en l'absence de certitudes scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Krachtens Richtlijn 95/53/EG van de Raad van 25 oktober 1995 tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding(2), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2001/46/EG van het Europees Parlement en de Raad(3), moeten de nodige maatregelen worden vastgesteld met betrekking tot de invoer van bepaalde producten uit derde landen die bestemd zijn voor diervoeding, wanneer een potentieel ernstig gevaar voor de gezondheid van mens of dier opduikt of zich verspreidt.

(2) La directive 95/53/CE du Conseil du 25 octobre 1995 fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles officiels dans le domaine de l'alimentation animale(2), modifié en dernier lieu par la directive 2001/46/CE du Parlement européen et du Conseil(3), dispose qu'il faut prendre les mesures qui s'imposent à l'égard de l'importation de certains produits en provenance de pays tiers et destinés à l'alimentation animale lorsqu'apparaît ou s'étend toute cause susceptible de présenter un risque grave pour la santé animale ou humaine.


(2) Krachtens Richtlijn 95/53/EG tot vaststelling van de beginselen inzake de organisatie van de officiële controles op het gebied van diervoeding(2) moeten de nodige maatregelen worden vastgesteld met betrekking tot de invoer van bepaalde producten uit derde landen die bestemd zijn voor diervoeding, wanneer een potentieel ernstig gevaar voor de gezondheid van mens of dier opduikt of zich verspreidt.

(2) En vertu de la directive 95/53/CE fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles officiels dans le domaine de l'alimentation animale(2), il est nécessaire de prendre les mesures qui s'imposent à l'égard de l'importation de certains produits en provenance de pays tiers et destinés à l'alimentation animale lorsque apparaît ou se propage toute cause susceptible de constituer un danger pour la santé animale ou humaine.


(1) Krachtens artikel 22 van Richtlijn 97/78/EG moeten de nodige maatregelen worden vastgesteld ten aanzien van de invoer van bepaalde producten uit derde landen, wanneer een potentieel ernstig gevaar voor de gezondheid van mens of dier opduikt of zich verspreidt.

(1) Conformément à l'article 22 de la directive 97/78/CE, il convient d'arrêter les mesures nécessaires en ce qui concerne l'importation de certains produits en provenance de pays tiers où apparaît ou s'étend toute cause susceptible de constituer un danger grave pour la santé animale ou humaine.


K. overwegende dat het voorzorgsbeginsel in de mededeling niet wordt genoemd en dat een pro-actieve benadering met inachtneming van het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel geeft, maar een potentieel ernstig en onherstelbaar gevaar bestaat voor de gezondheid of het milieu en de mogelijke kosten en schade voor onze gezondheid en ons milieu van niet-optreden te groot zijn,

K. considérant que le principe de précaution n'est nullement mentionné dans la communication de la Commission et qu'une approche progressive recourant à ce principe doit être appliquée lorsque la recherche scientifique ne fournit pas de conclusions, mais qu'il existe une menace potentiellement grave ou irréversible pesant sur la santé et l'environnement et que les coûts et les risques potentiels pour notre santé et pour l'environnement qui résulteraient d'un défaut d'action sont trop importants,


6. beklemtoont dat de reproductieve en seksuele rechten ernstig in het gedrang komen, terwijl de gezondheid van vrouwen, en dan vooral van hen die behoren tot minderheidsgroeperingen en tot plattelandsgemeenschappen, ernstig in gevaar wordt gebracht door de zware levensomstandigheden die te wijten zijn aan oorlogen en moeilijke overgangen, de "overlevingseconomie", die zich in hoge mate verlaat op het menselijke potentieel van de vrouw, de to ...[+++]

6. souligne que les droits en matière de procréation et de sexualité sont gravement menacés, tandis que la santé des femmes, en particulier dans les groupes minoritaires et les communautés rurales, est sérieusement mise en péril par des conditions qui sont une source de stress du fait de guerres, de transitions difficiles, de l'économie de survie – laquelle repose sur une utilisation intensive des ressources humaines des femmes –, de l'accroissement de la violence contre les femmes ainsi que du fait que nombre de pays de la région ont vu leur système de santé s'effondrer; attire l'attention sur la mauvaise situation générale des établis ...[+++]


6. beklemtoont dat het nationalistische beleid, waarbij vrouwen doorgaans worden behandeld als “babymachines”, de reproductieve en seksuele rechten ernstig in het gedrang brengt, terwijl de gezondheid van vrouwen, en dan vooral van hen die behoren tot minderheidsgroeperingen en tot plattelandsgemeenschappen, ernstig in gevaar wordt gebracht door de zware levensomstandigheden die te wijten zijn aan oorlogen en moeilijke overgangen, de “overlevingseconomie”, die zich in hoge mate verlaat op het menselijke ...[+++]

6. souligne que les droits en matière de procréation et de sexualité sont gravement menacés par les politiques nationalistes, lesquelles ont tendance à traiter les femmes comme des "machines de reproduction", tandis que la santé des femmes, en particulier dans les groupes minoritaires et les communautés rurales, est gravement mise en péril par des conditions qui sont une source de stress du fait de guerres, de transitions difficiles, de l'économie de survie – laquelle repose sur une utilisation intensive des ressources humaines des femmes –, de l'accroissement de la violence contre les femmes ainsi que du fait que nombre de pays de la ré ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ernstig en onmiddellijk gevaar     potentieel genetisch gevaar     potentieel gevaar     potentieel ernstig gevaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieel ernstig gevaar' ->

Date index: 2021-01-18
w