Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Financiële marktmanipulatie
Gevolgen van misbruik van
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kind NNO
Kruiden of huismiddelen
Marktmisbruik
Marktmisbruikverordening
Misbruik van
Misbruik van de markt
Misbruik van drugs
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Misbruik van verdovende middelen
Neventerm
Potentieel schadelijke bewegingen bijsturen
Potentieel schadelijke bewegingen corrigeren
Potentieel schadelijke bewegingen verbeteren
Richtlijn marktmisbruik
Steroïden of hormonen
UNFDAC
Vitaminen
Volwassene NNO

Traduction de «potentieel misbruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren

corriger des mouvements potentiellement dangereux


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds des Nations unies pour la lutte contre l'abus des drogues | Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des stupéfiants | FNULAD [Abbr.] | UNFDAC [Abbr.]


misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

abus de drogues


misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

abus des voies de droit


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


marktmisbruik [ financiële marktmanipulatie | marktmisbruikverordening | misbruik van de markt | richtlijn marktmisbruik ]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI


misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kan potentieel misbruik van systemen worden geconstateerd en kunnen automatische en onmiddellijke maatregelen worden getroffen voordat vijandige gebeurtenissen zich voordoen.

Elle permet aussi de repérer les utilisations potentiellement abusives des systèmes et de prendre des mesures automatisées immédiates avant que les actes hostiles ne se produisent.


Op het vlak van cyberbeveiliging wordt HPC in combinatie met kunstmatige intelligentie en machine-learning gebruikt bij de opsporing van vreemd systeemgedrag, dreigingen van binnenuit en elektronische fraude, cyberaanvalpatronen in een zeer vroeg stadium (binnen enkele uren in plaats van enkele dagen), of potentieel misbruik van systemen, en bij het nemen van automatische en onmiddellijke maatregelen teneinde tot actie over te gaan voordat vijandige gebeurtenissen zich voordoen.

En matière de cybersécurité, le HPC, combiné à l'intelligence artificielle et aux techniques d'apprentissage automatique, permet de détecter tout comportement étrange des systèmes, les menaces intérieures et les fraudes électroniques, de repérer très tôt les cyberattaques (en quelques heures au lieu de plusieurs jours) ou les utilisations potentiellement abusives des systèmes et de prendre des mesures automatisées immédiates afin d'intervenir avant que les actes hostiles ne soient commis.


In haar mededeling van 25 november 2013 inzake het vrij verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden[96] verklaarde de Commissie dat zij overheden zal helpen de Europese regels toe te passen en potentieel misbruik van het vrije verkeer te bestrijden door een handleiding op te stellen voor de aanpak van schijnhuwelijken (stap 1).

Dans sa communication du 25 novembre 2013 relative à la libre circulation des citoyens de l’Union et des membres de leur famille[96], la Commission a annoncé qu’elle aiderait les autorités à appliquer les règles de l’Union leur permettant de lutter contre d’éventuels abus du droit de libre circulation en élaborant un manuel relatif à la question des mariages de complaisance (action 1).


Ze mogen slechts in die Staat worden belast in situaties waar sprake is van potentieel misbruik, dit wil zeggen indien, bij gebrek aan een band van ondergeschiktheid, de relatie tussen de derde persoon en de artiest of de sportbeoefenaar niet echt een relatie werknemer/werkgever is.

Ils ne sont imposables dans cet État que dans des situations potentiellement abusives, c'est-à-dire lorsque, en l'absence de liens de subordination, la relation entre la tierce personne et l'artiste ou le sportif n'est pas réellement une relation employé/employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze mogen slechts in die Staat worden belast in situaties waar sprake is van potentieel misbruik, dit wil zeggen indien, bij gebrek aan een band van ondergeschiktheid, de relatie tussen de derde persoon en de artiest of de sportbeoefenaar niet echt een relatie werknemer/werkgever is.

Ils ne sont imposables dans cet État que dans des situations potentiellement abusives, c'est-à-dire lorsque, en l'absence de liens de subordination, la relation entre la tierce personne et l'artiste ou le sportif n'est pas réellement une relation employé/employeur.


De studie “Identifying Older People at Risk Abuse During Routine Screening Practices” over het gebruik van het RAI toont aan dat potentieel misbruik kan geassocieerd worden met een gebrekkig sociaal netwerk en een beperkt sociaal functioneren, naast specifieke, bijkomende karakteristieken van de oudere.

L'étude « Identifying Older People at Risk Abuse During Routine Screening Practices », qui porte sur l'utilisation du,RAI, démontre que le risque d'abus peut être associé à un réseau social déficient et un fonctionnement social limité, en plus de caractéristiques propres à la personne âgée.


De Commissie zal overheden helpen om de Europese regels toe te passen en potentieel misbruik van het vrije verkeer te bestrijden door een handleiding op te stellen voor de aanpak van schijnhuwelijken.

La Commission aidera les autorités à appliquer les règles de l’Union leur permettant de lutter contre d'éventuels abus du droit de libre circulation en élaborant un manuel relatif à la question des mariages de complaisance.


verzoekt om de vaststelling van de uitdagingen die het gevolg zijn van het gebruik van ICT en internet om misdrijven te begaan, bedreigingen te uiten of intimidatie of geweld te gebruiken tegen vrouwen gebaseerd op vrouwenhaat, homofobie of transfobie of enige andere vorm van discriminatie; dringt er bij de beleidsmakers op aan deze kwesties naar behoren aan te pakken en daarbij rekening te houden met bijzondere groepen vrouwen die in verschillende opzichten kwetsbaar zijn, en te zorgen voor een kader dat waarborgt dat rechtshandhavingsinstanties digitale misdaden effectief kunnen aanpakken, met inachtneming van de uitdagingen ten aanzien van online anonimiteit en de potentieel grensover ...[+++]

demande que soient recensés les défis que pose l'utilisation des TIC et de l'internet en vue de commettre des délits, de proférer des menaces ou de perpétrer des actes de harcèlement ou de violence à l'encontre des femmes par misogynie, homophobie ou transphobie ou toute autre forme de discrimination; invite instamment les décideurs à apporter une réponse appropriée à ces questions, en tenant compte des catégories particulières de femmes présentant de multiples vulnérabilités, et à veiller à mettre en place un cadre propre à permettre aux services répressifs de lutter efficacement contre la délinquance et la criminalité numériques, en tenant compte de la problématique de l'anonymat en ligne et de l' ...[+++]


De kwalijkste en potentieel gevaarlijkste vormen van misbruik ontstaan als regeringen of regeringspartijen de inlichtingendiensten misbruiken voor politieke doeleinden, zoals het bespioneren van oppositiepartijen, of, in extremere gevallen, het fabriceren van belastend materiaal tegen leden van zulke partijen.

Les formes d'abus les plus fácheuses et potentiellement les plus dangereuses apparaissent dès l'instant où des gouvernements ou des partis au pouvoir se servent des services de renseignements à des fins politiques, qu'il s'agisse d'espionner des partis de l'opposition ou, dans des cas plus extrêmes, de monter des dossiers à charge contre des membres de tels partis.


(2) Dit betekent nog niet dat deze vorm van misbruik geen potentieel schadelijk karakter kan hebben voor onze samenlevingen.

(2) Cela ne signifie toutefois pas que cette forme d'abus ne présente aucun caractère potentiellement dangereux pour notre société.


w