8. neemt kennis van het jaarlijkse vorderingsverslag van de Commissie en betreurt dat de Commissie bij haar fundamentele prioriteiten de neiging vertoont commercieel potentieel en particuliere investeringen vrij spel te geven, met name door:
8. prend acte du rapport d'activité annuel de la Commission et déplore la tendance de la Commission à privilégier, dans ses priorités fondamentales, l'exploitation du potentiel des entreprises et l'investissement privé, notamment: