Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Syndroom van Potter
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «potter over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception




Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende de aanvraag van 26 april 2017 waarbij de heer Kevin Potter, wonende in de Mozartsteeg 8, 1083 Brussel een afwijking heeft gevraagd om af te wijken van de paden en fytoplankton te verzamelen in de vijvers in de natuurreservaten in het kader van een studie over fytoplankton ten behoeve van onderzoek en onderwijs, repopulatie en herintroductie van deze soorten in de natuur en voor de daartoe benodigde kweek, met inbegrip van de kunstmatige verspreiding van de planten;

Considérant la demande du 26 avril 2017 par laquelle Monsieur Kevin Potter, domicilié Venelle Mozart 8 à 1083 Bruxelles a sollicité une dérogation afin de sortir des chemins et récolter du phytoplancton dans les étangs en réserves naturelles dans le cadre d'une étude sur le phytoplancton à des fins de recherche et d'éducation, de repeuplement et de réintroduction dans la nature de ces espèces et pour des opérations de reproduction nécessaires à ces fins, y compris la propagation artificielle des plantes;


In reactie op de tussenkomst van Italiaanse en Kroatische deelnemers over respectievelijk het belang van de « sociale EU » en de nood aan een sociaal beleid in dienst van een betere distributie van de rijkdom verwijst de heer Hannigan naar het « Youth Guarantee Scheme » als bewijs van een ontluikende sociale EU. De heer Pöttering herinnert er echter aan dat de lidstaten zelf moeten instaan voor het oplossen van hun jeugdwerkloosheid maar dat de verhoging van de middelen voor de Erasmusprojecten bewijst dat de Unie hierbij kan bijspringen.

En réaction à l'intervention de participants italiens et croates concernant respectivement l'importance d'une Europe sociale et la nécessité de mettre en œuvre une politique sociale en vue de garantir une meilleure distribution de la richesse, M. Hannigan renvoie au « Youth Guarantee Scheme » pour attester l'émergence d'une politique sociale en Europe.


Tevens werd haar met verwijzing naar mijn antwoord gegeven op de parlementaire vraag nr. 289 van de heer Jenne De Potter over “de toegang van erkende landmeters tot de patrimoniumdocumentatie” (zie QRVA 52/91 blz. 753 en volgende van 25 januari 2010) meegedeeld dat de eventueel door het Vlaams Gewest aangestelde erkende landmeters mits voorlegging van voldoende gedetailleerde opdracht uitgaande van de bevoegde Vlaamse Overheid, op dezelfde voet als door de rechter aangestelde deskundigen, inlichtingen zullen kunnen verkrijgen betreffende de door hen in het kader van hun opdracht gewenste vergelijkingspunten.

Il lui a également été communiqué, sous renvoi à ma réponse donnée à la question parlementaire n° 289 de M. Jenne De Potter relative à « l’accès des géomètres agréés à la documentation patrimoniale » (voir QRVA 52/91 p. 753 et suivantes du 25 janvier 2010), que les géomètres agréés, éventuellement désignés par la Région flamande, moyennant présentation de leur mission suffisamment détaillée émanant de l’Administration flamande compétente, pourront, de la même manière que les experts désignés par le juge, obtenir les informations quant aux points de comparaison souhaités dans le cadre de leur mission.


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 406 van 23 september 2008 van de heer Jenne De Potter antwoordde de toenmalige minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken: "Wij beschikken momenteel niet over de noodzakelijke gegevens om te antwoorden op deze vraag.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque a répondu à la question écrite n° 406 du 23 septembre 2008 de M. Jenne De Potter, ce qui suit: "Nous ne disposons pas actuellement des informations nécessaires pour la réponse à cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaarverslag 2008 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman is op 21 april 2009 officieel aangeboden aan de heer Hans-Gert Pöttering, Voorzitter van het Europees Parlement en de Europese ombudsman , Nikiforos Diamandouros, heeft zijn verslag op 14 september 2009 in Straatsburg gepresenteerd aan de Commissie verzoekschriften,

Le rapport annuel sur les activités du médiateur européen en 2008 a été officiellement présenté au Président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, le 21 avril 2009 et le médiateur, Nikiforos Diamandouros, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 14 septembre 2009.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft Voorzitter Pöttering zich tijdens zijn bezoek aan Belfast enthousiast uitgelaten over de steun van de EU voor de oprichting van wat eufemistisch een “conflictomvormingscentrum” werd genoemd op de plek van de voormalige Maze-gevangenis, waar sommige van de meest verachtelijke en wrede terroristen achter slot en grendel hebben gezeten.

- (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, pendant sa visite à Belfast, le président Pöttering s’est enthousiasmé pour le soutien communautaire d’un centre appelé, c’est un euphémisme, «centre de transformation des conflits» sur le site de l’ancienne prison Maze, où certains des terroristes les plus abominables et les plus vicieux ont été correctement incarcérés.


Het jaarverslag van de Europese ombudsman over 2007 is op 10 maart 2008 officieel aangeboden aan de Voorzitter van het Europees Parlement, Hans-Gert Pöttering, en de ombudsman, Nikiforos Diamandouros, heeft zijn verslag op 19 mei 2008 voorgelegd aan de Commissie verzoekschriften.

ciellement remis au Président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, le 10 mars 2008 et le médiateur européen, Nikiforos Diamandouros, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 19 mai 2008.


· Hans-Gert Pöttering, voorzitter van het Europees Parlement, over de rol van het EP bij het aanpakken van klimaatverandering, op 4 oktober 2007

· le président Hans-Gert Pöttering, sur le rôle du PE dans la lutte contre le changement climatique, le 4 octobre 2007;


– gezien de verklaring van zijn Voorzitter Hans-Gert Pöttering en het debat over de situatie in Estland op 9 mei 2007 in de plenaire vergadering,

— vu la déclaration de son Président, Hans-Gert Pöttering, et le débat qui a eu lieu en séance plénière sur la situation en Estonie, le 9 mai 2007,


Vraag van de heer Jenne De Potter aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen over " het beleid van de FOD Financiën inzake de indienstneming van contractuelen" (nr. 8199).

Question de M. Jenne De Potter au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles sur " la stratégie du SPF Finances en matière de recrutement de contractuels" (n° 8199).


w