Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijk houdt het rekenhof zich voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk houdt het Rekenhof zich voornamelijk bezig met openbare aanbestedingen, terwijl de bedrijfsrevisoren eerder de rekeningen zelf controleren.

Dans la pratique, la Cour des comptes se penche principalement sur les marchés publics, tandis que les réviseurs d'entreprises contrôlent les comptes proprement dits.


De dienst houdt zich voornamelijk bezig met klimaatverandering, visserij en de bescherming van het mariene milieu.

Ce service porte plus particulièrement sur le changement climatique, la pêche et la protection du milieu marin.


De groep houdt zich voornamelijk bezig met de effectieve tenuitvoerlegging van het actieprogramma van juni 2001 inzake de mainstreaming van gelijkheid van vrouwen en mannen in de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap, en bestudeert ook de impact die het EU-handels-, ontwikkelings- en ander buitenlands beleid tot dusver op vrouwen heeft.

Ce groupe se concentre sur la mise en oeuvre effective du programme d'action de juin 2001 pour l'intégration de l'égalité des sexes dans la coopération au développement communautaire et examine également quel a été l'impact des politiques du commerce, du développement et des autres politiques étrangères de l'UE sur les femmes jusqu'à présent.


In België houdt de maatschappij zich voornamelijk bezig met het organiseren van weddenschappen op de buitenlandse paardenrennen.

L'activité principale de la société en Belgique consiste à organiser des paris sur les courses hippiques étrangères.


In België houdt de maatschappij zich voornamelijk bezig met het organiseren van weddenschappen op de buitenlandse paardenrennen.

L'activité principale de la société en Belgique consiste à organiser des paris sur les courses hippiques étrangères.


Overal wordt het belang van een multidisciplinaire aanpak onderstreept, maar in de praktijk houdt de politie zich vooraf bezig met de bestrijding van het witwassen van geld en niet zozeer met de bendes en het geweld op de vrouwen en de getuigen.

On souligne partout l'importance d'une approche multidisciplinaire, mais dans la pratique, la police s'occupe surtout de la lutte contre le blanchiment d'argent, et pas tellement des bandes et de la violence à l'égard des femmes et des témoins.


Vodafone Group, met hoofdzetel te Londen, houdt zich voornamelijk bezig met het exploiteren van netwerken voor mobiele telecommunicatie en het verrichten van mobiele telecommunicatiediensten, zoals mobiele voice-, berichten- en gegevensdiensten.

Vodafone Group, dont le siège est situé à Londres, est spécialisée dans l’exploitation de réseaux de télécommunications mobiles et la prestation de services de télécommunications mobiles, tels que des services de téléphonie vocale, de messagerie et de données.


In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Si, pendant les premières années suivant l’adoption de la directive, il traitait surtout de questions d’application commune, il s’occupe désormais de plus en plus des aspects réglementaires et des problèmes de normes associés, des difficultés de mise en œuvre et de l’application éventuelle de l’article 3, paragraphe 3, qui permet d’imposer des exigences supplémentaires.


Het satellietcentrum houdt zich voornamelijk bezig met de kwesties die deel uitmaken van de Europese veiligheidsstrategie van 2003.

Le Centre satellitaire se concentre sur les questions traitées par la Stratégie européenne de sécurité de 2003.


In de praktijk houdt de ECB dan toezicht op de grootste en meest internationaal opererende banken, met de mogelijkheid om het rechtstreekse toezicht op de andere grote en internationale banken op zich te nemen, terwijl de nationale autoriteiten belast blijven met het dagelijks toezicht op kleinere banken.

Dans la pratique, la BCE exercera une surveillance directe des banques les plus grandes et les plus actives au niveau international, mais aura la possibilité d'intervenir également dans la surveillance directe des autres, tandis que les autorités nationales seront chargées de la surveillance courante des banques plus petites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk houdt het rekenhof zich voornamelijk' ->

Date index: 2022-06-01
w