Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk kunnen drie voltijdse leden " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk kunnen drie voltijdse leden, onder wie de voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad voor de mededinging, worden aangewezen onder de magistraten.

En pratique, trois membres à temps plein, dont le président et le vice-président du Conseil de la concurrence, pourraient être désignés parmi les magistrats.


In de praktijk kunnen drie voltijdse leden, onder wie de voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad voor de mededinging, worden aangewezen onder de magistraten.

En pratique, trois membres à temps plein, dont le président et le vice-président du Conseil de la concurrence, pourraient être désignés parmi les magistrats.


In de praktijk kunnen drie voltijdse leden, onder wie de voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad voor de mededinging, worden aangewezen onder de magistraten.

En pratique, trois membres à temps plein, dont le président et le vice-président du Conseil de la concurrence, pourraient être désignés parmi les magistrats.


Dit laatste is sindsdien dus werkzaam met drie voltijdse leden, en dit bij wijze van overgang. Immers bracht de wet van 1 april 1999 tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, het aantal vaste leden van het Comité I van vijf tot drie waarvan twee leden niet voltijds, enkel de voorzitter oefent zijn opdracht voltijds uit.

Ce dernier fonctionne depuis lors avec trois membres à temps plein, de façon transitoire, puisqu'il faut rappeler que la loi du 1 avril 1999 modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements a notamment ramené le nombre des membres effectifs du Comité permanent R de cinq à trois, dont deux membres non permanents, le président exerçant seul son mandat à plein temps.


Dit laatste is sindsdien dus werkzaam met drie voltijdse leden, en dit bij wijze van overgang. Immers bracht de wet van 1 april 1999 tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten, het aantal vaste leden van het Comité I van vijf tot drie waarvan twee leden niet voltijds, enkel de voorzitter oefent zijn opdracht voltijds uit.

Ce dernier fonctionne depuis lors avec trois membres à temps plein, de façon transitoire, puisqu'il faut rappeler que la loi du 1 avril 1999 modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements a notamment ramené le nombre des membres effectifs du Comité permanent R de cinq à trois, dont deux membres non permanents, le président exerçant seul son mandat à plein temps.


De leden van het platform beoordelen de bijdragen van belanghebbenden en bekijken hoe de suggesties in praktijk kunnen worden gebracht zonder de beleidsdoelen in gevaar te brengen.

Les membres de la plateforme examineront le bien-fondé des contributions des parties intéressées et réfléchiront aux moyens pratiques de donner suite à leurs propositions, sans remettre en cause les objectifs stratégiques.


OLAF Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) heeft drie taken: het beschermt de financiële belangen van de Europese Unie door fraude, corruptie en andere illegale praktijken te onderzoeken; het doet onderzoek naar ernstige ambtsovertredingen van leden en personeelsleden van de Europese instellingen en organen, die kunnen leiden tot strafrec ...[+++]

OLAF La mission de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) est triple: protéger les intérêts financiers de l'Union européenne en enquêtant sur les cas de fraude et de corruption, et sur toute autre activité illégale; détecter les faits graves liés à l’exercice d’activités professionnelles, commis par les membres et le personnel des institutions et organes de l’Union et pouvant entraîner une procédure disciplinaire ou des poursuites pénales, et enquêter sur ces faits; soutenir les institutions européennes, et en particulier la Commission, dans l'élaboration et la mise en œuvre de la législation et des politiques antifraude.


Er kunnen drie scenario's worden opgesteld waarbij de EIB op verschillende manieren zou zijn betrokken: het eerste scenario gaat uit van een bijdrage van de EIB van 15% van de totale investeringskosten (overeenkomend met de bestaande EIB-praktijk ten aanzien van zeer grote projecten met dezelfde technische, economische en financiële kenmerken); het tweede gaat uit van een EIB-bijdrage van 25% (hetgeen overeenkomt met een speciale inspanning van de kant van de EIB voor de transeuropese netwerken), terwijl het derde scenario uitgaat va ...[+++]

Il a été établi trois scénarios reposant sur des hypothèses différentes concernant le recours à des prêts de la BEI : le premier scénario se fonde sur une contribution de la BEI couvrant 15% de l'ensemble des coûts d'investissement (ce qui correspond aux pratiques habituelles de la BEI en matière de très grands projets présentant des caractéristiques techniques, économiques et financières semblables); dans le deuxième scénario, la BEI fournit 25% des coûts (ce qui représente un effort particulier de la part de la BEI en faveur des RTE); quant aux 50% envisagés dans le troisième scénario, ils correspondent au plafond officiel des prêts ...[+++]


Aldus kunnen drie essentiële functies worden onderscheiden: - Wanneer blijkt dat een optreden van de Commissie op bepaalde gebieden noodzakelijk is, neemt het Comité hiertoe de nodige initiatieven. - Het Comité speelt een adviesrol met betrekking tot de middelen die moeten worden gebruikt om de voorstellen van de Commissie in praktijk te brengen.

Ainsi, trois fonctions essentielles peuvent être distinguées : - Rôle d'impulsion pour l'identification des domaines de politique énergétique où une action de la Commission s'avère nécessaire; - Rôle de conseil sur les moyens de mettre en oeuvre les propositions de la Commission; - Rôle de dispensateur d'avis "a priori" sur les proposition de la Commission.


Programma ter bevordering van de democratie Het programma ter bevordering van de democratie dat voor de GOS-landen gefinancierd wordt in het kader van Tacis, beoogt de democratie op drie belangrijke gebieden te stimuleren: verzamelen van kennis en technieken in verband met de parlementaire praktijk en organisatie ten behoeve van politici en parlementspersoneel, versterken van de niet-gouvernementele organisaties die een bijdrage kunnen leveren ...[+++]ot de bevordering van een pluralistische, democratische maatschappij en overdragen van ervaring en know-how in verband met de democratische praktijk en de rechtsstaat naar beroepsorganisaties en -verenigingen.

Programme pour la démocratie Le programme pour la démocratie, financé par Tacis pour ce qui concerne les pays de la CEI, vise à développer les pratiques démocratiques dans trois domaines principaux : l'acquisition par les hommes politiques et les parlementaires de connaissances et de techniques parlementaires, le renforcement des organisations non gouvernementales qui peuvent contribuer à la promotion d'une société démocratique pluraliste et le transfert de connaissances et de compétences ayant trait à la pratique démocratique et à l'Etat de droit aux group ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk kunnen drie voltijdse leden' ->

Date index: 2024-10-26
w