Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engineeringvalidatie in de praktijk brengen
Engineeringvalidatie toepassen
Engineeringvalidatie uitvoeren

Traduction de «praktijk moeten brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engineeringvalidatie uitvoeren | engineeringvalidatie in de praktijk brengen | engineeringvalidatie toepassen

appliquer une procédure de validation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese instellingen zullen de doelstellingen in de praktijk moeten brengen om aldus tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de burgers.

Ce sera aux institutions européennes qu'il appartiendra de mettre en oeuvre les objectifs pour répondre aux préoccupations des citoyens.


De Europese instellingen zullen de doelstellingen in de praktijk moeten brengen om aldus tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de burgers.

Ce sera aux institutions européennes qu'il appartiendra de mettre en oeuvre les objectifs pour répondre aux préoccupations des citoyens.


Met het oog daarop is het dus wenselijk dat de leden van de Regering die de verklaring van Peking in de praktijk moeten brengen, jaarlijks verslag uitbrengen aan de Senaat.

Il convient, donc, dans ce but, que le Sénat entende annuellement les membres du Gouvernement qui seront plus particulièrement chargés de la mise en oeuvre de la déclaration de Pékin.


1. beklemtoont dat de elektronische handel een sector is die volop groeit en banen schept en dat het succes ervan in hoofdzaak te danken is aan onder meer de kwaliteit van de besteldiensten; beklemtoont dat besteldiensten daarom naar innovatieve verbeteringen in de bezorgopties (bijv. afhaalpunten op transferia, kennisgeving m.b.v. ICT) moeten streven en groene logistieke ketens moeten optimaliseren en in praktijk moeten brengen; is voorts van oordeel dat verdere groei van deze sector niet belemmerd mag worden door uitbreiding van het regelgevingskader;

1. souligne que le commerce électronique est un secteur en pleine croissance, générateur d'emplois, dont l'un des principaux composants de réussite est la qualité des services de livraison; souligne que les entreprises de livraison devraient par conséquent s'efforcer de mettre en œuvre des améliorations innovantes aux options de livraison (par exemple, points de collecte des colis aux plateformes de transit, notifications TI), ainsi que d'optimiser et de mettre en place des chaînes logistiques vertes; estime en outre qu'une croissance continue dans le secteur ne peut être entravée par une extension du cadre réglementaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste ben ik van mening dat we de nieuwe politieke middelen die ons door het Verdrag worden geboden in de praktijk moeten brengen en een meerwaarde moeten creëren voor de lidstaten.

Premièrement, je suis d’avis qu’il faut utiliser concrètement les nouveaux moyens politiques que le traité nous donne et faire une plus-value pour les États membres.


Ik ben het met u eens, mijnheer de commissaris, als u zegt dat wij waakzaam moeten blijven, aangezien wij al deze veiligheidseisen in de praktijk moeten brengen.

Je suis d’accord avec vous, Monsieur le Commissaire, lorsque vous dites qu’il faut rester vigilants parce que nous avons à mettre en marche toute cette sécurité-là.


1. is verheugd over het politieke hervormingsproces in Turkije en de goedgekeurde wets- en grondwetswijzigingen die in werking zijn getreden, alsmede over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de hervormingen sedert het Europees Parlement op 5 juni 2003 zijn resolutie over de aanvraag van Turkije inzake toetreding tot de Europese Unie heeft aangenomen; is niettemin van mening dat de Turkse autoriteiten nog meer hervormingen moeten goedkeuren en ten uitvoer leggen, en de huidige hervormingen in de praktijk moeten brengen om volledig aan de politieke criteria te voldoen;

1. salue le processus de réformes politiques en Turquie et les changements constitutionnels et législatifs qui ont été adoptés et sont entrés en vigueur, ainsi que les autres progrès accomplis dans la mise en œuvre des réformes depuis qu'il a adopté sa résolution du 5 juin 2003 sur la demande d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ; estime néanmoins que les autorités turques doivent encore adopter et mettre en œuvre d'autres réformes et traduire dans la pratique les réformes actuelles, afin de pleinement satisfaire aux critères politiques;


1. is verheugd over het politieke hervormingsproces in Turkije en de goedgekeurde wets- en grondwetswijzigingen die in werking zijn getreden, alsmede over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de hervormingen sedert het Europees Parlement op 5 juni 2003 zijn resolutie over de voortgang van Turkije op de weg naar toetreding heeft aangenomen; is niettemin van mening dat de Turkse autoriteiten nog meer hervormingen moeten goedkeuren en ten uitvoer leggen, en de huidige hervormingen in de praktijk moeten brengen om volledig aan de politieke criteria te voldoen;

1. salue le processus de réformes politiques en Turquie et les changements constitutionnels et législatifs qui ont été adoptés et sont entrés en vigueur, ainsi que les autres progrès accomplis dans la mise en œuvre des réformes depuis qu'il a adopté, le 5 juin 2003, sa résolution sur les progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l'adhésion; estime néanmoins que les autorités turques doivent encore adopter et mettre en œuvre d'autres réformes et traduire dans la pratique les réformes actuelles, afin de pleinement satisfaire aux critères politiques;


Ik meen dat een goede hervorming een hervorming is die wordt aanvaard door hen die ze in praktijk moeten brengen.

Je pense qu’une bonne réforme est une réforme qui est acceptée par ceux qui doivent la mettre en œuvre.


Ik wens overigens dat Oekraïne blijft investeren in de samenwerking met de Europese Unie en alles in het werk stelt om vooruitgang te boeken in drie voor beide partners belangrijke thema's: de hervorming van het kiesstelsel, de strijd tegen de selectieve rechtspraak - het gaat hier niet alleen over het symbool van de gewezen premier, mevrouw Timosjenko, heel de rechtspraak moet naar behoren en met eerbiediging van de mensenrechten functioneren - en de hervormingen die de associatieagenda in praktijk moeten brengen.

Je souhaite d'ailleurs que l'Ukraine continue à s'investir dans la coopération avec l'Union européenne et à oeuvrer pour progresser sur les trois thèmes importants pour les deux partenaires : la réforme du système électoral, la lutte contre la justice sélective - car il ne s'agit pas uniquement du cas emblématique de l'ancienne première ministre, Mme Timochenko, il faut que l'ensemble de la justice fonctionne correctement dans le respect des droits de l'homme - et les réformes visant à mettre en oeuvre l'agenda d'associations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk moeten brengen' ->

Date index: 2021-09-20
w